Английский - русский
Перевод слова Provider
Вариант перевода Поставщик

Примеры в контексте "Provider - Поставщик"

Примеры: Provider - Поставщик
Apr. 26, 2005 Carrier Corporation, the world's largest provider of heating, air conditioning and commercial refrigeration (HVACR) solutions, extended its commitment to China with a groundbreaking ceremony for its new research and development (R&D) center in Shanghai. 26 апреля 2005 г. Корпорация Carrier, крупнейший мировой поставщик продуктов для обогрева, кондиционирования воздуха и коммерческих холодильных установок (ПНВКВ), расширила свою сферу деятельности на Китай сногсшибательной церемонией открытия центра научных исследований и разработок (R&D) в Шанхае.
The Committee heard a presentation entitled "Intersputnik as provider of state-of-the-art satellite communications services", by Victor Veshchunov. The publication Spinoff 2006, submitted by the National Aeronautics and Space Administration of the United States, was made available to the Committee. По этому пункту выступили представители Италии, Соединенных Штатов, Таиланда, Украины и Японии. Комитет заслушал доклад представителя Интерспутника Виктора Вещунова, озаглавленный "Интерспутник - поставщик современных услуг в области спутниковой связи".
In any event, no health-care provider could make the provision of services to an individual patient contingent upon whether or not her case was reported. В любом случае никакой поставщик медицинских услуг не имеет право ставить оказание услуг тому или иному конкретному пациенту в зависимость от того, доведена или нет информация об этом пациенте до сведения властей.
Our Internet transport provider will perform emergency maintenance with their equipment on Wednesday, 4th of January, which may affect our PAS-7, PAS-10 and Express AM1 platforms. В среду, 4-го января наш поставщик транспортных услуг Интернет будет производить срочную профилактику своего обрудования, которая затронет платформы PAS-7, PAS-10 и Express AM1.
(a) Group Medical Insurance is provided by Vanbreda International, a commercial provider, for UNOV/UNIDO. а) Групповое медицинское страхование ЮНОВ/ЮНИДО обеспечивает коммерческий поставщик услуг "Ванбреда интернэшнл".
Employment National, the corporatized public provider and the successor to the Commonwealth Employment Service is one of the more than 300 Job Network organizations. В число более чем 300 организаций сети входит компания "Эмплоймент нэшнл", инкорпорированный государственный поставщик услуг, являющийся преемником службы занятости Австралийского Союза.
The British company Cable & Wireless, along with the only mobile provider in the British Virgin Islands, CCT Global Communications, have signed an interconnection agreement Memorandum of understanding. Британская компания «Кейбл энд уайрлес» и единственный поставщик услуг мобильной связи на Британских Виргинских островах «Си-си-ти глобал коммьюникейшнз» подписали меморандум о взаимопонимании по поводу соглашения о соединении систем.
A question arose as to the point at which the duty of confidentiality attaches, and whether a provider could disclose statistics to show that a vendor had been taken to an ODR process many times. Был затронут вопрос о том, с какого момента действует обязанность соблюдать конфиденциальность и может ли поставщик услуг по УСО раскрывать статистические данные, чтобы указать на неоднократность привлечения к процессу УСО того или иного продавца.
Crain's wrote that with the partnership, "Shutterstock, a provider of stock imagery and music tracks, is stepping into the world of red carpets and fashion runways-and taking a key provider of fashion and entertainment photos and video away from archrival Getty Images.". Издание Crain's New York Business писало, что посредством этого партнёрства «Shutterstock, поставщик стоковых фотографий и музыкальных композиций, вступает в мир красных ковров и подиумов, а также забирает ключевого поставщика модных и развлекательных фотографий и видео у конкурентного Getty Images».
70% (out-of-network provider) $2,250 lifetime maximum 70 процентов (поставщик услуг не участвует в сети)
Eaton's Cooper Power Systems Business (formerly Cooper Power Systems) a subsidiary of Cooper Industries is a global manufacturer and provider of power delivery apparatus for the utility, commercial, and industrial markets in the medium voltage and high voltage ranges. Соорёг Рошёг Systems, дочерняя от Cooper Industries организация - глобальные производитель и поставщик силовой электротехники и комплексных решений для утилитарных, коммерческих и промышленного рынка в секторы среднего и высоковольтного оборудования.
The card provider has declined to provide a preview of the data that will be sent. For more information, click What data will be sent? Поставщик карточки отказался предоставить предварительные сведения об отправляемых данных. Для получения дополнительной информации щелкните Какие данные отправить?.
Alfa Laval, a leading global provider of specialized products and engineered solutions, offers its complete range of heat exchangers for these applications including a particularly designed plate heat exchanger called FrontLine? Alfa Laval, ведущий всемирный поставщик специализированных продуктов и инженерных решений предлагает полный ряд теплообменников для этих приложений, включая теплообменник с особенным дизайном FrontLine?.
If you use any extras, plug-ins or third party applications together with the Skype software ("Applications"), the provider of such Applications may obtain access to certain personal information about you. Если ты пользуешься дополнительными возможностями, плагинами или приложениями, разработанными для клиента Skype третьими лицами (в дальнейшем "Приложения"), то поставщик или разработчик этих Приложений может получать доступ к некоторым твоим личным данным.
Sector: Producer and provider of mechanical plants and machinery; electric plants; oil-hydraulic plants; pneumatic plants; water treatment plants; automation plants; storage plants and services delivered. Сектор: Производитель и поставщик механических заводов и машин, электрозаводов, нефте-гидравлические и пневматические установки (проектирование, строительство, монтаж и обслуживание).
To calculate risk, how do I know what size of stop a signal provider uses? Могу ли я задавать кредитное плечо на платформах FXDD? Что, если поставщик сигнала хочет купить 100 тыс.
Yes, you can close or modify an autotrade signal, however it will be readjusted again if a new modify order is placed by the signal provider after the client adjustment. Да, Вы можете закрыть или изменить сигнал автоматической торговли; однако при этом он будет вновь откорректирован, если поставщик сигнала выдаст новое распоряжение об изменении сигнала после корректировки, произведенной клиентом.
The event-loop may be used in conjunction with a reactor, if the event provider follows the file interface, which can be selected or 'polled' (the Unix system call, not actual polling). Цикл событий может быть использован в сочетании с паттерном проектирования Reactor, если поставщик событий соответствует файловому интерфейсу, который может быть выбран (имеется в виду методом select) или «опрашивается» (имеется в виду системный вызов Unix, а не фактический опрос).
Since the software provider charged a maintenance fee amounting to 14 per cent of the licence fee for the second year, UNHCR also incurred maintenance costs on unused modules amounting to $37,651. Так как этот поставщик взимал плату за обслуживание в размере 14 процентов от стоимости лицензии за второй год, УВКБ также понесло расходы на обслуживание неиспользуемых модулей в размере 37651 долл. США.
Provider of water to the thirsty masses. Поставщик воды исголодавшимся людям.
Date Provider Materiel Quantity Recipient Unknown. Дата Поставщик Материальное средство Количество Получатель
Security Token Provider was closed. Поставщик маркеров безопасности закрыт.
Security Token Provider was opened. Поставщик маркера безопасности открыт.
An unidentified error was returned by an external object to the XML for Analysis Provider. Внешний объект вернул в поставщик XML для аналитики неизвестную ошибку.
What happens if Provider A is short on EURUSD and Provider B tries to place a long EURUSD trade. Что происходит, если поставщик А продает базисную валюту пары EUR/USD (короткая позиция), а поставщик Б пытается купить базисную валюту пары EUR/USD (длинная позиция)?