Английский - русский
Перевод слова Prophecy
Вариант перевода Пророчество

Примеры в контексте "Prophecy - Пророчество"

Все варианты переводов "Prophecy":
Примеры: Prophecy - Пророчество
What is prophecy for Ruby? Каково пророчество для Рубина?
We have to find a prophecy. Мы должны найти это пророчество.
The prophecy chose you, Emmet. Пророчество избрало тебя, Эммет.
You need the prophecy come true by the trolls to beat. Исполнить пророчество, победив троллей!
You're the one the prophecy spoke of. О вас гласит пророчество.
There's a prophecy El Rinse. Существует пророчество, Ринче.
You say this is a prophecy. Ты говоришь - это пророчество.
A sign like a prophecy? Знак в смысле пророчество?
It's just a prophecy. Ну, это всего лишь пророчество.
What are your prophecy now? Какое теперь твоё пророчество?
You mean the prophecy was true? Значит, пророчество сбылось?
Sister, he's fulfilling the prophecy. Сестра, он исполнит пророчество.
You didn't read the prophecy. Ты не читал пророчество.
Got a prophecy needs fulfilling. Пророчество нуждается в выполнении.
But what about the prophecy? А как же пророчество?
A violent prophecy is about to be fulfilled. Страшное пророчество скоро осуществиться.
They have their own prophecy. У них свое пророчество.
Shanshu prophecy, English translation. "Пророчество Шан-Шу, английский перевод."
Through that document, the prophecy can be undone. Этот документ может уничтожить пророчество.
The prophecy demands to be fulfilled Пророчество должно быть исполнено!
What if I fail to fulfill the prophecy? Не смогу исполнить пророчество?
A prophecy that misread could have been. Истолковать неверно пророчество могли.
So, they came up with a prophecy: Из этой ошибки выросло пророчество:
I am going to prophecy now... Теперь я произнесу пророчество...
JASMINE: You remember the prophecy? Помнишь пророчество, Ангел?