Английский - русский
Перевод слова Prophecy
Вариант перевода Пророчество

Примеры в контексте "Prophecy - Пророчество"

Все варианты переводов "Prophecy":
Примеры: Prophecy - Пророчество
I found a prophecy. Видишь ли, я нашёл пророчество.
There is only one prophecy. Есть только одно пророчество.
You are familiar with Isaiah's prophecy? Тебе знакомо пророчество Исайи?
Have you forgotten his prophecy already? Вы уже позабыли его пророчество?
I have a prophecy. У меня есть пророчество.
But the prophecy is broken! Но пророчество не сбылось!
To stop the prophecy from coming true. Чтобы пророчество не сбылось.
The prophecy actually did come true! Пророчество на самом деле сбылось!
The Prophecy says the Keeper can't win as long as the Mother Confessor lives. Пророчество гласит: "Владетель не сможет победить, пока бьется сердце Матери-Исповедницы."
The prophecy could refer only to you. Пророчество указывает именно на тебя.
A prophecy that misread could have been. Пророчество могли неверно истолковать.
Try to find prophecy about Ruby. Постарайся найти пророчество про Рубин.
Is the Bajoran Assembly aware of this prophecy? Баджорская Ассамблея знает это Пророчество?
The prophecy came true... all of it. Пророчество сбылось... Полностью...
Well, it is a prophecy about the Emissary. Это - Пророчество об Эмиссаре.
But the prophecy remains. Но и пророчество сохраняется.
But the prophecy still stands. Но пророчество еще в силе.
There is a prophecy, Chuzara. Есть пророчество, Чузара.
Some people say it's prophecy. Кое-кто говорит, это пророчество.
It's a very old prophecy. Это очень старое пророчество.
I fear the prophecy was correct. Боюсь, пророчество оказалось верным.
It seems that the prophecy is being fulfilled Похоже, что пророчество сбылось.
The prophecy was not averted. Ты не изменил Пророчество.
What book is that prophecy from? Из какой книги это пророчество?
What prophecy did you? А что за пророчество?