| Select the product below to view model list and specifications. | Выберите изделие, с перечнем моделей и характеристик которого вы желаете ознакомиться. | 
| "The true guarantee offered by each X-Treme product is the passion for reliable sound reproduction, which links every member of staff". | "Подлинная гарантия на каждое изделие Х-Тгёмё обеспечивается страстью к точному воспроизведению звуков, объединяющей всех членов коллектива". | 
| On my eyes and with my diligence, the ordinary-looking piece of a wood turned to a finished product. | На моих глазах и моими стараниями, невзрачный кусок дерева превращался в готовое изделие. | 
| Every product is subjected to relentless testing of resistance, durability, functioning and compliance with strict health standards in our own laboratories and test rooms equipped with the most up-to-date technology. | В собственных лабораториях и тестовых студиях, оборудованных самой современной техникой, каждое изделие проходит беспощадный тест прочности, стойкости, функциональности и выполнения строгх гигиенических норм. | 
| The product processed by masters of cutting and engraving is subsequently gilded with the gold of 24 carats and thus it gets its final exclusive appearance. | Обработаное изделие надо потом позолотить золотом 24 карата, чтобы приобрести роскошный внешний вид. | 
| This is the only way that a "label" can be placed on a unique, original and valuable product. | Это - единственный способ, создать по настоящему уникальное, оригинальное и ценное изделие. | 
| Through timeless design that stretches beyond the contemporaries of fashion, each product provides an evolving solution that supports your child from infancy and throughout their childhood. | Обладая дизайном, над которым не властны время и мода, каждое изделие представляет собой развивающееся решение, поддерживающее ребенка с младенчества и до совершеннолетия. | 
| Making access to our products through local retail outlets allows you to try each Stokke product for yourself. | Обратитесь к местному дистрибьютору и сможете сами испытать любое изделие Stokke. | 
| The press style used is in direct correlation to the end product. | Пресс-форма прямого прессования полностью смыкается, когда окончательно оформлено изделие. | 
| Then the blank is lasted and beaten by wooden beetle unless the product gets the normal felt mil size. | Потом заготовку натягивают на колодку и старательно отбивают со всех сторон деревянной колотушкой, пока изделие не примет обычного для валенка размера. | 
| If no defective product is returned within that time, you will be billed approximately 30 days from the date the replacement was shipped. | Если в течение этого срока неисправное изделие не будет возвращено, то примерно через 30 дней с момента отправки замены вам будет выставлен счет. | 
| Collaborate on a plane integrated ECM (received code "product L-175V") bore little resemblance to the conventional practice in such cases. | Совместная работа над интегрированным в самолёт КРЭП (получившим шифр «изделие Л-175В») мало походила на общепринятую в таких случаях практику. | 
| A product made from this material should be dried on and then fired in an oven under the specific conditions. | Изделие, изготовленное из этого материала, далее высушивается и обжигается в печи в соответствии с предписанным режимом. | 
| Several advanced items in Terraria require multiple crafting operations where the product of one recipe is used as an ingredient for another. | Для создания многих предметов нужно проделать несколько операций, где изделие, созданное с помощью одного рецепта, будет использоваться как ингредиент для другого. | 
| Stokke Table Top is a unique product that is designed to stimulate your child's eating habits, playfulness and learning development. | Крышка стола Stokke - это уникальное изделие, которое предназначено для развития у вашего ребенка манеры приема пищи, игривости и любознательности. | 
| People in all countries can relate to this high-visibility product | это весьма популярное изделие знакомо жителям всех стран; | 
| DfE: Design for environment; meaning a product has been designed to reduce environmental impact throughout its whole life cycle. | ДФЕ: ("Экологичная конструкция") Означает, что изделие было сконструировано с учетом снижения нагрузки на окружающую среду на протяжении всего цикла его жизни. | 
| The multisection concrete product comprises tensioned metal cables and at least two hollow sections made of concrete with an internal reinforcement and having longitudinal through channels. | Многозвенное бетонное изделие содержит натянутые металлические канаты и, по меньшей мере, два полых звена, выполненных из бетона с внутренней арматурой, имеющих сквозные продольные каналы. | 
| From that point till the end of the year 2004. the product has been thoroughly tested and improved, and today we can assert, that the product has been brought to a high degree of quality and reliability before the beginning of sale. | С тех пор и до конца года 2004, изделие было полностью проверено и улучшено, и сегодня мы можем утверждать, что перед началом продажи наш продукт достиг высокого уровня качества и надежности. | 
| You can order at us the whole project beginning the design up to final assembly of the product. | У фирмы Миттнер можно заказать комплектное изделие от проекта до окончательной сборки. | 
| Here your product matures from an idea to a producible component before it is manufactured for you by our team in our production halls at the Schuettorf-site. | Здесь Ваше изделие проходит путь от идеи к готовому к производству состоянию, прежде чем оно будет изготовлено для Вас нашей командой в наших производственных цехах в Шютторфе. | 
| The prices of medicines sold in private dispensaries and pharmaceutical warehouses are not standardized, and product costs are sometimes doubled or tripled based on the particular establishment and the provenance. | Действительно, цены на медикаменты, реализуемые через частные лаборатории и склады, никак не нивелируются и могут отличаться в два-три раза за одно и то же изделие в зависимости от структуры и поставщика. | 
| The product meets the standard of the Russian Sea Register of Navigation and the Resolutions IMO A.(12), as well as sanitary and hygiene norms. | Изделие удовлетворяет требованиям Российского Морского Регистра Судоходства и Резолюции ИМО А.(12) и санитарно-гигиеническим нормам. | 
| The stone is fixed to a lightweight airbrick in the manufacturing process, which guarantees permanent and secure connection between the two and the product is ready for use immediately after leaving the factory. | Камень крепится к лёгкому блоку в процессе производства, что даёт гарантию крепкого соединения элементов, а изделие готово к использованию сразу после выхода с конвеера. | 
| Advantages of such catamarans are light weight, compactness and convenience in transportation (the whole product is packed in one pack-backpack, suitable for air traffic standards), the speed of assembly (10-15 minutes for the inflation). | Преимущества таких катамаранов - лёгкий вес, малогабаритность и удобство в транспортировке (цельное изделие укладывается в одну упаковку-рюкзак, подходящую под нормы авиаперевозок), быстрота сборки (10-15 минут для надува). |