| The unmanned probe we sent into it must have stung it when it entered. | Зонд, который мы отправили, явно ранил его. |
| And if they ever attacked, their ships would get torn apart just as the probe did. | И даже если они бы напали, их корабли разорвало так же как зонд. |
| If I make this shot in the trash can, the probe will have arrived in perfect working order. | Если я попаду в мусорную корзину, то зонд прибыл на место в отличном рабочем состоянии. |
| When we find the probe, we'll beam it to the cargo hold. | Когда мы найдем зонд, мы телепортируем его в наш грузовой трюм. |
| Your people sent the probe didn't they? | Ваши люди послали зонд разве нет? |
| But anyway, the probe took measurements of the atmosphere on the way down, and it also took panoramic pictures. | Тем не менее, зонд осуществил измерения атмосферы, пока летел вниз, и также сделал панорамную фотографию. |
| What the probe came down in was basically the Titan equivalent of a mud flat. | То, куда приземлился зонд было, по сути, эквивалентом Титанской грязевой поверхности. |
| I am texting Jillian to tell her that she is welcome to come to the house anytime to check out my probe. | Я пишу Джиллиан, что она может приходить ко мне когда угодно, чтобы заценить мой огромный зонд. |
| It's on its way, sir. Mr. Chekov, we'll use a timing detonator for the probe. | М-р Чехов, мы поставим на зонд детонатор с часовым механизмом. |
| If it does not locate anything within 50 kilometers the probe might turn back and home in on the Defiant. | Если зонд ничего не обнаружит в пределах 50 километров он может вернуться и навестись на "Дефаент". |
| Would you please pass me the periodontal probe? | Будь добра, передай мне периодонтальный зонд. |
| Think the probe could be in the same place I found the parachute? | Думаешь зонд может быть там же, где я нашел парашют? |
| Week after week, the melt probe will sink of its own weight through the ancient ice, until finally - | Неделя за неделей зонд будет погружаться под своим собственным весом через древние льды, пока в конце концов... |
| Why would people in the business of toxic waste disposal be so anxious to get hold of a probe? | С чего бы людям, занимающимся бизнесом с ядовитыми отходами, так стремиться захватить зонд? |
| It's reasonable to assume they're waiting for us to retrieve the probe, at which time, they'll attempt to steal it again. | Разумно полагать, что они ожидают, когда мы вытащим зонд, и тогда попытаются снова украсть его. |
| That videotape will be placed in a space probe which will be launched by NASA into our solar system with the hope of connecting to, and perhaps providing a message for extraterrestrial life, should it exists. | Затем эту видеозапись поместят в космический зонд, и НАСА запустит его в нашу солнечную систему в надежде установить контакт и, возможно, передать послание внеземным формам жизни, если таковые существуют. |
| The Venus Express probe has shown through stellar occultation that the atmospheric haze extends much further up on the night side than the day side. | Зонд «Венера-экспресс», используя затмения звёзд, показал, что атмосферная дымка на ночной стороне простирается гораздо выше, чем на дневной. |
| The surgeon makes a scalp incision (about 2 inches long), then inserts a hollow probe through a small hole drilled in the skull to the specific location. | Хирург делает разрез головы (около 2 дюймов в длину), затем вставляет полый зонд через небольшое отверстие, просверленное в черепе, в конкретное место. |
| Jefferson Rome, looking at data in the Analog Room, begins to notice a pattern - that the probe moved from world to world, using some sort of space warping drive system. | Роум Джефферсон, взглянув на данные в Аналоговой Комнате, замечает образец, который зонд перемещал от мира к миру, используя своего рода систему приводов деформирования пространства. |
| The objectives were to place a highly instrumented probe in lunar orbit, to investigate the environment between the Earth and Moon, and to develop technology for controlling and maneuvering spacecraft from Earth. | Задачи состояли в том, чтобы разместить на лунной орбите высокоинструментальный зонд, исследовать окружающую среду между Землей и Луной и разработать технологию управления и маневрирования космических аппаратов с Земли. |
| If the probe comes out, what do we do? | Если зонд выйдет наружу, все усилия пропадут. |
| Wasn't there a probe called Nomad launched in the early 2000s? | В начале 2000-х разве не запускали зонд под названием "Номад"? |
| Put the probe back where it was so I can see the wire! | Верни зонд обратно, чтобы я мог видеть проволоку. |
| The sampling probe shall be inserted as far as possible, but not less than 30 cm, into the exhaust pipe or into a collector pipe connected thereto. | Зонд для отбора проб вводится как можно глубже, но не менее чем на 30 см в выхлопную трубу или присоединенный к ней коллектор. |
| The probe will reach Mars in December 2003 and will be placed in a Mars orbit with the following parameters: | Данный зонд достигнет Марса в декабре 2003 года и будет помещен на околомарсианскую орбиту со следующими параметрами: |