Английский - русский
Перевод слова Probe

Перевод probe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зонд (примеров 334)
A probe must launch by then to use Jupiter's gravitational field as a slingshot. Зонд должен запуститься потом, используя гравитационное поле Юпитера как рогатку.
The speed of the spacecraft relative to the Sun increases as it approaches and swings past each planet, giving Cassini the cumulative boost it needs to reach its ultimate 6 November 2004, Cassini will release the disc-shaped Huygens probe towards Titan. Скорость спутника относительно Солнца возрастает по мере его приближения и пролета мимо каждой планеты, что придаст "Кассини" кумулятивное ускорение, необходимое ему для достижения конечного местоназначения. 6 ноября 2004 года "Кассини" направит дискообразный зонд "Гюйгенс" к Титану.
The probe is vapourising our oceans. Зонд испаряет наши океаны.
Over the eight years the Galileo spacecraft orbited the planet, the probe's radiation dose far exceeded its design specifications, and its systems failed on several occasions. Зонд «Галилео» за восемь лет нахождения на орбите планеты получил дозу радиации, значительно превышающую спецификации разработчиков, и его системы в различных ситуациях выходили из строя.
This course would result in the probe being captured into temporary lunar orbit using zero delta-v (called a ballistic transfer), but required five months instead of the usual three days for a Hohmann transfer orbit. Эта траектория в результате привела зонд к гравитационному (баллистическому (англ.)русск.) захвату на временную лунную орбиту с характеристической скоростью орбитального манёвра Δv ≈ 0, но продолжался пять месяцев вместо необходимых трёх дней для траектории Гомана.
Больше примеров...
Пробоотборник (примеров 34)
The sampling probe tip or particle. Пробоотборник с наконечником или точка отбора проб твердых частиц...
The probe shall be disconnected from the exhaust system and the end plugged. Для этого пробоотборник отсоединяется от системы выпуска, а его входное отверстие закрывается пробкой.
(b) The sampling probe shall be upstream of any conditioning device (e.g. heat exchanger); Ь) пробоотборник устанавливают перед каким-либо устройством кондиционирования (например, теплообменником);
The particulate sampling probe is the leading section of the particulate transfer tube PTT (see paragraph A..2.6.) and: Пробоотборник для взвешенных частиц представляет собой основной участок отводящего патрубка взвешенных частиц РТТ (см. пункт А..2.6) и
The particulate sampling probe shall be installed in close proximity to the gaseous emissions sampling probe, but sufficiently distant as to not cause interference, in the dilution tunnel. Пробоотборник для твердых частиц устанавливается в непосредственной близости, но на достаточном удалении от пробоотборника для газообразных выбросов во избежание создания помех.
Больше примеров...
Расследование (примеров 25)
The state Government has also ordered judicial probe to inquire into the incident. Кроме того, правительство штата распорядилось провести судебное расследование с целью выяснения причины инцидента.
The old man's death, the attempt on the widow, the embezzlement scheme, the federal probe. Смерть старика, покушение на вдову, схема хищений, федеральное расследование.
Review of Air Cess-operated flights: probe of identified arms exports Анализ полетов, выполняемых авиакомпанией «Эйр сесс»: расследование выявленных случаев экспорта оружия
The probe led to the arrest of a German-national who confessed to the Bangkok police that he was sent to Thailand to send the letter on orders from an Indian-national. Расследование привело к аресту гражданина Германии, который признался бангкокской полиции, что ему приказал гражданин Индии отправиться в Таиланд, чтобы отправить письмо по факсу.
The House's Committee on Civil, Political and Human Rights, in its initial report, called for a further probe and the temporary relief of then Col. Palparan while the investigation was ongoing but the latter remained in active duty. Комитет Палаты представителей по гражданским правам, политическим правам и правам человека в своем первоначальном докладе призвал провести более углубленное расследование и временно освободить от занимаемой должности имевшего в то время звание полковника г-на Палпарана, который, несмотря на это, продолжал оставаться на действительной службе.
Больше примеров...
Исследовать (примеров 8)
I will break, I will enter... I will torch, I will shatter, I will rifle... I will pillage, I will probe... but I'm really not comfortable just talking to a girl. я буду ломиться, я войду... я буду поджигать, я разрушать, я буду резать... я буду грабить, я буду исследовать... но я действительно чуствую дискомфорт разговаривая с девчонкой.
'Your goal is to ascertain The Foretold's true nature, 'probe for weaknesses with a view to capture, 'after which we will reverse engineer its abilities. Ваша задача - установить истинную природу Предвестника, ...исследовать слабые места с целью захвата, ...после которого мы восстановим работу двигателей.
The rover will be powered by solar panels, probe the ground with radar, perform chemical analyses on the soil, and look for biomolecules and biosignatures. Получая энергию от солнечных панелей, ровер будет исследовать марсианский грунт с помощью радара, осуществлять его химический анализ и искать биомолекулы и биосигнатуры.
Did another Earth ship once probe out of the galaxy, as we intend to do? Другой земной корабль исследовал галактику, как хотим исследовать мы?
Having lost the probe, the only way to get the data was to explore the chaos zones where the ice had cracked and re-cracked. При потере зонда, единственным способом добыть данные, было исследовать зоны хаоса, где лёд трескался, и трескался снова.
Больше примеров...
Щуп (примеров 7)
A probe with a rigid, robust stem and sharpened point should be used, made from a material which is easy to clean and disinfect. В данном случае следует использовать щуп с жестким, прочным стержнем и заостренным наконечником, изготовленный из материала, который легко поддается чистке и дезинфекции.
The probe should be inserted into the centre of the food pack, and the temperature noted when a steady reading is reached. Щуп следует вводить в середину пакета с пищевой продукцией, а температуру следует регистрировать после того, как она достигнет устойчивого неизменного уровня.
The temperature measuring probe should be pre-cooled to as close to the product temperature as possible before measurement. Щуп, используемый для измерения температуры, следует в предварительном порядке охладить таким образом, чтобы его температура в максимальной степени приближалась к температуре пищевого продукта.
(i) Where product dimensions allow, insert the probe to a depth of 2.5 cm from the surface of the product; щуп следует ввести на глубину 2,5 см от поверхности продукта, если это позволяют размеры продукта;
Acceptance conditions The access probe shall not touch live parts. Щуп для проверки вероятности прикосновения не должен соприкасаться с частями, находящимися под напряжением.
Больше примеров...
Пробник (примеров 14)
I call it what it is - a probe. Я называю это так, как есть, - пробник.
And it's a sonic probe. И это звуковой пробник.
In addition, development work continued on an ion-voltage converter, which is to be used as the front-end electronics of the new space plasma diagnostic sensor called the Langmuir probe. Кроме того, продолжалась работа по созданию преобразователя ион - напряжение, который будет использоваться в качестве внешнего электронного элемента нового диагностического датчика космической плазмы, известного как пробник Ленгмюра.
The PM probe may be shielded with a hat that conforms with the requirements in figure 9.3. Пробник для ТЧ может быть защищен колпачком, соответствующим требованиям, указанным на рис. 9.3.
A single probe to extract a sample of more than one constituent may be used as long as the probe meets all the specifications for each constituent. Для извлечения пробы более чем одного составного элемента может использоваться единый пробник, если он соответствует всем техническим требованиям относительно каждого составного элемента.
Больше примеров...
Штырь (примеров 9)
The actual torso angle is read at the back angle quadrant of the 3-D H machine with the probe in its fully rearward position. 3.14.2 Фактический угол наклона туловища определяется по круговому сектору наклона спинки механизма 3-D H, причем штырь должен находиться в крайнем заднем положении.
(a) The specimen, representing a package having a mass less than 250 kg, shall be placed on a target and subjected to a probe having a mass of 250 kg falling from a height of 3 m above the intended impact point. а) На мишени должен размещаться образец, представляющий собой упаковку массой менее 250 кг, и на него с высоты 3 м над намеченным местом удара падает штырь массой 250 кг.
In addition to the tests specified in paragraphs 6.6.4.3. and 6.6.4.4., a test with a modified static force application device, which consists of a SFAD and includes a support leg test probe as defined in figure 3 of annex 10, shall be performed. В дополнение к испытаниям, указанным в пунктах 6.6.4.3 и 6.6.4.4, проводится испытание с использованием измененного устройства приложения статического усилия, которое включает УСН, а также испытательный штырь опоры, как это определено на чертеже 3 в приложении 10.
Take all measurements: The co-ordinates of the "H" point are measured with respect to the three-dimensional reference system. 3-D H machine with the probe in its fully rearward position. 4.14.2 Фактический угол наклона туловища определяется по круговому сектору наклона спинки механизма 3-D Н, причем штырь должен находиться в крайнем заднем положении.
3.12. "Torso line" means the centreline of the probe of the H-point machine with the probe in the fully rearward position. 3.12 "Линия туловища" означает осевую линию штыря механизма определения точки Н, когда штырь находится в крайнем заднем положении.
Больше примеров...
Зондировать (примеров 1)
Больше примеров...
Зондирование (примеров 7)
Computer, go to sensor probe. Камьютер, провести сенсорное зондирование.
What is this probe of yours supposed to do? Что это зондирование по-вашему сделает?
Although a space probe has landed on an asteroid in the past, the most challenging idea is launching a manned mission. Хотя зондирование астероида ранее уже проводилось, послать туда людей было бы самой революционной идеей.
Its location was compromised when Anubis used his mind probe on Jonas. Местоположение старой базы Альфа было обнаружено, когда Анубис использовал его зондирование мозга на Джонасе.
I'd have put him through the mind probe, sir. Я бы пропустил его через зондирование памяти, сэр.
Больше примеров...
Прощупать (примеров 1)
Больше примеров...
Образец (примеров 6)
Jefferson Rome, looking at data in the Analog Room, begins to notice a pattern - that the probe moved from world to world, using some sort of space warping drive system. Роум Джефферсон, взглянув на данные в Аналоговой Комнате, замечает образец, который зонд перемещал от мира к миру, используя своего рода систему приводов деформирования пространства.
(a) The specimen, representing a package having a mass less than 250 kg, shall be placed on a target and subjected to a probe having a mass of 250 kg falling from a height of 3 m above the intended impact point. а) На мишени должен размещаться образец, представляющий собой упаковку массой менее 250 кг, и на него с высоты 3 м над намеченным местом удара падает штырь массой 250 кг.
Captain, Probe One has returned positive. Капитан, зонд доставил на борт образец.
For this test the probe shall be a 20 cm diameter cylindrical bar with the striking end forming a frustum of a right circular cone with the following dimensions: 30 cm height and 2.5 cm in diameter at the top. Для этого испытания штырь должен представлять собой цилиндрический стержень диаметром 20 см, ударный конец которого образует усеченный прямой круговой конус со следующими размерами: высота 30 см и диаметр вершины 2,5 см. Мишень, на которой размещается образец, должна соответствовать предписаниям раздела 6.4.14.
(b) For packages having a mass of 250 kg or more, the base of the probe shall be placed on a target and the specimen dropped onto the probe. Ь) Для упаковок массой 250 кг или более основание штыря должно закрепляться на мишени, а образец падает на штырь.
Больше примеров...
Probe (примеров 17)
Project PROBE will also deliver higher quality telephone services to rural and remote communities. В рамках проекта PROBE будет также обеспечено более высокое качество телефонных услуг для сельских и отдаленных общин.
Although the Capri was not officially replaced, the second-generation Probe was effectively its replacement after the later car's introduction to the European market in 1992. Хотя Капри не была официально сменена, однако, фактически сменой стала Ford Probe второго поколения, появившаяся на европейском рынке в 1992 году.
Replacing the Ford Probe in European markets, the Ford Cougar was manufactured in the United States. Как и свой предшественник Ford Probe, Ford Cougar была построена в США.
But as it grew, it purchased some independent studios, including Iguana Entertainment of Austin, Texas; Probe Entertainment of London, England; and Sculptured Software of Salt Lake City, Utah. По мере роста Acclaim приобрела в собственность несколько независимых разработчиков, включая Iguana Entertainmen (Остин, Техас, США), Probe Entertainment (Лондон, Великобритания) и Sculptured Software (Солт-Лейк-Сити, Юта, США).
His special activity has been the conception, development, launch and data acquisition, all the way to the elaboration of the final data analysis, of the NASA Gravity Probe B mission, one of the most complex physics experiment in space ever performed. Многолетняя программа исследований этого центра была сконцентрирована вокруг концепции, разработки, запуска, получения данных и их обработки с целью определения релятивистских эффектов космической программы NASA Gravity Probe B, одного из самых сложных космических экспериментов.
Больше примеров...
Датчик (примеров 13)
Insert the temperature probe into the centre of the sample. Вставить в центр образца температурный датчик.
Many cars display a warning when the fluid level is low, and some car makers have replaced the float sensor generating this signal with a simple two-pin probe in the tank. Во многих автомобилях появляется предупреждение, когда уровень жидкости низкий, при этом некоторые производители автомобилей заменяют поплавковый датчик, генерирующий этот сигнал с помощью простого двухконтактного зонда в баке.
! I'm droppin' a shear wave probe! Запускаю датчик продольных волн.
The probe is placed on the pre-corneal tear film on the central cornea (see gallery) and the integrated piezoresistive pressure sensor automatically begins to acquire data, measuring IOP 100 times per second. Зонд помещается на покрывающую роговицу слезную пленку в центре роговицы (см галерею) и интегрированный пьезорезистивный датчик давления автоматически начинает получать данные измерения ВГД с частотой 100 раз в секунду.
8 Current probe (or capacitive voltage probe) 8 Датчик тока (или емкостной датчик напряжения)
Больше примеров...
Исследователь (примеров 7)
Ask him if it's definitely Mars Probe 7. Спроси его, это точно Исследователь Марса 7.
The two space capsules, Mars Probe 7 and Recovery 7, which have been locked together in radio silence, have now separated. Две космические капсулы, Исследователь Марса 7 и Восстановление 7, которые были заперты вместе в радио тишине, теперь разделились.
Why does your vanity plate say "Probe 1"? Почему ваша тарелка называется "Исследователь 1"?
What is my distance from Mars Probe 7? Каково расстояние от меня до Исследователь Марса 7?
Charlie, can you give us definite is Mars Probe 7? Чарли, ты определенно можешь идентифицировать... что это Исследователь Марса 7?
Больше примеров...