Английский - русский
Перевод слова Probe

Перевод probe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зонд (примеров 334)
However, the probe may only be used on one container and must not be reused; the reuse of a probe will cause cross contamination of the chemical evidence. В то же время зонд может использоваться лишь в отношении одного контейнера и не подлежит вторичному использованию, в результате которого произойдет перекрестное заражение зонда химическими доказательствами.
Well, they put me under another one of these mind probe things and the same thing happened. Ну, они посадили меня под другой мозговой зонд, и случилось то же самое.
If all goes well, after I put the probe in, you'll bleed and the foetus will come out. Если все пойдет нормально, после того как я введу зонд, произойдет небольшое кровотечение и произойдет выкидыш.
Where product dimensions allow, the pre-cooled probe should be inserted to a depth of 2.5 cm. from the surface of the product; в тех случаях, когда это позволяют размеры продукта, предварительно охлажденный зонд должен быть введен на глубину 2,5 см от поверхности продукта;
The astronomer Carl Sagan suggested that the Voyager space probe capture an image of earth as it reached the outer reaches of our solar system. Астроном Карл Саган предложил, чтобы космический зонд «Вояджер» сделал снимок земли по достижении границ нашей солнечной системы. Он сделал это в 1990 году.
Больше примеров...
Пробоотборник (примеров 34)
The sample probe shall be installed in the exhaust pipe in accordance with the requirements of paragraph 9.3.10. of Annex 4. Пробоотборник устанавливают в выхлопной трубе в соответствии с предписаниями пункта 9.3.10 приложения 4.
The type of probe shall be either of the following Пробоотборник должен быть одного из следующих типов:
For the rise time, the sampling probe is defined as the reference point; Применительно к времени восстановления пробоотборник определяется в качестве исходной точки;
The sampling probe shall be installed at the same distance from the exhaust gas inlet as the particulate sampling probe, in such a way that neither interferes with samples taken by the other. Пробоотборник должен устанавливаться на одинаковом расстоянии от впускного отверстия, в которое входят выхлопные газы, и от пробоотборника частиц, с тем чтобы не допустить смещения проб.
The gaseous emissions sample probe(s) must be installed in the dilution tunnel at a point where the dilution air and exhaust gas are well mixed, and in close proximity to the particulates sampling probe. Пробоотборник(пробоотборники) газообразных выбросов должны устанавливаться в смесительном канале в месте смешения разрежающего воздуха и выхлопных газов и в непосредственной близости от пробоотборника твердых частиц.
Больше примеров...
Расследование (примеров 25)
The Ethics Committee is debating ending its probe into Representative Lawler's Nantucket trip. Комитет по этике может прекратить своё расследование в отношении поездки конгрессмена Лоулера в Нантакет.
Around this time the Kenyan government announced that a secret probe had found evidence of corruption and mismanagement in the Kenya Wildlife Service. Примерно в это же время правительство Кении объявило, что секретное расследование нашло доказательства коррупции и бесхозяйственности в Службе охраны дикой природы Кении.
I got to let my feelings subside and probe deeper into this case. Надо смирить свои чувства и углубиться в расследование.
After two and a half months, the probe concluded that 57 employees, including high-ranking officers, of the Ministry of Interior were involved in degrading treatment of prisoners. Через два с половиной месяца это расследование позволило заключить, что 57 сотрудников, включая высокопоставленных должных лиц, министерства внутренних дел причастны к унижающему достоинство обращению с заключенными.
The House's Committee on Civil, Political and Human Rights, in its initial report, called for a further probe and the temporary relief of then Col. Palparan while the investigation was ongoing but the latter remained in active duty. Комитет Палаты представителей по гражданским правам, политическим правам и правам человека в своем первоначальном докладе призвал провести более углубленное расследование и временно освободить от занимаемой должности имевшего в то время звание полковника г-на Палпарана, который, несмотря на это, продолжал оставаться на действительной службе.
Больше примеров...
Исследовать (примеров 8)
'Your goal is to ascertain The Foretold's true nature, 'probe for weaknesses with a view to capture, 'after which we will reverse engineer its abilities. Ваша задача - установить истинную природу Предвестника, ...исследовать слабые места с целью захвата, ...после которого мы восстановим работу двигателей.
The rover will be powered by solar panels, probe the ground with radar, perform chemical analyses on the soil, and look for biomolecules and biosignatures. Получая энергию от солнечных панелей, ровер будет исследовать марсианский грунт с помощью радара, осуществлять его химический анализ и искать биомолекулы и биосигнатуры.
The objectives were to place a highly instrumented probe in lunar orbit, to investigate the environment between the Earth and Moon, and to develop technology for controlling and maneuvering spacecraft from Earth. Задачи состояли в том, чтобы разместить на лунной орбите высокоинструментальный зонд, исследовать окружающую среду между Землей и Луной и разработать технологию управления и маневрирования космических аппаратов с Земли.
Did another Earth ship once probe out of the galaxy, as we intend to do? Другой земной корабль исследовал галактику, как хотим исследовать мы?
Having lost the probe, the only way to get the data was to explore the chaos zones where the ice had cracked and re-cracked. При потере зонда, единственным способом добыть данные, было исследовать зоны хаоса, где лёд трескался, и трескался снова.
Больше примеров...
Щуп (примеров 7)
A probe with a rigid, robust stem and sharpened point should be used, made from a material which is easy to clean and disinfect. В данном случае следует использовать щуп с жестким, прочным стержнем и заостренным наконечником, изготовленный из материала, который легко поддается чистке и дезинфекции.
The probe should be inserted into the centre of the food pack, and the temperature noted when a steady reading is reached. Щуп следует вводить в середину пакета с пищевой продукцией, а температуру следует регистрировать после того, как она достигнет устойчивого неизменного уровня.
The temperature measuring probe should be pre-cooled to as close to the product temperature as possible before measurement. Щуп, используемый для измерения температуры, следует в предварительном порядке охладить таким образом, чтобы его температура в максимальной степени приближалась к температуре пищевого продукта.
And tell them to use a methane probe, it's faster. кажите, чтобы использовали щуп с метановым датчиком, так быстрее.
Acceptance conditions The access probe shall not touch live parts. Щуп для проверки вероятности прикосновения не должен соприкасаться с частями, находящимися под напряжением.
Больше примеров...
Пробник (примеров 14)
To capture local access some network based vendors deploy a probe that runs on the host. Для захвата локального доступа некоторые сетевые поставщики развёртывают пробник, который запускается на хосте.
And it's a sonic probe. И это звуковой пробник.
It represents a significant improvement over the standard single-electrode Langmuir probe and is suitable for improving plasma diagnostic capabilities in the Earth's ionosphere and possibly magnetosphere. По своим характеристикам новый прибор значительно превосходит стандартный одноэлектродный пробник Ленгмюра и позволяет расширить возможности плазменной диагностики в ионосфере и, возможно, магнитосфере Земли.
The PM probe may be shielded with a hat that conforms with the requirements in figure 9.3. Пробник для ТЧ может быть защищен колпачком, соответствующим требованиям, указанным на рис. 9.3.
Purging or back-flushing of a probe shall not influence another probe during testing. Продувка или обратное промывание одного пробника не должны оказывать воздействие на другой пробник в ходе испытания.
Больше примеров...
Штырь (примеров 9)
(a) The specimen, representing a package having a mass less than 250 kg, shall be placed on a target and subjected to a probe having a mass of 250 kg falling from a height of 3 m above the intended impact point. а) На мишени должен размещаться образец, представляющий собой упаковку массой менее 250 кг, и на него с высоты 3 м над намеченным местом удара падает штырь массой 250 кг.
For this test the probe shall be a 20 cm diameter cylindrical bar with the striking end forming a frustum of a right circular cone with the following dimensions: 30 cm height and 2.5 cm in diameter at the top. Для этого испытания штырь должен представлять собой цилиндрический стержень диаметром 20 см, ударный конец которого образует усеченный прямой круговой конус со следующими размерами: высота 30 см и диаметр вершины 2,5 см. Мишень, на которой размещается образец, должна соответствовать предписаниям раздела 6.4.14.
A quadrant is fastened to the probe hinged at the "H" point to measure the actual torso angle. На штырь, укрепленный в точке "Н", устанавливается круговой сектор для измерения фактического угла наклона спинки.
(b) For packages having a mass of 250 kg or more, the base of the probe shall be placed on a target and the specimen dropped onto the probe. Ь) Для упаковок массой 250 кг или более основание штыря должно закрепляться на мишени, а образец падает на штырь.
3.12. "Torso line" means the centreline of the probe of the H-point machine with the probe in the fully rearward position. 3.12 "Линия туловища" означает осевую линию штыря механизма определения точки Н, когда штырь находится в крайнем заднем положении.
Больше примеров...
Зондировать (примеров 1)
Больше примеров...
Зондирование (примеров 7)
Which is probably the best argument to continue the probe. И именно поэтому мы должны продолжать зондирование.
It's possible Anubis's mind probe won't work on the subconscious. Возможно, зондирование мозга не будет воздействовать на подсознательное.
Computer, go to sensor probe. Камьютер, провести сенсорное зондирование.
What is this probe of yours supposed to do? Что это зондирование по-вашему сделает?
Its location was compromised when Anubis used his mind probe on Jonas. Местоположение старой базы Альфа было обнаружено, когда Анубис использовал его зондирование мозга на Джонасе.
Больше примеров...
Прощупать (примеров 1)
Больше примеров...
Образец (примеров 6)
Don't stick that probe there, Daddy! Папа, не разбивай этот образец!
Jefferson Rome, looking at data in the Analog Room, begins to notice a pattern - that the probe moved from world to world, using some sort of space warping drive system. Роум Джефферсон, взглянув на данные в Аналоговой Комнате, замечает образец, который зонд перемещал от мира к миру, используя своего рода систему приводов деформирования пространства.
(a) The specimen, representing a package having a mass less than 250 kg, shall be placed on a target and subjected to a probe having a mass of 250 kg falling from a height of 3 m above the intended impact point. а) На мишени должен размещаться образец, представляющий собой упаковку массой менее 250 кг, и на него с высоты 3 м над намеченным местом удара падает штырь массой 250 кг.
For this test the probe shall be a 20 cm diameter cylindrical bar with the striking end forming a frustum of a right circular cone with the following dimensions: 30 cm height and 2.5 cm in diameter at the top. Для этого испытания штырь должен представлять собой цилиндрический стержень диаметром 20 см, ударный конец которого образует усеченный прямой круговой конус со следующими размерами: высота 30 см и диаметр вершины 2,5 см. Мишень, на которой размещается образец, должна соответствовать предписаниям раздела 6.4.14.
(b) For packages having a mass of 250 kg or more, the base of the probe shall be placed on a target and the specimen dropped onto the probe. Ь) Для упаковок массой 250 кг или более основание штыря должно закрепляться на мишени, а образец падает на штырь.
Больше примеров...
Probe (примеров 17)
Missions such as the Phoenix lander, Mars Science Laboratory, ExoMars, Mars 2020 rover to Mars, and the Cassini probe to Saturn's moons aim to further explore the possibilities of life on other planets in the Solar System. Миссии, такие как Phoenix lander, Mars Science Laboratory, ExoMars, Mars 2020 и Cassini probe (миссия к лунам Сатурна), направлены на дальнейшее изучение возможностей жизни на других планетах Солнечной системы.
Implementation of Project PROBE in 2002 to make high speed internet available to all schools and communities. Реализация проекта PROBE в 2002 году для обеспечения высокоскоростного доступа в интернет для всех школ и общин.
The existence of gravitomagnetism was proven by Gravity Probe B (GP-B), a satellite-based mission which launched on 20 April 2004. Существование гравитомагнетизма было доказано при помощи Gravity Probe B (GP-B), спутниковой миссии, которая была запущена 20 апреля 2004 года.
Prominent among these programmes are the Upper Atmosphere Research Satellite, and the array of Total Ozone Mapping Spectrometers placed on board Nimbus-7 and Earth Probe of NASA, the Russian Federation Meteor-3 and Meteor-3M and Japanese Advance Earth Observing Satellites. Особое место в ряду этих программ занимают программы наблюдений со спутника UARS, спутников НАСА Nimbus-7 и Earth Probe, оборудованных спектрометрами для сплошного картирования озонового слоя, российских спутников "Метеор-3"и "Метеор-3М" и японских усовершенствованных спутников наблюдения Земли.
His special activity has been the conception, development, launch and data acquisition, all the way to the elaboration of the final data analysis, of the NASA Gravity Probe B mission, one of the most complex physics experiment in space ever performed. Многолетняя программа исследований этого центра была сконцентрирована вокруг концепции, разработки, запуска, получения данных и их обработки с целью определения релятивистских эффектов космической программы NASA Gravity Probe B, одного из самых сложных космических экспериментов.
Больше примеров...
Датчик (примеров 13)
The probe has small dimensions. It allows its using for the inspection of hard-to-reach places. Датчик имеет малые габаритные размеры, что позволяет использовать его для контроля в труднодоступных местах.
Insert the temperature probe into the centre of the sample. Вставить в центр образца температурный датчик.
Many cars display a warning when the fluid level is low, and some car makers have replaced the float sensor generating this signal with a simple two-pin probe in the tank. Во многих автомобилях появляется предупреждение, когда уровень жидкости низкий, при этом некоторые производители автомобилей заменяют поплавковый датчик, генерирующий этот сигнал с помощью простого двухконтактного зонда в баке.
The probe is placed on the pre-corneal tear film on the central cornea (see gallery) and the integrated piezoresistive pressure sensor automatically begins to acquire data, measuring IOP 100 times per second. Зонд помещается на покрывающую роговицу слезную пленку в центре роговицы (см галерею) и интегрированный пьезорезистивный датчик давления автоматически начинает получать данные измерения ВГД с частотой 100 раз в секунду.
The high voltage power supply and preamplifier are built into each probe; the instrument automatically recognizes each of these intelligent probes (i-probe). В каждый датчик встроены источник высокого напряжения и предусилитель; прибор автоматически опознает подключенный интеллектуальный датчик.
Больше примеров...
Исследователь (примеров 7)
Ask him if it's definitely Mars Probe 7. Спроси его, это точно Исследователь Марса 7.
The two space capsules, Mars Probe 7 and Recovery 7, which have been locked together in radio silence, have now separated. Две космические капсулы, Исследователь Марса 7 и Восстановление 7, которые были заперты вместе в радио тишине, теперь разделились.
Why does your vanity plate say "Probe 1"? Почему ваша тарелка называется "Исследователь 1"?
What is my distance from Mars Probe 7? Каково расстояние от меня до Исследователь Марса 7?
The Venus In Situ Explorer (VISE) has been a lander mission concept proposed since 2003 by the Planetary Science Decadal Survey as a space probe designed to answer fundamental scientific questions by landing and performing experiments on Venus. «Исследователь Венеры in situ») - проект научно-исследовательской автоматической межпланетной станции, предложенный НАСА в ходе проводящегося раз в 10 лет межпланетного научного обзора; цель проекта - ответить на фундаментальные научные вопросы путём приземления на Венере и выполнения ряда научных экспериментов на ней.
Больше примеров...