The flight plan called for the Pioneer 3 probe to pass close to the Moon after 33.75 hours and then go into solar orbit. |
Зонд должен был пройти вблизи Луны через 33,75 часа после старта и выйти на околосолнечную орбиту. |
The Messenger probe has found evidence that there is an ice cover in the region of the planet that lies permanently in shadow. |
Зонд "Мессенджер" нашел доказательства того, что постоянно находящийся в тени регион планеты покрыт льдом. |
The gravity of the asteroid pulls on the probe, and the probe has a couple of tons of mass. |
Его гравитация притянет зонд, который и сам обладает массой в пару тонн. |
The alien probe could be here to determine why they lost contact. |
Возможно, иная разумная раса послала зонд, чтобы определить, почему они потеряли контакт. |
If we want to chart it, we'll have to launch a probe soon. |
Если мы хотим картографировать её самые отдалённые звёздные системы, то нам надо запустить зонд в течение ближайших часов. |
Dax thinks we should use a class-4 probe to make the actual run with. |
Дакс думает, нам стоит использовать зонд 4-го класса, чтобы испытание было наглядней. |
The hu-mans stabilized it temporarily, and were kind enough to send a probe through informing us of your... |
Лю-ди на время её стабилизировали, и были столь любезны послать сквозь нее зонд, и сообщить и вашей... |
2015 - The JAXA probe Akatsuki successfully enters orbit around Venus five years after the first attempt. |
7 декабря - японский зонд «Акацуки» вышел на орбиту Венеры, через пять лет после неудачной первой попытки. |
Early this morning, approximately 0230, the Kepler space probe captured this image as it passed by Mars. |
Сегодня рано утром, приблизительно в 2 часа 30 минут исследовательский зонд Кеплера сделал этот снимок неподалёку от Марса. |
Planetary Resources, a startup for space explorations is going to put out its first space probe later this year. |
«Плэнетари Ресорсес», созданная недавно компания для космических исследований, собирается выпустить свой первый космический зонд уже в этом году. |
The ESA-built Huygens probe that will parachute into the thick atmosphere of Titan is carrying another six packages of scientific instruments. |
Сконструированный ЕКА зонд "Гюйгенс", который будет введен в плотные слои атмосферы Титана, имеет шесть комплектов научной аппаратуры. |
Calibration For TLS one field probe at the facility reference point shall be used. |
В случае ПСП используется один зонд для измерения поля в контрольной точке испытательной площадки. |
Part of the sun probe's equipment was a cine camera set to take one picture a minute for the duration of the flight. |
Часть екипировки исследовательской ракеты Солнечны зонд 1 была кинокамера, програмированная делять один кадр в минуте во время всего полета. |
As described in Heretics of Dune, the probe is an interrogation device of Ixian manufacture which "can raid the mind even of a dead person". |
Как описано в «Еретиках Дюны», этот зонд является устройством для допросов иксианского производства, которое может быть использовано для прочтения мыслей человека, даже если он мёртв. |
If you are seeing this, that means your Extraterrestial Vegetation Evaluator or "E.V.E." probe has returned from Earth with a confirmed specimen of ongoing photosynthesis. |
Если Вы видите это сообщение, значит наш зонд Е.В.А. вернулся с Земли с экземпляром подтверждающим возобновление фотосинтеза. |
As with the radiological readings, the probe or sensor unit on the L.E.L. meter should be placed at or near the opening of any suspected containers. |
Как и в случае снятия дозиметрических показаний, зонд или сенсор датчика НПВ следует поднести к горловине или ввести в горловину любого подозрительного контейнера. |
In this case, a suitably pre-cooled sharp-stemmed probe should be inerted to the centre of the food pack to measure the temperature in contact with the food. |
В этом случае в центр упаковки пищевого продукта должен быть введен надлежащим образом предварительно охлажденный остроконечный зонд для измерения температуры путем непосредственного контакта с пищевым продуктом. |
The probe is placed on the pre-corneal tear film on the central cornea (see gallery) and the integrated piezoresistive pressure sensor automatically begins to acquire data, measuring IOP 100 times per second. |
Зонд помещается на покрывающую роговицу слезную пленку в центре роговицы (см галерею) и интегрированный пьезорезистивный датчик давления автоматически начинает получать данные измерения ВГД с частотой 100 раз в секунду. |
What the probe came down in was basically the Titan equivalent of a mud flat. |
То, куда приземлился зонд было, по сути, эквивалентом Титанской грязевой поверхности. |
The Huygens probe landed on a plain just off the northwest 'coast' of Adiri in 2005. |
Спускаемый зонд Гюйгенс приземлился на равнину, которая находится рядом с северо-западной границей Адири в 2005 году. |
The Galileo spacecraft successfully entered into orbit around Jupiter and sent its instrumented probe into the atmosphere of Jupiter. |
Автоматическая межпланетная станция "Галилей" была успешно выведена на орбиту искусственного спутника Юпитера, и с нее в атмосферу Юпитера был сброшен научный зонд. |
The probe has touched down on the planet six days ago. |
Шесть дней назад зонд совершил посадку... и уже передаёт первые данные. |
If the probe fell, we achieved nothing. |
Если зонд выйдет наружу, все усилия пропадут. |
On February 8, 1992, the Ulysses solar probe flew past Jupiter's north pole at a distance of 451,000 km. |
8 февраля 1992 г. зонд «Улисс», предназначенный для исследования полюсов Солнца, пролетел над северным полюсом Юпитера на расстоянии 451000 км от центра планеты. |
Can we power the weapons system gradually so the probe won't pick it up? |
Мы можем включить оружейную систему постепенно, чтобы зонд незаметил? |