Because I'm still a doctor and you're a prisoner. |
Потому что я всё ещё врач, а ты - пленник. |
And I know I'm not the only prisoner on this little hike today. |
И я знаю, что я не единственный пленник в этом походе. |
Why does he lock himself away, like a prisoner? |
Почему он отгородился от всех, как пленник? |
The wounded, unarmed prisoner jumped you? |
Раненый безоружный пленник напал на тебя? |
Our one time king, Henry, and now, our prisoner. |
Генрих, когда-то бывший нашим королем, теперь наш пленник |
And since His Holiness remains a prisoner of the emperor I have summoned a conclave of the cardinals to meet in Paris. |
А поскольку его святейшество все еще пленник императора, я соберу в Париже конклав кардиналов. |
First tell me where my prisoner is. |
Да, где же мой пленник? |
So now I'm your prisoner? |
Так что, теперь я твой пленник? |
Am I a prisoner in my own home? |
Я что теперь, пленник в собственном доме? |
By the authority conferred upon me by Prince John, you're my prisoner, Ivanhoe. |
Властью, данной мне сэром Джоном, ты - мой пленник, Айвенго. |
Surrender, the gaul, you are my prisoner! |
Сдавайся, галл, ты мой пленник! |
You're making this sound like I'm some kind of prisoner here. |
Ты говоришь так, будто я твой пленник. |
Three Pict riders and another, a prisoner, on foot. |
Три пикта, верхом на лошадях, и пленник, на своих двоих. |
The prisoner... he's Colonel Sinclair's son, isn't he? |
Пленник... он сын полковника Синклера, верно? |
I think you're forgetting that you're our prisoner, Luke. |
Я думаю, что ты забываешь, что ты наш пленник, Люк. |
Anyway, if it's a prisoner it would have been locked away. |
Если он пленник, то он сидел взаперти. |
No, I don't, but I'm telling you anyway because you're my prisoner. |
Нет, не думаю, но говорю тебе в любом случае, потому что ты мой пленник. |
Many here believe that when a prisoner comes through the Stargate they can be caught in the circle's great wave and returned to the other side. |
Многие здесь верят, что если пленник пройдет через врата, его может захватить великая волна и перенести на другую сторону. |
He had a prisoner with him, a young native boy, Kitchi. |
С ним был пленник, мальчишка-индеец, Китчи. |
Sir, th-the prisoner's gone. |
Сэр... пленник сбежал. Что? |
The fact is, you're not my prisoner at all. |
Правда в том, что ты не мой пленник. |
That prisoner attacked you 'cause what you did to his sister - |
Пленник напал на тебя из-за того, что ты сделал с его сестрой... |
These dreams that I've been having, about being a prisoner, they mean something. |
Эти сны, которые у меня были, в тех, где я пленник, они что-то означают. |
We are here, my captain, with your permissión to see that the prisoner does not try to escape. |
Мы пришли, капитан, с вашего разрешения, посмотреть и убедиться, что пленник не попытается сбежать. |
Your Excellency, I am their prisoner! |
Ваша светлость, я их пленник. |