| Come here, precious. | Ах, иди сюда, драгоценный! |
| Cubert, my precious babe. | А, Кьюберт, мой драгоценный ребенок. |
| most precious to me. | самый драгоценный дл€ мен€. |
| Ahh... precious chocolate. | А... драгоценный шоколад. |
| It's a precious souvenir to me | Это драгоценный сувенир для меня. |
| Yes, my precious flower? | Да, мой драгоценный цветок? |
| Your precious wizard did that to you. | Твой драгоценный Волшебник всему виной. |
| And you're just this beautiful, precious jewel. | А ты прекрасный драгоценный камень. |
| Your precious man-eater is still alive. | Твой драгоценный людоед еще жив. |
| Our precious patient sleep well? | Наш драгоценный больной хорошо спал? |
| Here's your precious talisman! | Вот твой драгоценный талисман! |
| You're carrying precious cargo. | Вы везёте драгоценный груз. |
| A rare and precious gift. | Редкий и драгоценный дар. |
| He steals the most precious gift of all. | Похитил он самый драгоценный дар. |
| A precious gift from your mother. | Драгоценный подарок от твоей матери. |
| most precious to me. | самый драгоценный для меня. |
| My adorable son My precious son | Мой ребёнок... мой драгоценный ребёнок! |
| It's a precious gift from father. | Это драгоценный подарок от отца. |
| Where's the precious Doctor now? | Где же драгоценный Доктор? |
| Your precious son Freddie. | Твой драгоценный сын Фредди. |
| This - the precious nectar. | это - драгоценный нектар. |
| Megan is precious cargo. | Меган - драгоценный груз. |
| A precious gift from your mother. | Драгоценный дар от твоей матери. |
| What about your precious list? | А как же твой драгоценный список? |
| Your precious Shukaku, too... | И твой драгоценный храм Сюкаку тоже. |