Английский - русский
Перевод слова Powder
Вариант перевода Порошок

Примеры в контексте "Powder - Порошок"

Примеры: Powder - Порошок
Toothpaste Cleaners (powder and soap) Моющие средства (порошок и мыло)
And that dusting powder you're so generously chucking about? И сколько стоит этот антисептический порошок, который вы так щедро расшвыриваете направо и налево?
The proposal to delete the entry for selenium powder (UN 2658) because this substance does not meet the division 6.1 criteria was adopted. Предложение об исключении позиции под номером ООН 2658 СЕЛЕН - ПОРОШОК, в виду того, что это вещество не отвечает критериям подкласса 6.1, было принято.
Where is my powder of leech? Куда я положил порошок из слизняков?
Say, what's that powder in your coffee? Скажите, что за белый порошок в вашем кофе?
Non-monetary gold includes, for example, gold powder and gold in other unwrought or semi-manufactured forms, gold coins and bars. Понятие "немонетарное золото" включает в себя, например, золотой порошок и золото в иной необработанной или полуобработанной форме, золотые монеты и слитки.
(b) one metal powder with specified surface conditions be used as standard control; and Ь) порошок одного из металлов с определенными поверхностными условиями используется в качестве стандартного контрольного образца; и
Cement is a non-metallic, inorganic fine powder, which sets and hardens when mixed with water; it is the key constituent of concrete. Цемент - это неметаллический, неорганический мелкий порошок, который схватывается и отверждается при смешивании с водой; является ключевым компонентом бетона.
The raw output (dry powder or slurry) from the extraction and preparation process is fed into the kiln and treated thermally to produce clinker. Сырье, получаемое после извлечения и подготовки (сухой порошок или взвесь), подается в печь и подвергается высокотемпературной обработке для производства клинкера.
The Austrian buyer ordered metal powder from a seller, a private limited company with its place of business in Hong Kong. Покупатель из Австрии заказал металлический порошок у продавца - частной компании с ограниченной ответственностью, коммерческое предприятие которой находилось в Гонконге.
(m) Dried blended egg (powder or granules). м) сухой купажированный яичный продукт (порошок или гранулы)
Zinc air miniature batteries use oxygen from ambient air as the cathode material, and use granulated zinc powder as the anode material. В воздушно-цинковых миниатюрных батареях в качестве анода используется гранулированный цинковый порошок, а катодным материалом служит окружающий воздух.
According to the reports I've been given, you're spending two pound a month on worming powder. Судя по информации, которую мне дали, ты тратишь 2 фунта в месяц на порошок от глистов.
Well, what if it was a voodoo powder that gave the appearance of death? Что если это был порошок вуду, которые придал видимость мертвой?
I don't know the physics that explains why powder snow can stay on such steep slopes. Не могу объяснить физикой того, что этот порошок удерживается на таких крутых склонах.
Or as I call it, the other white powder. Или как я её называю - другой белый порошок
Dust your ship with this powder and the winds will favour it. Брось порошок в воздух - получишь попутный ветер.
What's all that white powder in the air? Что за белый порошок в воздухе?
These activities seem to have been restricted to digitizing old contour maps and the re-analysis of 800 old powder samples in order to construct a new model for metal distribution based on krigging. Судя по всему, эти работы были ограничены оцифровкой старых контурных карт и повторным анализом старых измельченных в порошок проб для построения методом кригинга новой модели распределения металла.
Well, from what he says, they insert a medicinal powder directly into his spleen. Так, из того, что он говорит Они ввели лекарственный порошок прямо в его селезёнку
There's a very fine powder on the seam of her blouse and also on the front panel of her jeans. В швах ее блузки есть очень мелкий порошок, такой же - в передней части ее джинсов.
When we woke up there was that powder all around us, the eye? Когда мы проснулись, вокруг нас был какой-то порошок...
And this guy comes in with some white powder, like "who wants to try?" "Кто-нибудь хочет попробовать" И протянул белый порошок.
How many people think it was morally permissible for Grace to put the powder in the coffee? Кто из присутствующих считает, что этические нормы допускают, чтобы Грейс добавила порошок в кофе?
One of the barrels exploded and scattered powder on the hands of a helicopter pilot. Одна из бочек взорвалась, в результате чего содержащийся в ней порошок попал на руки пилота вертолета.