Plus we have testimony that he was in possession of a small amount of a suspicious-looking white powder. |
Кроме этого, свидетели видели у него подозрительный белый порошок. |
The only reason to crush it into a powder is to use it recreationally. |
Его измельчают в порошок только для того, чтобы расслабиться. |
It was just white powder. I had a look at it. |
Сначала никто ему не поверил, это был белый порошок. |
Fine, white to off-white crystalline powder |
Мелкодисперсный кристаллический порошок белого или серовато-белого цвета |
To make a good-sized fireball without a lot of ordnance, you need a powder with a high surface-area-to-mass ratio. |
Для получения зрелищного взрыва в условиях дефицита боеприпасов, требуется порошок с высоким отношением "площадь поверхности к массе". |
The extracted crystals are ground into a fine powder then liquefied into the clean-burning, environmentally friendly fuel, petrohol. |
Добываемые кристаллы измельчаются в мелкий порошок и правятся в чисто сгораемое, экологически чистое топливо, бензоспирт. |
INSUdiabet Trinknahrung is a special nutritive powder for cure purposes com-ple-ment-ing obesity treatment of patients with 2nd type diabetes. |
Жидкое питание ИНСУдиабет - это специальный лечебный питательный порошок, ис-поль-зу-е-мый в виде дополнения диетического лечения ожирения страдающих са-хар-ным диабетом 2. степени. |
To have that powder blown up your nose is rather like being shot out of a rifle barrel lined with baroque paintings and landing on a sea of electricity. |
Когда вдыхаешь этот порошок, кажется, будто в тебя выстрелили из ружья в стиле барокко а потом накатила мощная волна электричества. |
But the powder is labeled "Deadly Poison," so Grace thinksthat the powder is a deadly poison. |
Но на банке написано: «Смертельно - яд». А потому Грейсуверена, что это - смертельно ядовитый порошок. |
To have that powder blown up your nose is rather like being shot out of a rifle barrel lined with baroque paintings and landing on a sea of electricity. |
Когда вдыхаешь этот порошок, кажется, будто в тебя выстрелили из ружья в стиле барокко а потом накатила мощная волна электричества. |
Diamonds are embedded in drill tips or saw blades, or ground into a powder for use in grinding and polishing applications. |
Алмазы вставляются в наконечники буров или режущие кромки пилы или измельчаются в порошок для использования процессах шлифования и полирования. |
When visiting a temple, married women from southern India usually dip their ring finger in yellow turmeric powder and apply a dot on their forehead. |
Во время посещения индуистского храма замужняя женщина из Южной Индии окунает свой безымянный палец в такой жёлтый порошок и наносит «точку» на свою шею. |
Krupa developed a freeze-drying process that would convert fresh produce to powder, and extend its shelf life by two years. |
Крупа разработала процесс сублимационной сушки, который превратит свежую продукцию в порошок и продлит срок хранения на два года. |
In another approach, the UF5 powder may be removed/transferred from the 'product' collectors into a suitable reaction vessel for fluorination. |
При применении другого подхода порошок UF5 может быть извлечен/перемещен из коллекторов "продукта" в подходящий реактор в целях фторирования. |
There was some white powder found on tapings, as was some herbal material that looked like it had been cut or chopped. |
Там был найден какой-то белый порошок на кассетах, как-будто некоторое натуральное вещество, которое было порезано или измельчено. |
A cleaner alternative is to use spark plasma sintering where heating is conducted very rapidly (seconds) by passing pulses of electric current through the compacted powder. |
Альтернативой является метод использования искрового плазменного спекания (Spark Plasma Sintering), где нагрев осуществляется очень быстро (в секундах); где импульсы электрического тока проходят через спрессованный заранее порошок. |
Whoever sniffs the powder and says 'mutabor' |
Тот, кто вдохнёт этот порошок и скажет "мутабор", |
Inside this mechanism, I have actually made a little tiny, tiny fan... and some disinfectant powder, OK, it works sort of like a deodorizer... so that anything it expunges smells like Lysol. |
В этот механизм я встроил крошечный вентилятор и дезинфицирующий порошок, который работает как дезодорант так что, все выхлопы пахнут полосканием. |
So of course, this is a very crude machine, but we're working on a micro-scale version of these, and hopefully the cubes will be like a powder that you pour in. |
Конечно, это очень грубая машина, но мы работаем надо более миниатюрными версиями и, надеюсь, кубики засыпаться, как порошок. |
And populations ground to powder as though they'd... as though they'd gone through a coffee grinder. |
Всё население бы превратилось в порошок... как будто пропущено через кофемолку. |
What I'm going to do is - I'm going to pour the custard powder in this funnel. |
Что я собираюсь делать - я пересыплю порошок в эту воронку. |
Never had to share their bed with their master because of that powder. |
Этот порошок спасал их от прелюбодеяний их хозяев. |
An anticorrosion coating is formed on metal products by thermodiffusion zinc-plating using induction heating of a retort with metal products and a saturating mixture with the following content of components, wt.%: zinc powder 20-25 and alumina 75-80. |
Формирование антикоррозионного покрытия металлоизделий производят путем термодиффузионного цинкования с использованием индукционного нагрева реторты с металлоизделиями и насыщающей смесью при следующем содержании компонентов, масс.%: порошок цинка 20-25 и глинозем 75-80. |
A fine, tasteless powder with "excellent mouth-feel", potato starch provides higher viscosity than wheat and maize starches, and delivers a more tasty product. |
Мельчайший, безвкусный, таящий во рту порошок картофельного крахмала обладает большей вязкостью, чем пшеничный и кукурузный крахмал, а также позволяет создавать более вкусные продукты. |
The differentiating characteristics of the method are that a powder containing physico-chemical properties commensurate with the initial properties is formed directly in the volume of the above-mentioned technological waste. |
Отличительными особенностями способа является то, что порошок с физико- химическими свойствами, соизмеримыми с исходными, формируют непосредственно в объеме упомянутого технологического отхода. |