Английский - русский
Перевод слова Powder

Перевод powder с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Порошок (примеров 409)
The bottle you took the powder from, it's poison. Вы взяли порошок вот из этой бутылки.
Substances consisting of a mixture of organic nitrated compounds and combustible materials such as hydrocarbons and aluminium powder. Вещества, состоящие из смеси органических нитросоединений и горючих материалов, таких, как углеводороды и алюминиевый порошок.
I gave a dried powder mixed with juniper. Я давала высушенный порошок смешанный с можжевельником!
Any idea what that white powder is? Есть предположения, что это за белый порошок?
Then I had to wait for them to ratify me, none of which would have been necessary had the powder you given me worked. Теперь мне нужно ждать их одобрения, а это не потребовалось бы, если бы порошок, который вы мне дали, сработал.
Больше примеров...
Порох (примеров 125)
They have kept their powder dry for the hard times. Они держат порох сухим на трудные времена.
If the powder's dry... Главное, чтобы порох не промок...
SHARPE Bites the cartridge pours the powder spits the bet ШАРП: Скусить патрон, засыпать порох, сплюнуть пулю.
As soon as the powder goes off, come out quick with the wagons! All right! Как только взорвётся порох, беги к повозкам.
It required one spent casing, one four-holed turret reloader, powder, one funnel for the powder - Понадобилась пустая гильза, револьверный пресс, порох, воронка для пороха...
Больше примеров...
Пудра (примеров 54)
Here's your medicine, and the powder for your feet. Вот твое лекарство и пудра для ног.
It's just powder. Это всего лишь пудра.
This... this is just the new powder... Это... наша новая пудра.
Thsi is some fine powder, transparent and causes no allergies. Это очень нежная пудра... противоаллергическая.
The powder is still sugar, but what's different is what Grace thinks. Пудра, опять-таки, сахарная, но разница теперь в мыслях Грейс.
Больше примеров...
Порошковый (примеров 11)
The plants produce rubber granulate and powder of high uniformity and purity in addition to a steel fraction ready for remelting in steel plants. Заводы производят гранулированный и порошковый каучук высокой степени однородности и чистоты, а также стальные фракции, готовые для переплавки на сталеплавильных заводах.
Completely unstable powder snow. Абсолютно рыхлый, порошковый снег.
The extrusion process converts plastic powder or pellets into a continuous uniform melt and forces this melt through a die, which upon cooling yields a desired shape. В процессе экструзии, порошковый пластик или пластиковые брикеты преобразуются в непрерывную однородную расплавленную массу, которая подается через головку и после охлаждения приобретает необходимую форму.
Granulate and rubber powder have a variety of possible applications: as filler in artificial sports grounds (artificial turf), plain rolls; acoustic protection; rubber carpets for cows; children's soft playgrounds; and rubber asphalt. Гранулированный и порошковый каучук имеют целый ряд возможных видов применения: в качестве наполнителя на искусственных спортивных площадках (искусственный дерн); для производства листовых валков; звукоизолирующих материалов; резиновых ковриков для скота; мягких детских игровых площадок; а также асфальторезиновой массы.
It is a powder chemical preventing parts made of iron-steel material aginst rusting after degreasing is completed. Порошковый химикат предотвращающий ржавение деталей изготовленных из железо-стальных материалов после обезжиривания.
Больше примеров...
Пороховой (примеров 28)
Forward clear to the powder magazine. Келлер, Твигг, в пороховой погреб!
30 miles north of the river is the Rocha fort and powder magazine housing General Calvet's supplies. В 30 милях к северу от реки форт Роха и пороховой склад со снабжением генерала Калве.
You think you and Brand can blow the French powder magazine, do you? Думаешь, вы с Брэндом взорвете французский пороховой склад?
Arsenal and powder magazine here. Арсенал и пороховой склад тут.
In fact, printed on each D-846 powder canister were the words, "WARNING: Do Not Use with 2,700-pound projectiles." На каждой пороховой канистре D-846 было отмечено: «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не использовать для 2700-фунтовых снарядов».
Больше примеров...
Присыпка (примеров 9)
So we got the diapers and the wipes and the powder. У нас есть памперсы, салфетки и присыпка.
Baby powder on the hands, making it easier to remove the tight latex gloves often worn by artifact restorers. Детская присыпка на руках, позволяет легче снимать тугие латексные перчатки, которые обычно носят реставраторы.
Which is better to treat bruises, powder or ointment? Что лучше от ушибов - присыпка или мазь?
Baby Powder debuted in 1893 and went to the market in 1894. Детская присыпка появилась как продукт в 1893 году и вышла на рынок в 1894.
Anybody have any baby powder, face powder? У кого-нибудь есть присыпка или пудра?
Больше примеров...
Припудрить (примеров 10)
She's gone to powder her nose, Mr Bayfield. Она ушла припудрить нос, мистер Бейфилд
Darling, don't you want to powder your nose or something? Дорогая, ты не хочешь припудрить носик?
Where can one powder one's nose? Где можно припудрить носик?
I might powder you. Я могла бы тебя припудрить.
I didn't get a chance to powder. Не было возможности припудрить.
Больше примеров...
Тальк (примеров 10)
In my report, powder's made with a special formulation with five essential oils, used in high-end gyms, including my own. В моем отчете, тальк сделан по специальной рецептуре с пятью эфирными маслами, используется в профессиональных спортзалах, включая мой.
Nadine, hurry up with the powder! Надин, быстрее неси тальк! О, Надин.
I'm sorry, that's my body powder. Простите, это мой тальк для тела.
Talc, or baby powder? Тальк или детскую присыпку?
The filler comprises a finely dispersed powder of diatomite and/or a highly dispersed powder of polymethyl methacrylate and additional substances selected from the group consisting of kaolin, talc, finely dispersed starch, silica gels or mixtures thereof. Наполнитель содержит мелкодисперсный порошок диатомита и/или высокодисперсный порошок полиметилметакрилата и дополнительные вещества, выбранные из группы, включающей каолин, тальк, мелкодисперсный крахмал, силикагели или их смеси.
Больше примеров...
Сухого (примеров 9)
He buys a lot of protein powder. Он покупает массу сухого белка.
Motor vehicles with a permissible maximum laden weight of 3.5 tons or less may be equipped with a portable fire extinguisher of a minimum capacity of 2 kg of powder. На автотранспортных средствах, максимально допустимый вес которых с грузом равен или меньше 3,5 т, может находиться один переносной огнетушитель, емкость которого составляет не менее 2 кг сухого порошка.
However, local manufacturers in developing countries could switch to Dry Powder Inhaler (DPI) manufacture. Однако местные производители в развивающихся странах могли бы перейти на производство ингаляторов сухого порошка (ИСП).
Transport units shall however be equipped with at least one portable fire extinguisher for the inflammability classes A, B and C, with a minimum capacity of 2 kg dry powder (or an equivalent capacity for any other suitable extinguishing agent). . Вместе с тем транспортные единицы должны быть оснащены, по крайней мере, одним переносным огнетушителем для тушения пожаров классов А, В и С, минимальная емкость которого составляет 2 кг сухого порошка (или эквивалентное количество любого другого подходящего огнетушащего состава) .
[Any extinguisher shall have a minimum capacity of 2 kg dry powder (or an equivalent capacity for any other suitable extinguishing agent). addition based on an informal verbal comment made by the NL-delegation] [Любой огнетушитель должен иметь емкость, составляющую не менее 2 кг сухого порошка (или эквивалентное количество любого другого огнетушащего состава). - добавление, основанное на неофициальном устном замечании делегации Нидерландов]
Больше примеров...
Пыль (примеров 15)
We have forensic evidence of the gold, silver, narwhal tusk, even diamond powder that must have been placed on it more recently. В качестве судебного доказательства у нас есть золото, серебро Бивень нарвала, даже алмазная пыль Которая должно быть расположилась на этом недавно.
Ahmed, this is powder. Ахмед, это пыль.
If the rubbing action is light, just remove the powder with cotton wool. В случае более глубокой обработки рекомендуется отшлифовать всю поверхность, а лишь затем удалить образовавшуюся пыль.
When the powder posera', bring 'a new dawn for humans, and this' which is the abnormal. Когда пыль осядет, Наступит новый день для человечества, И тех аномалов, что останутся в живых.
Powder on a beaten brow! Пыль на челе обессилевшего путника!
Больше примеров...
Порошкообразного (примеров 9)
The question of determining the best packing method in order to avoid losses of powder contents was referred to the working group on the revision of Class 1 packing methods. Вопрос об определении оптимального метода упаковки, позволяющего избегать потерь порошкообразного содержимого, был передан на рассмотрение рабочей группы по пересмотру методов упаковки веществ класса 1.
To perform a print, a machine reads the design from a 3D-printable file and lays down successive layers of liquid, powder, paper or sheet material to build the model from a series of cross sections. Для создания физического объекта файл, содержащий данные о его трехмерном изображении и составляющих поперечных сечениях, загружается в печатающее устройство, которое путем последовательного наложения друг на друга слоев жидкого, порошкообразного, бумажного или листового материала формирует объемную модель.
The invention makes it possible to increase the process performance and to produce the high quality dry powder honey used for the extended list of honey products and confectionery. В результате увеличивается производительность процесса; кроме того, решается задача получения сухого порошкообразного меда высокого качества, который используется для расширения ассортимента медовых продуктов и кондитерских изделий.
In Australia, a substantial proportion of injecting drug users continued abusing all forms of methamphetamine in 2002, while a decrease in the abuse of methamphetamine powder was noted in most jurisdictions. В Австралии в 2002 году значительная доля лиц, употреблявших наркотики путем инъекций, продолжали злоупотреблять метамфетамином во всех формах, хотя в большинстве юрисдикций было отмечено сокращение употребления порошкообразного метамфетамина.
Dried egg product is a product obtained from a liquid egg product from which water has been removed by a drying process to give a product in powder or granulated form. Сухой яичный продукт - продукт, полученный путем высушивания жидкого яичного продукта до получения порошкообразного или гранулированного продукта.
Больше примеров...
Пудрить (примеров 4)
And powder your nose at the same time. И пудрить свой нос в то же самое время.
I mean, why powder your nose just to go home and go to bed? Зачем пудрить свой нос, когда ты идешь домой просто спать?
The muse - guess she took a powder. Муза... ушла пудрить носик.
And instead of going for an encore, it looks like she's going for a powder. И вместо выхода на бис побежала пудрить носик.
Больше примеров...
Powder (примеров 14)
The enhanced CD includes a video entitled "The Making of Ocean Avenue" and a previously unreleased video of the song "Powder" (from The Underdog EP). Такой диск включал в себя видео-материал «Работа над Ocean Avenue» и невыпущенные видео (такие, как клип к песне «Powder» (альбом «The Underdog EP»)).
With the family's financial difficulties deepening, Parsons began working during weekends and school holidays at the offices of the Hercules Powder Company, where he learned more about explosives and their potential use in rocket propulsion. Из-за усиливающихся в семье финансовых трудностях Парсонс начал работать в выходные и на каникулах в офисах военно-химической компании Hercules Powder Company (англ.)русск., где он узнал больше о взрывчатых веществах и их возможном использовании в ракетных двигателях.
He enrolled in Pasadena Junior College with the hope of earning an associate degree in physics and chemistry, but dropped out after only a term because of his financial situation and took up permanent employment at the Hercules Powder Company. Затем он поступил в Пасаденский городской колледж (англ.)русск., надеясь получить степень ассоциата (англ.)русск. по физике и химии, но бросил проучившись семестр, из-за сложного материального положения и стал работать на постоянной основе в Hercules Powder Company.
Because of its use for murder, thallium has gained the nicknames "The Poisoner's Poison" and "Inheritance Powder" (alongside arsenic). Таллий часто использовался для убийств и получил название «Яд отравителей» (The Poisoner's Poison) и «Пудра наследников» (Inheritance Powder) (как и мышьяк).
In this issue our Tribune is occupied by a web-woman Veronique with her story about her experience of conduct of business in Holland, and Powder with his view of development of webcam business. В этом номере нашу Трибуну заняли: вебвумен Veronique, с рассказом о своем опыте ведения бизнеса в Голландии, и Powder со своим видением развития вебкам-бизнеса.
Больше примеров...
Паудер (примеров 9)
Lester Cambridge, paroled from powder river, Лестер Кэмбридж, выпущен из Паудер Ривер;
Powder, you and Kenny are a loving couple now. Паудер, ты и Кени теперь влюбленная пара.
I don't want them wore out before we strike for the Powder River. Я не хочу, чтобы они вымотались до того как мы пересечём реку Паудер.
There have been virtually no major greenfield mining operations in the eastern United States, and only a few in the Powder River Basin in the western United States. На востоке Соединенных Штатов не было введено в эксплуатацию фактически ни одного нового крупного горного предприятия, и лишь несколько новых мощностей были введены в бассейне Паудер Ривер на западе страны.
What is it... Powder River Rafting? Как там... "Рафтинг по реке Паудер"?
Больше примеров...
Попудрить (примеров 5)
Even a youth minister has to powder her nose. Даже наставницам бывает нужно попудрить носик.
I think she just went to powder her nose. Она как раз отошла попудрить нос.
Now, Surrey had to get 33 in half an hour, and she went off to powder her hands or something. Сари нужно было получить ЗЗ очка за пол часа, и она отошла попудрить... руки, или что-то вроде того.
Remember to powder your nose. Не забудь попудрить носик.
Actually, I should go powder my. Простите, мне нужно пойти попудрить нос.
Больше примеров...