| They come as a powder that is mixed with water before use. | Представляет собой порошок, который перед употреблением в пищу смешивают с водой. |
| How many people think it was morally permissible for Grace to put the powder in the coffee? Okay. Good. (Laughter) So we ask people, how much should Grace be blamed in this case, which we call a failed attempt to harm? | Кто из присутствующих считает, что этические нормы допускают, чтобы Грейс добавила порошок в кофе? Приятно видеть. (Смех) Мы стали задавать вопрос, насколько сильно следует осуждать Грейс в этом случае, который мы назвали неудавшейся попыткой причинить вред. |
| Yes, the powder. | Видишь ли... Да, порошок. |
| Do we know what the powder is? | Сначала я насыплю этот порошок. |
| Powder is soluble in water. | Порошок растворяется в воде. |
| Let me try and obtain the guns and gun powder carried in those boats. | Позвольте мне попробовать добыть ружья и... порох, находящиеся на этих судах. |
| So, that's what happened to our gun powder. | Так вот куда подевался наш порох. |
| And blasting powder and wine don't mix. | А, кроме того, знаешь, порох и вино - это плохая смесь. |
| All arms and powder to be stored aft. | Оружие и порох должны хранится на корме |
| To his associates in congress Hopkins said, Powder and ball will decide this question. | На конгрессе Хопкинс сказал своим коллегам: Порох и пули решат этот вопрос. |
| It's just powder. | Это всего лишь пудра. |
| And she had a powder on her hands. | На руках у неё пудра. |
| Grace goes to make the coffee and finds by the coffee a pot containing a white powder, which is sugar. | Грейс идёт делать ей кофе и возле кофеварки видит банку с белой пудрой. Пудра - сахарная. |
| Please find out if this powder was sold to gisaengs in the city as well. | Ещё узнайте - продавалась ли пудра в городе и покупали ли её кисэн. |
| Now she thinks the powder is sugar. | На этот раз она считает, что перед ней сахарная пудра. |
| The plants produce rubber granulate and powder of high uniformity and purity in addition to a steel fraction ready for remelting in steel plants. | Заводы производят гранулированный и порошковый каучук высокой степени однородности и чистоты, а также стальные фракции, готовые для переплавки на сталеплавильных заводах. |
| Potential army recruits were turned away if they had tooth decay or missing teeth, because they would be unable to bite open a powder cartridge for a musket or use their teeth to remove a grenade's safety clip; they would also struggle to eat properly. | Потенциальные новобранцы армии были отклонены, если у них отсутствовали зубы или был кариес, потому что они не смогли бы откусить порошковый картридж для мушкета или использовать зубы, чтобы снять предохранительный зажим с гранаты; им было бы сложно нормально питаться. |
| How does a powder extinguisher work? | Какое действие оказывает порошковый огнетушитель? |
| The extrusion process converts plastic powder or pellets into a continuous uniform melt and forces this melt through a die, which upon cooling yields a desired shape. | В процессе экструзии, порошковый пластик или пластиковые брикеты преобразуются в непрерывную однородную расплавленную массу, которая подается через головку и после охлаждения приобретает необходимую форму. |
| Yoojin, whose main business area is remixed concrete (remicon), had also produced slag powder, which can be a substitute for cement in producing remicon. | Компания "Южин", для которой производство бетонной смеси является основным направлением деятельности, производит также порошковый шлак, который может служить заменителем цемента при производстве бетона. |
| When the hostel No. 5 on Garibaldi Lane was under construction, the round ancient powder cellar and the underpass which was half filled up was found. | Когда строилось общежитие Nº 5 по переулку Гарибальди, был обнаружен круглый старинный пороховой погреб и подземный ход, который был наполовину засыпан. |
| Either you blow up the Rocha powder magazine or I'll return you to the regular army list and find an excuse to send you back to London. | Или вы взрываете пороховой склад Роха, или я верну вас в армейские списки и найду повод вернуть вас в Лондон. |
| The apartment is 5 minutes walk from the Market Square, Dominican Church, the Powder Tower, Opera House. | Расположение квартиры в 5 минут ходьбы до площади Рынок, Доминиканского собора, Пороховой Башни, Оперного театра. |
| Arsenal and powder magazine here. | Арсенал и пороховой склад тут. |
| Most likely the powder magazine. | Вероятно, пороховой погреб. |
| Baby powder on the hands, making it easier to remove the tight latex gloves often worn by artifact restorers. | Детская присыпка на руках, позволяет легче снимать тугие латексные перчатки, которые обычно носят реставраторы. |
| Which is better to treat bruises, powder or ointment? | Что лучше от ушибов - присыпка или мазь? |
| You smell like baby powder. | Ты пахнешь, как детская присыпка. |
| (Scoffs) - (Mockingly) What do you think is better - baby oil or baby powder? | Как думаешь, что лучше детская присыпка или детское массажное масло? |
| Anybody have any baby powder, face powder? | У кого-нибудь есть присыпка или пудра? |
| Hazleton, darling, I think your boyfriend... needs to use the bathroom to powder his nose. | Хэзелтон, дорогой, я думаю, что твоему бойфренду... нужна ванная, чтобы припудрить носик. |
| I just need to go powder my... watch. | Мне просто нужно припудрить... часы. |
| Darling, don't you want to powder your nose or something? | Дорогая, ты не хочешь припудрить носик? |
| Want to powder your nose? | Не хочешь припудрить носик? |
| I might powder you. | Я могла бы тебя припудрить. |
| Don't just stand there, get me the powder! | Что встал? Неси тальк! |
| I'm sorry, that's my body powder. | Простите, это мой тальк для тела. |
| Have you tried powder? | А вы пробовали тальк, чтобы не терло? |
| White powder sounds like talc. | Белый порошок звучит как тальк. |
| Previously, talc was used by most manufacturers, but cornstarch is currently the most popular dusting powder. | Раньше большинство производителей использовали тальк, но сейчас самое популярное средство - кукурузный крахмал. |
| Dried egg product is a product obtained from a liquid egg product from which water has been removed by a drying process to give a product in powder or granulated form. | Концентрированный яичный продукт - продукт, полученный путем частичного удаления воды из жидкого яичного продукта до достижения величины содержания в нем сухих веществ, находящейся в пределах диапазона значений аналогичного показателя жидкого и сухого яичных продуктов. |
| Bloom is what the white powder around the fruit, powdered wax (wax droppings), also known as. | Блум это то, что белый порошок вокруг фруктов, сухого воска (воск пометом), также известная как. |
| Involve the injection of an alkaline reagent (e.g. calcium hydroxide or sodium bicarbonate) as a fine, dry powder to remove and neutralise acid gases. | Используется введение щелочных реагентов (например, гидроксида кальция или бикарбоната натрия) в виде мелкого, сухого порошка с целью удаления и нейтрализации кислотных газов. |
| Transport units shall however be equipped with at least one portable fire extinguisher for the inflammability classes A, B and C, with a minimum capacity of 2 kg dry powder (or an equivalent capacity for any other suitable extinguishing agent). . | Вместе с тем транспортные единицы должны быть оснащены, по крайней мере, одним переносным огнетушителем для тушения пожаров классов А, В и С, минимальная емкость которого составляет 2 кг сухого порошка (или эквивалентное количество любого другого подходящего огнетушащего состава) . |
| [Any extinguisher shall have a minimum capacity of 2 kg dry powder (or an equivalent capacity for any other suitable extinguishing agent). addition based on an informal verbal comment made by the NL-delegation] | [Любой огнетушитель должен иметь емкость, составляющую не менее 2 кг сухого порошка (или эквивалентное количество любого другого огнетушащего состава). - добавление, основанное на неофициальном устном замечании делегации Нидерландов] |
| The usurper had them smashed to powder, I expect. | Очевидно, узурпатор разбил их в пыль. |
| We know that gold powder from Sudan together with egyptian slaves constitutes the principal element of trade in the Sahara. | Известно, что золотая пыль Судана вместе с черными рабами... ЕГИПЕТ... главный предмет незаконной торговли в районе Сахары. |
| If the rubbing action is light, just remove the powder with cotton wool. | В случае более глубокой обработки рекомендуется отшлифовать всю поверхность, а лишь затем удалить образовавшуюся пыль. |
| But there's also some powder - the kind of dust which is created when you cut stone. | Но есть также и пыль, которая образуется при обработке камня. |
| 557 Dust and powder of metals in pyrophoric form are substances of Class 4.2. | 557 Пыль и порошок металлов в пирофорном виде являются веществами класса 4.2. |
| To perform a print, a machine reads the design from a 3D-printable file and lays down successive layers of liquid, powder, paper or sheet material to build the model from a series of cross sections. | Для создания физического объекта файл, содержащий данные о его трехмерном изображении и составляющих поперечных сечениях, загружается в печатающее устройство, которое путем последовательного наложения друг на друга слоев жидкого, порошкообразного, бумажного или листового материала формирует объемную модель. |
| The invention makes it possible to increase the process performance and to produce the high quality dry powder honey used for the extended list of honey products and confectionery. | В результате увеличивается производительность процесса; кроме того, решается задача получения сухого порошкообразного меда высокого качества, который используется для расширения ассортимента медовых продуктов и кондитерских изделий. |
| In Australia, a substantial proportion of injecting drug users continued abusing all forms of methamphetamine in 2002, while a decrease in the abuse of methamphetamine powder was noted in most jurisdictions. | В Австралии в 2002 году значительная доля лиц, употреблявших наркотики путем инъекций, продолжали злоупотреблять метамфетамином во всех формах, хотя в большинстве юрисдикций было отмечено сокращение употребления порошкообразного метамфетамина. |
| The method involves loading a powder material into the cathode shell of an electrolytic cell, leveling said material with a leveling board and covering the loaded material with a dust-insulating film prior to compaction. | Способ включает засыпку порошкообразного материала в катодный кожух электролизера, разравнивание его с помощью рейки, укрытие засыпанного материала пылеизолирующей пленкой и уплотнение. |
| Dried egg product is a product obtained from a liquid egg product from which water has been removed by a drying process to give a product in powder or granulated form. | Сухой яичный продукт - продукт, полученный путем высушивания жидкого яичного продукта до получения порошкообразного или гранулированного продукта. |
| And powder your nose at the same time. | И пудрить свой нос в то же самое время. |
| I mean, why powder your nose just to go home and go to bed? | Зачем пудрить свой нос, когда ты идешь домой просто спать? |
| The muse - guess she took a powder. | Муза... ушла пудрить носик. |
| And instead of going for an encore, it looks like she's going for a powder. | И вместо выхода на бис побежала пудрить носик. |
| These have no nutritional value and are designed to complement Huel Powder mixes. | Они не имеют питательной ценности и используются как дополнение для смесей Huel Powder. |
| Stevia extract powder with 90% contents of steviosides. | Экстракт Стевии, стевиозид (Stevia extract powder), с 90%-ным содержанием стевиозидов. |
| The brand dates back to 1893 when Johnson's Baby Powder was introduced. | Бренд появился в 1893 году c детской присыпки Johnson's Baby Powder. |
| He enrolled in Pasadena Junior College with the hope of earning an associate degree in physics and chemistry, but dropped out after only a term because of his financial situation and took up permanent employment at the Hercules Powder Company. | Затем он поступил в Пасаденский городской колледж (англ.)русск., надеясь получить степень ассоциата (англ.)русск. по физике и химии, но бросил проучившись семестр, из-за сложного материального положения и стал работать на постоянной основе в Hercules Powder Company. |
| Partially pured stevia extract powder, by its physical aspect is similar to the instant coffee. | Сухой полуочищеный экстракт Стевии (Stevia extract powder), по виду напоминает растворимый кофе. |
| Lester Cambridge, paroled from powder river, | Лестер Кэмбридж, выпущен из Паудер Ривер; |
| Powder, you and Kenny are a loving couple now. | Паудер, ты и Кени теперь влюбленная пара. |
| It's on the rez, right on the other side of the Powder River. | В резервации на другой стороне реки Паудер. |
| What is it... Powder River Rafting? | Как там... "Рафтинг по реке Паудер"? |
| He then moved to the Atlas Powder Company, where he designed and directed the Control Laboratory, before joining the American Cyanamid Company in 1943. | Впоследствии в компании «Атлас Паудер» (англ. Atlas Powder Company, где руководил контрольной лабораторией, затем в 1943 г. перешёл на работу в фирму American Cyanamid Company. |
| Even a youth minister has to powder her nose. | Даже наставницам бывает нужно попудрить носик. |
| I think she just went to powder her nose. | Она как раз отошла попудрить нос. |
| Now, Surrey had to get 33 in half an hour, and she went off to powder her hands or something. | Сари нужно было получить ЗЗ очка за пол часа, и она отошла попудрить... руки, или что-то вроде того. |
| Remember to powder your nose. | Не забудь попудрить носик. |
| Actually, I should go powder my. | Простите, мне нужно пойти попудрить нос. |