Turns out, portland didn't just inspire the simpsons... |
Оказывается, не только Портленд вдохновляет Симпсонов... |
Flowers were sent to a laura jacobs, 11 portland, suite 502 yesterday. |
Цветы доставили вчера Лоре Джейкобс, Портленд 11, квартира 502. |
Near the harbor, at the hotel portland. |
Возле причала, в отеле "Портленд". |
They all confirm that Myrna was killed in the hotel portland by Jim Donovan. |
Мирна была застрелена в отеле "Портленд", Джимом Донованом. |
I have a younger brother in portland, oregon. |
У меня есть младший брат в Портленд, штат Орегон. |
Maybe I should just move back to portland, be close to my family. |
Может быть я должна вернуться в Портленд, к своей семье. |
When I got back, I found a note saying he's staying with friends in portland. |
Я вернулась и нашла записку, что он поехал к друзьям в Портленд. |
But as vast as the world of springfield may seem, It was all inspired by the gray, cold, wet, and sleepy hamlet of portland, oregon. |
Но столь же обширный мир Спрингфилда как мы его видим, он вдохновлен серой, холодной, влажной, и сонной деревней Портленд, штат Орегон. |
Welcome to the Portland governor, sir. |
Добро пожаловать в "Портленд гавернор", сэр. |
August: MA Private Sector Synthesis Team Meeting Portland, USA. |
Август: Заседание группы по подготовке итогового отчета для частного сектора. Портленд, США. |
Portland has a deep harbor sheltered by numerous islands. |
Портленд имеет глубокую гавань, защищённую со всех сторон многочисленными островами. |
Last known residence: streets of Downtown Portland. |
Последнее, где его видели - улицы центра города, Портленд. |
Good morning, Portland Daily Bugle. |
Доброе утро, газета "Портленд Дейли Бьюгл". |
Relocated last month to Portland from priors, no outstanding. |
В прошлом месяце переехал в Портленд из Сиэтла... приводов нет, ничего особого. |
I'm going full Portland, people. |
Люди, я собираюсь познать весь Портленд. |
Juliette, Adalind is back in Portland. |
Джульетта, Адалинда вернулась в Портленд. |
So it was a bit of a mistake, you deciding to go to Portland. |
Ты совершила ошибку, решив поехать в Портленд. |
Except the resistance had no idea they were going to Portland. |
При этом, сопротивление не знало что они направляются в Портленд. |
Indicating that the green flame started fires in Seattle before he moved to Portland. |
Значит, зелёное пламя возгорелось в Сиэтле до его переезда в Портленд. |
I heard you moved to Portland. |
Слышала, что ты переехал в Портленд. |
I got some money, going back to Portland. |
Получив деньги, я вернусь в Портленд. |
This is Parker, Quentin and Portland. |
Это Паркер, Квентин и Портленд. |
It's time for you to get on a plane to Portland. |
Теперь ваш черёд сесть на самолёт в Портленд. |
Apparently, he left Portland the same night Steven did in a white van. |
Очевидно, он покинул Портленд в одну ночь со Стивеном, в белом фургоне. |
Then he moves to Portland and someone puts all these ideas into his head. |
А потом он едет в Портленд, и кто-то забивает ему голову всякими идеями. |