Английский - русский
Перевод слова Portland
Вариант перевода Портлэнд

Примеры в контексте "Portland - Портлэнд"

Примеры: Portland - Портлэнд
He told me his name was hunter portland. Он сказал, что его зовут Хантер Портлэнд.
And I'm not interested in leaving Portland. И я не хочу покидать Портлэнд.
She flew into Portland four days ago. Прилетела в Портлэнд 4 дня назад.
No, you're not moving to Portland. Нет, ты не едешь в Портлэнд.
When Seth went to Portland, I chose Zach. Когда Сэт уехал в Портлэнд, я выбрала Зака.
We were never going to Portland. Ты никогда не собиралась в Портлэнд.
As an upstanding citizen of the city of Portland, I couldn't just ignore it. Я законопослушный гражданин города Портлэнд, я просто не смог проигнорировать это.
Why were you and your husband flying to Portland? Зачем вы с мужем летели в Портлэнд?
I might have to go back to Portland and be with my parents. Как вариант, я вернусь в Портлэнд к родителям.
How can you be sure he's going to Portland? Почему ты так уверен, что он отправится в Портлэнд?
We are all traveling to Portland because Jay's ex-wife, Dede, is getting remarried. Мы все едем в Портлэнд, потому что бывшая жена Джея, Диди, снова выходит замуж.
So... how you like Portland? Так что... как вам нравится Портлэнд?
That might be appropriate when your son runs off to Portland, but this is more serious. Это допустимо когда твой сын убегает в Портлэнд, Но это куда серьёзнее
You were like, "move to Portland." Вроде как говорила: "Езжай в Портлэнд".
Portland, San Francisco and Reno. Портлэнд, Сан-Франциско и Рино.
Good morning, Portland. Доброе утро, Портлэнд!
A man like you, lives in Quincy, Mass... must get a lot of calls to drive a semi from Burlington to Portland. Человек вроде тебя, живущий в Квинси... должен получать много предложений перевезти груз из Бурлингтона в Портлэнд.
Chairman and president of the Graphic Printing Co., Inc., a newspaper publishing and commercial printing business in Portland, Ind. Президент "Graphic Printing Co., Inc.", Портлэнд, Индиана; издатель и затем редактор газеты "The Commercial Review", Портлэнд, Индиана.
FedEx previously used Manchester as a regional sorting station as well, but now supports the northern New England destinations via direct flights from Memphis, Tennessee to Portland and Burlington. FedEx также ранее использовала Аэропорт Манчестер как сортировочную станцию, однако сейчас ведет перевозки в Новой Англии прямыми рейсами из Мемфиса в Портлэнд, Мэн Барлингтон, Вермонт.
Well, turns out the only non-fiction part of that sentence is "Portland." (бабино) Оказывается, единственное не выдуманное слово в этом предложении - ПОртлэнд.
Among the other ships combing the area for survivors were the heavy cruiser Portland, the destroyer Cole, the Coast Guard cutter Mojave, and the Coast Guard destroyers McDougal and Hunt, as well as two Coast Guard aircraft. Несколько других кораблей подключились к поискам: тяжёлый крейсер «Портлэнд», эсминец «Коул», катер Береговой охраны «Мохаве», и эсминцы Береговой охраны «МакДугал» и «Хант», а также два самолёта Береговой охраны.
In fact, if you want to drive those evidence samples to Portland to your lab-tech friend, go right ahead and do that. Вообще-то, если хочешь отвезти образцы улик в Портлэнд, к твоему лабораторному другу, то вперед.