Английский - русский
Перевод слова Portland

Перевод portland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Портленде (примеров 309)
I hired a P.I. in Portland. Я нанял частного сыщика в Портленде.
You're saying you saw one here in Portland? Хочешь сказать, что видел одного здесь, в Портленде?
WHAT DO YOU PLAN ON DOING WHEN YOU GET TO FABULOUS PORTLAND? А чем ты собираешься заниматься, когда окажешься в прекрасном Портленде?
Well, I threw 98 in Double-A in Portland. Ну, я кидал со скоростью 98 миль в Дабл-А команде в Портленде.
Street Roots also publishes The Rose City Resource, a 104-page pocket size guide of services available to people experiencing homelessness and poverty in the Portland region. «Street Roots» также издают «The Rose City Resource», 104-х страничный карманный справочник для бездомных и социально незащищенных людей в Портленде.
Больше примеров...
Портленд (примеров 309)
In 2009, Portland had the fifth-highest percentage of white residents among the 40 largest U.S. metropolitan areas. В 2009 году Портленд занимал пятую позицию среди 40 крупнейших городских территорий США по доле белого населения.
ALL BOXES MARKED WITH "P" GO TO PORTLAND. Man: Все коробки с пометкой "П" отправляются в Портленд.
Why on Earth do you have to go to Portland right now? Почему, черт возьми, ты едешь в Портленд прямо сейчас?
Nice to meet you, Portland. Рада встрече, Портленд.
And she's back in Portland. И вернулась в Портленд.
Больше примеров...
Портленда (примеров 187)
Hamilton Boyd was an American politician who served as mayor of Portland, Oregon, in 1868-69. Гамильтон Бойд - американский политический деятель, мэр Портленда в штате Орегон в 1868-1869 годы.
We traced their addresses to Portland. Мы отследили их адрес до Портленда.
They're in Northeast Portland, by the river. Они находятся на северо-востоке Портленда, на берегу реки.
Mr. Anker, Portland P.D. Мистер Анкер, полиция Портленда.
The men were not there, however, and the club sued the Portland Police Bureau for $50,000 because of the damage caused in the raid. В ходе рейда грабители не были найдены, однако мотоклуб выставил полицейскому бюро Портленда (англ.)русск. иск в размере $50,000 за причиненный во время операции ущерб.
Больше примеров...
Портланде (примеров 29)
And I think we've got an outbreak right here in Portland. И я думаю, у нас тут вспышка в Портланде.
What about the five Bahji sleepers up in Portland? Что по поводу пятерых бахаитских "спящих агентов" в Портланде?
One that lives in Portland. Одного, который живет в Портланде.
So I was having a coffee in Portland, and half-of-a-latte in and the little board in the cafe all of a sudden starts showing me that the next bus is coming in three minutes and the train is coming in 16 minutes. Недавно, я сидела за чашкой кофе в Портланде, и, наполовину выпив свой латтэ, увидела, как на маленьком табло в кафе вдруг появилась информация о том, что следующий автобус отправится через три минуты, а поезд подойдет через 16 минут.
So I was having a coffee in Portland, and half-of-a-latte in and the little board in the cafe all of a sudden starts showing me that the next bus is coming in three minutes and the train is coming in 16 minutes. Недавно, я сидела за чашкой кофе в Портланде, и, наполовину выпив свой латтэ, увидела, как на маленьком табло в кафе вдруг появилась информация о том, что следующий автобус отправится через три минуты, а поезд подойдет через 16 минут.
Больше примеров...
Портлэнд (примеров 22)
He told me his name was hunter portland. Он сказал, что его зовут Хантер Портлэнд.
No, you're not moving to Portland. Нет, ты не едешь в Портлэнд.
A man like you, lives in Quincy, Mass... must get a lot of calls to drive a semi from Burlington to Portland. Человек вроде тебя, живущий в Квинси... должен получать много предложений перевезти груз из Бурлингтона в Портлэнд.
Well, turns out the only non-fiction part of that sentence is "Portland." (бабино) Оказывается, единственное не выдуманное слово в этом предложении - ПОртлэнд.
In fact, if you want to drive those evidence samples to Portland to your lab-tech friend, go right ahead and do that. Вообще-то, если хочешь отвезти образцы улик в Портлэнд, к твоему лабораторному другу, то вперед.
Больше примеров...
Портлэнде (примеров 19)
Sarah, how did you and scott like portland? Сара, как вам со Скоттом в Портлэнде?
That's why he's here in Portland. Вот почему он здесь в Портлэнде.
Sam just moved here from Madison, and I was telling him that Portland is much safer, so I guess he was just... pointing out that you're never as safe as you think you are. Сэм только что переехал сюда из Мэдисона, и я сказала, что в Портлэнде намного безопаснее, поэтому он просто... Намекаю на то, что тут не так уж безопасно, как все считают.
You know, like Portland. Ну ты знаешь, как в Портлэнде.
Can we rent a car in Portland? Можно арендовать машину в Портлэнде?
Больше примеров...
Портланда (примеров 15)
Ephraim Hill is an appropriation artist from Portland. Эфраим Хил - это художник-апроприатор из Портланда.
Dr. Ezby Grant of Portland, Oregon, Доктор Эзби Грант из Портланда, Орегон
After a week at anchor off Portland, LST-389 put into Plymouth for another drydocking which lasted into late March. После недели стоянки на якорях у Портланда, LST-389 перешёл в Плимут на докование, которое продлилось до конца марта.
The sketch artist is down from Portland. Художник приехал сюда из Портланда.
Portland Police, please. Полицию Портланда, пожалуйста.
Больше примеров...
Портлендский (примеров 14)
Why doesn't she just go to the Portland Zoo? Почему бы ей не сходить в Портлендский зоопарк?
The coin used for this decision, now known as the Portland Penny, is on display in the headquarters of the Oregon Historical Society. Эта историческая монета, известная теперь как Портлендский Пенни, выставлена в музее Орегонского Исторического Общества.
This is a real Portland experience! Вот это реальный портлендский опыт!
The trend exposures, which were a successful part of the original programme, are continued and now include exposure of unalloyed carbon steel and zinc as before and also exposure of Portland limestone. Тренды воздействия, которым в рамках первоначальной программы отводилось заметное место, сохраняются, и в настоящее время ими охватывается, как и раньше, воздействие на нелегированную углеродистую сталь и цинк, а в дополнение к этому - воздействие на портлендский известняк.
Running is a popular activity in Portland, and every year the city hosts the Portland Marathon as well as parts of the Hood to Coast Relay, the world's largest long-distance relay race (by number of participants). Бег является очень популярным видом спорта в городской зоне, где ежегодно проводится Портлендский марафон и большая часть Hood to Coast эстафеты, самого крупного в мире (по количеству участников) состязания по бегу на длинную дистанцию.
Больше примеров...
Портлендского (примеров 12)
The results of this reconstruction can still be seen on the building's exterior today - the dome was rebuilt using Irish Ardbraccan limestone which is noticeably darker than the Portland stone used in the original construction. Результаты этой реконструкции видны до настоящего времени - купол был перестроен с использованием ардбракканского известняка, который заметно темнее портлендского камня, изначально использовавшегося в строительстве.
Chairman Commission of Inquiry into the affairs of the Portland Parish Council, Jamaica, 1963: - Public inquiry into the financial affairs of the Portland Parish Council; Председатель, Следственная комиссии по делам Портлендского приходского совета, Ямайка, 1963 год (публичное расследование финансовых дел Портлендского приходского совета, в результате которого совет был распущен).
It is of white Portland stone... and on a cloudy day it looks as though... it might be attached to the sky. Он построен из белого портлендского камня, и в пасмурную погоду кажется, будто он опирается на небо.
Let me introduce Special Agent-in-Charge of the FBI's Portland field office Richard Brooks. Позвольте вам представить сотрудника, портлендского отделения ФБР... Ричарда Брукса.
Portland became a 20th-century rail hub as five additional rail lines merged into Portland Terminal Company in 1911. В начале ХХ века Портленд стал железнодорожным узлом для пяти магистралей, объединенных в 1911 Компанией Портлендского терминала.
Больше примеров...
Портлендом (примеров 12)
We have no contacts in Portland or anywhere else. У нас нет связи с Портлендом или другим местом.
Bee, we got the deposed sur-prefect of Singalee touching down in the forest outside Portland tonight. Би, свергнутый субпрефект из Сингали приземлится сегодня ночью в лесу за Портлендом.
He'll have all of Portland. Он овладеет всем Портлендом.
Tell Portland to have a trauma team ready. Свяжитесь с Портлендом. Готовьте травматологов.
Portland Harbour, in between Portland and Weymouth, is one of the largest man-made harbours in the world. Гавань Портленда в бухте между Портлендом и Уэймутом является одной из крупнейших техногенных гаваней в мире.
Больше примеров...
Портлэнда (примеров 9)
We don't get away from Portland that much. Мы не часто выезжаем из Портлэнда.
The Portland pd has got this under control. Полиция Портлэнда держит все под контролем
Detective Smolny, Portland Police Department. Детектив Смольны. Полиция Портлэнда
I need a ride to Portland. Мне нужно доехать до Портлэнда.
He moved here from Portland. Он приехал сюда из Портлэнда.
Больше примеров...
Портлендском (примеров 5)
Aminé attended Portland State University and studied marketing. Амине учился в Портлендском государственном университете и изучал маркетинг.
He received his law degree from Portland University in Maine (now part of the University of Maine). После этого он получил степень в юриспруденции в Портлендском университете (сейчас часть Университета Мэна).
The very first release of the project was on the Portland label STYLSS in 2014, and the first clip for the track "Ether" was also released. Самый первый релиз проекта был на портлендском лейбле STYLSS в 2014 году, на нем же был выпущен первый клип на трек «Ether».
In the Battle of Portland in 1653 his elder brother Joost was killed; he himself was taken prisoner the same year when his ship foundered during the Battle of Scheveningen. В Портлендском сражении в 1653 году был убит его старший брат Йост; в том же году сам он был взят в плен, когда его корабль затонул во время сражения при Схевенингене.
In 1653, he fought the last Battle of Portland and Battle of the Gabbard. Позднее в 1653 году он участвовал в Портлендском сражении и в сражении при Габбарде, которые закончились поражением.
Больше примеров...
Portland (примеров 36)
He marketed the game on October 5, 2013 at the Portland Retro Gaming Expo, as a limited run of 30 cartridges. Тримен продал игру 5 октября 2013 года в Portland Retro Gaming Expo ограниченным тиражом в 30 картриджей.
In 2013, Portland Monthly said the venue "seems out of place", a "dingy brick building" surrounded by the newly developed Southeast Division Street. В 2013 году Portland Monthly написал, что сооружение «кажется неуместным», а обветшалое кирпичное здание не вписывается в окружение недавно отстроенной Саутист-Дивижин-стрит.
The city is home to two daily newspapers: The Portland Press Herald/Maine Sunday Telegram (founded in 1862) and The Portland Daily Sun. В городе имеются две ежедневных газеты: The Portland Press Herald/Maine Sunday Telegram (1862) и The Portland Daily Sun.
In 2012, Piper, along with Don Coss, created Portland Wrestling Uncut, a revival of the original Portland Wrestling, with new and old wrestlers combined. В 2012 году Пайпер вместе с Доном Коссом основал федерацию рестлинга Portland Wrestling Uncut, которая стала возрождением Portland Wrestling и где стали выступать как старые, так и новые рестлеры.
Today, the Portland Rose Festival takes place each June with a carnival, parades, and navy ships docked along the Tom McCall Waterfront Park to promote the city. Портлендский фестиваль Роз (The Portland Rose Festival) проходит ежегодно в июне и состоит из двух парадов, состязания на Драгонботах, карнавального шествия в парке Tom McCall Waterfront и десятков других мероприятий.
Больше примеров...