Английский - русский
Перевод слова Police
Вариант перевода Милиция

Примеры в контексте "Police - Милиция"

Примеры: Police - Милиция
2.4 On the evening of 22 October 2005, the Tashkent police raided the offices of the Sunshine Coalition, seized documents, files, computer disks, and records, and ransacked the offices. 2.4 Вечером 22 октября 2005 года ташкентская милиция провела тщательный обыск в офисах "Солнечной коалиции", изъяв документы, папки с делами, компьютерные диски и записи.
The author submits that the absence of an attorney immediately after the arrest is of particular importance for the detainee, because it is during that period that cruel treatment is applied by the police in order to obtain confessions. Автор отмечает, что отсутствие адвоката сразу же после ареста имеет особое значение для задержанного лица, поскольку именно в течение этого периода милиция применяет жестокое обращение для получения признательных показаний.
If the police do arrest the perpetrator, they normally keep him in detention for less than a day or slightly longer in "serious cases", then release him without charge. В тех случаях, когда милиция действительно забирает виновного, его обычно удерживают в отделении не дольше одного дня или чуть дольше "в серьезных случаях", а затем освобождают без предъявления обвинений.
On 10 May 1918 the NKVD decided: "The police are there as a permanent staff of the persons executing special functions, the organization of the militia should be carried out irrespective of the organization of the Red Army, their functions must be strictly separated." 10 мая 1918 года коллегия НКВД приняла распоряжение: «Милиция существует как постоянный штат лиц, исполняющих специальные обязанности, организация милиции должна осуществляться независимо от Красной Армии, функции их должны быть строго разграничены».
Police in Novosibirsk had recently charged a group with incitement to racial hatred. Милиция Новосибирска недавно предъявила обвинение группе лиц в разжигании расовой ненависти.
Police and people's guards began to patrol the area of the Obvodny Canal. Милиция и народные дружины начали патрулировать район Обводного канала.
Police never inquires about a good and honest man... Милиция не интересуется хорошими и порядочными людьми.
Police are checking all trains from Shtatova into Sibirska. Милиция проверяет все поезда от Читы до Новосибирска.
The Municipal Police is responsible for identifying copyright violation and for submitting protocols to the courts. Муниципальная милиция отвечает за выявление нарушений авторских прав и за передачу протоколов в суд.
In addition, under the Ministry of Interior are the Municipal Police, which deals with administrative sanctions for copyright, and neighbouring rights violations (Article 150-4 of the Code of Administrative Offences), which are minor violation in comparison with those prescribed by the Criminal Code. Кроме того, под началом министерства внутренних дел действует муниципальная милиция, в компетенцию которой входит наложение административных санкций за нарушения авторских и смежных прав (статья 150-4 Кодекса об административных правонарушениях), которые носят малозначительный характер по сравнению с правонарушениями, предусмотренными Уголовным кодексом.
The police refused to accept the reports. Милиция отказалась принимать такие заявления.
Yes, the police. Ну да, милиция.
The police killed him. Его убила милиция в Гдыне.
Yes, my police! Да, милиция моя!
The majority of women, 65 per cent, were displeased because the police did not find or arrest the perpetrator (41.7 per cent), did not demonstrate interest in the case or failed to report on the investigation. Большинство женщин, 65%, были недовольны тем, что милиции не удалось найти или арестовать виновного, а 41,7% женщин отмечали, что милиция не проявила заинтересованности в расследовании дела и не сообщала о ходе следствия.
Also available were the Frontier Militia and the Military Police, which could field 34,000 men between them. Также могла привлекаться пограничная милиция и военная полиция общим числом в 34000 человек.
To solve this problem the Tax Militia (renamed later as Tax Police) was founded on 6 June, 1994. Для решения этой задачи 6 июня 1994 года была организована налоговая милиция (впоследствии налоговая полиция).
10.2 The State party explains that both the Security Police and the Civic Militia were part of the Ministry of Internal Affairs. 10.2 Государство-участник разъясняет, что как полиция безопасности, так и гражданская милиция входили в состав министерства внутренних дел.
Police and militia are part and parcel of the civilian administration that has to be established to ensure the welfare and safety of the civilian population. Полиция и милиция являются неотъемлемой частью гражданской администрации, которая должна быть создана для обеспечения благополучия и безопасности гражданского населения.
The programme resulted in, inter alia, the preparation of a report Between Militia and Reform, The Police in Poland 1989 - 1997. Результатом осуществления этой программы явилась, в частности, подготовка доклада под названием Милиция и реформы - полиция в Польше в 1989-1997 годах.
The police arrested the two women. Обеих женщин арестовывает милиция.
The police take him anyway. В итоге его забирает милиция.
Easy, calm down, I'm the police. Спокойно, спокойно, милиция.
Why, why are the police after me? Зачем меня милиция ищет?
The police are on their way to Simone's! Милиция едет к Симоне!