Английский - русский
Перевод слова Poles
Вариант перевода Поляки

Примеры в контексте "Poles - Поляки"

Примеры: Poles - Поляки
Every year Lithuanian Poles hold festivals of songs of the Vilnija territory "Kwiaty polskie". Ежегодно проживающие в Литве поляки организуют в Вильнюсском районе фестивали песни "Квяты польские".
As the Cossack cavalry took no prisoners, all 75 Poles were killed, including prisoners and wounded in action. Казакам не удалось взять в плен ни одного военнослужащего: все 75 солдат, которыми располагали поляки, были убиты, в том числе военнопленные и раненые.
Poles, who lost nearly all their patriotic ideas over the past decade, now seem poised to rediscover their national identity solely on a negative basis forged by our peasants. Поляки, которые на протяжении последних десяти лет утратили почти все свои патриотические идеи, сейчас, по-видимому, раздумывают о том, чтобы снова открыть свою национальную самобытность, причем исключительно на негативной основе, предложенной нашими крестьянами.
The Russian intervention in June precipitated an escalation, since the Poles fighting in the Hungarian revolutionary contingents wanted to resist the Tsarist armies. Вмешательство России в июне ещё больше ослабило интенсивность боёв: поляки, сражавшиеся в венгерских революционных отрядах, стали возвращаться на родину, чтобы там противостоять царской армии.
Icelandic companies advertised in Poland; Poles sought and were issued with work permits, and were highly respected in Iceland. Исландские компании проводят в Польше рекламную информационную кампанию, после чего поляки направляют заявления о предоставлении разрешения на проживание в стране и затем получают такие разрешения, при этом следует отметить, что они пользуются в Исландии всеобщим уважением.
Swedish losses amounted to some 400 killed and captured, while Poles lost 100 killed and 100 wounded, plus a great number of trained horses, killed by Swedish muskets. Поляки потеряли 100 человек убитыми и 100 ранеными плюс огромное количество лошадей, убитых шведскими мушкетерами.
The lowlands between present-day Bolshaya Yakimanka Street and Moskva River were regularly flooded in spring; they were occupied by sloboda settlements of Streltsy, Poles and ordinary farmers. Низменности между современной улицей Большой Якиманкой и Москвой-рекой регулярно затопляло весной, там проживали стрельцы, поляки и обычные крестьяне.
On June 26, 1941 at the outskirts of the town in the natural landmark Tsagelnya, prisoners of Cherven transit prison were shot: Belarusians, Poles, Lithuanians and others. 26 июня 1941 года на выходе из города в урочище Цагельня были расстреляны узники червеньской пересыльной тюрьмы: белорусы, поляки, литовцы и другие.
Many interbrigadiers came from the other side of the ocean: 498 volunteers of Eastern European origin came only from Canada, the majority of which were Poles and Ukrainians. Многие интербригадисты прибывали из-за океана: так лишь в из Канады приехали 498 добровольцев восточноевропейского происхождения, среди которых подавляющее большинство составляли украинцы и поляки.
The Germans' carelessness meant that now the Poles, having after midnight solved Enigma's daily setting, could with no further effort also read the Luftwaffe signals. Небрежность немцев означала, что теперь поляки, имея после полуночи суточную настройку «Энигмы», могли без дальнейших усилий читать сообщения Люфтваффе.
In some small enclaves in the territory of the present Romania, Moldova and Ukraine you can still find Poles, Romanians and Ukrainians living together and carrying on their multinational tradition. В немногих анклавах на территории сегодняшней Румынии, Молдавии и Украины вместе проживают поляки, румыны и украинцы, которые продолжают старинную, многонациональную традицию.
Poles from territories taken over after the German invasion of the Soviet Union and not included in the General Government (see Kresy) were treated as Ostarbeiters. Поляки с территорий, захваченных во время немецкого вторжения в Советский Союз и не включённых в состав Генерал-губернаторства (Восточные кресы), считались остарбайтерами.
Then there was the 1917 Bolshevik Revolution, which the Poles refused to join, and Marshal Jozef Pilsudski's miraculous victory over the Red Army at the gates of Warsaw in 1920. Затем произошла большевистская революция 1917 г., к которой поляки отказались присоединяться, и неожиданная победа маршала Юзефа Пилсудского над Красной Армией у врат Варшавы в 1920 г.
Ukraine, on the other hand, whose cause in Europe the Poles ostensibly champion, would have been in serious difficulties in the wake of a Polish veto. С другой стороны, Украина, чью политику в Европе поляки, вроде бы, отстаивают, окажется в сложной ситуации из-за польского вето.
The contemporaneous Jan of Czarnków, who was biased against Louis, recorded that the Poles yielded to the monarch's demand only after he had prevented them from leaving the town by shutting its gates. Современный этим событиям хронист Янко из Чарнкова, предвзято настроенный против Людовика, зафиксировал, что поляки уступили требованию монарха только после того, как он не позволил им покинуть город, закрыв его ворота.
In our opinion, only reliable information, discussion and cooperation can change the image of the country, which nowadays is still considered by Poles to be terra incognita - an exotic, mythical land. Мы считаем, что только добросовестная информация, честная дискуссия и совместная деятельность могут изменить образ государства, к которому поляки сегодня относятся как к terra incognita - экзотической, обросшей мифами стране.
A recent OECD study measuring regulation of product markets and employment protection in member countries indicates that the Czechs, Hungarians, and Poles are more committed to removing price controls, facilitating entrepreneurship, and liberalizing labor markets than many EU members. Недавние исследования ОЭКР, определяющие регулирование рынков товаров и защиту занятости в странах членах, показывают, что чехи, венгры и поляки больше связывают себя обязательствами по удалению контроля над ценами, содействию предпринимательству и облегчению условий рынков труда, чем многие страны члены ЕС.
After 1989 Poles (as happened in other postcommunist countries) gained freedom but lost their national identity, which had been constructed on the revulsion they felt towards their oppressors. После 1989 года поляки (как это случилось и в других посткоммунистических странах) приобрели свободу, но потеряли свою национальную самобытность, которая строилась на отвращении, испытываемом ими к своим угнетателям.
At PC Bruno, outside Paris, on 20 October 1939 the Poles resumed work on German Enigma ciphers in close collaboration with Britain's Government Code and Cypher School at Bletchley Park. 20 октября 1939 года на базе «ПК Бруно» (фр.)русск. под Парижем поляки возобновили работу над взломом немецкой «Энигмы» в тесном сотрудничестве с британской Правительственной школой кодирования и шифрования из Блетчли-парка.
Running some very sketchy networks of merchant seamen - whatever Poles, Russians, Chinks, I could cobble together Руководил жалким подобием сети - матросы торгового флота из Доклэнда. Кто угодно: поляки, русские, китаезы, лепил из того, что было.
They devised an electoral system whereby Poles would not vote for candidates of their choice, but would cross out those they did not want - which is to say, each and every communist. Партийцы изменили избирательную систему таким образом, что поляки не могли проголосовать за тех кандидатов, которых они хотели бы избрать, но избиратели стали вычеркивать тех, кто им не нравился - и, надо отметить, все они были коммунистами.
It is probable that the Poles taken by the Gestapo were executed in the ruins of the General Inspectorate of the Armed Forces or in other places of execution near the Sicherheitspolizei headquarters in Szucha Avenue. Вероятно, заключенные в Гестапо поляки, были расстреляны в руинах Генерального Инспектората Вооруженных Сил или других местах расстрелов, недалеко от здания Мавзолейа борьбы и мученичества на Ал.
One former Polish resident of Chodaczków Wielki mentions that the Ukrainians told them to leave but did not mention any Poles being massacred or killed and did not mention the involvement of Ukrainian soldiers. Одна из бывших польских жительниц Великого Ходачкова вспоминает, что украинцы сказали им уйти, но не припоминает, что поляки были убиты, и не свидетельствует об участии украинских солдат.
As the party's narrative became an endless litany of the good social things it had done (or was about to do), Poles came to view the campaign as a cynical attempt to buy their votes - and to do so with their own money. В то время как риторика партии стала бесконечным напоминанием о тех социальных успехах, которых она добилась (или собирается добиться), поляки стали считать кампанию как циничную попытку купить их голоса, да и на их собственные деньги.
Having captured Champeaux on 19 August, the Polish battlegroups converged on Chambois, and with reinforcements from the 4th Canadian Armoured Division, the Poles secured the town and linked up with the US 90th and French 2nd Armoured divisions by evening. Взяв утром Шампо, 19 августа польские боевые группы, а также некоторые части 4-й канадской дивизии сошлись в Шамбоа; к вечеру поляки закрепились в городе и связались с 90-й американской и 2-й французской танковой дивизиями.