The more that Russians, Poles, Czechs, and others saw of the life-style in the Western democracies, the more they questioned their own system. |
Чем больше русские, поляки, чехи и другие наблюдали за стилем жизни в демократиях Запада, тем больше они ставили под сомнение свою собственную систему. |
A major problem for Ukraine is the issue of the return and rehabilitation of minorities deported during the Soviet period, which included Crimean Tatars, Germans, Poles, Bulgarians, Greeks and Armenians. |
Одной из важнейших для Украины проблем является вопрос о возвращении и реабилитации меньшинств, депортированных в советский период, к которым относятся крымские татары, немцы, поляки, болгары, греки и армяне. |
In terms of the present Act, qualifying as national or ethnic groups living in Hungary are: Armenians, Bulgarians, Croats, Germans, Greeks, Gypsies, Poles, Romanians, Ruthenians, Serbs, Slovaks, Slovenes and Ukrainians. |
В соответствии с Законом национальными или этническими группами, проживающими в Венгрии, являются армяне, болгары, греки, немцы, поляки, румыны, русины, сербы, словаки, словенцы, украинцы, хорваты и цыгане. |
As many Poles viewed the Act as unduly restrictive, a number of legislative initiatives had been taken; one had resulted in the adoption of a 1996 amendment, which had come into force in January 1997. |
Поскольку многие поляки рассматривают данный Закон в качестве избыточно рестриктивного, был выдвинут ряд законодательных инициатив, одна из которых привела к принятию в 1996 году поправки, которая вступила в силу в январе 1997 года. |
"... the Poles take the ball..." |
"... поляки принимают мяч..." |
Over the time of two months, the Poles contributed with about 4,000 hours of work and the Swedes 500. |
За два месяца поляки отработали около 4000 часов, а шведы - около 500 часов. |
The Research Institute of Labour and Social Affairs carried out in 2001 a survey focused on the employment of foreigners, which indicates that, apart from the Slovaks, the largest groups on the legal labour market are the Ukrainians, followed by the Vietnamese and the Poles. |
В 2001 году Научно-исследовательский институт труда и социальных дел провел обследование по вопросу о занятости иностранцев, результаты которого показывают, что после словаков наиболее многочисленными группами на легальном рынке труда являются украинцы, за которыми следуют вьетнамцы и поляки. |
On the 14 December the Poles made another sortie, destroying one of the Swedes' redoubts as well as one of the 24-pounders. |
14 декабря поляки сделали ещё один налет, уничтожив один из редутов шведов, а также одно из 24-фунтовых орудий. |
Polish minorities are still present in the neighboring countries of Ukraine, Belarus, and Lithuania, as well as in other countries (see Poles for population numbers). |
Польские диаспоры представлены в соседних государствах: Украине, Белоруссии, Литве, Латвии, а также в других государствах (см. поляки). |
After bypassing Poznań, the Poles reached Gniezno (May 5), while on the next day, Adolph John with his army arrived at the village of Jablkowo near Kłecko, 15 kilometers northeast of Gniezno. |
Обойдя Познань, поляки достигли Гнезно 5 мая, в то время как на следующий день Адольф Иоганн со своей армией прибыл в деревню недалеко от Клецко, в 15 километрах к северо-востоку от Гнезно. |
In the end, Petliurist forces were unable to protect the Polish southern flank and stop the Soviets, as Piłsudski hoped; Poles at that time were falling back before the Soviet counteroffensive and were unable to protect Ukraine from the Soviets by themselves. |
В конце концов, петлюровские силы не смогли защитить польский южный фланг и остановить Советы, как надеялся Пилсудский, поляки в то время отступали перед советским контрнаступлением и не могли сами защитить Украину от Советов. |
The Polish national minority: This is the most numerous national minority in Lithuania. Poles reside in various localities of Lithuania, but the majority of them live in South-Eastern Lithuania - the city of Vilnius, Šalčininkai, Trakai, Švenčionys and Vilnius districts. |
Это наиболее многочисленное национальное меньшинство в Литве. Поляки проживают в различных местах Литвы, однако большинство из них проживает в юго-восточной Литве - в Вильнюсе и в Шальчининкайском, Тракайском, Швенченисском и Вильнюсском районах. |
In the past, a distinction had been made between "national minorities" - groups such as the Germans or Poles who belonged to a large national group with its own country - and "ethnic minorities" - smaller groups such as the Roma. |
В прошлом проводилось разграничение между "национальными меньшинствами" - группами, такими, как немцы или поляки, которые принадлежат к крупным этническим группам со своей собственной страной - и "этническими меньшинствами" - небольшими группами, такими, как рома. |
In 2002, Lithuanians constituted 83.4 per cent of the total labour force, Russians and Poles constituted 6.9 and 7.8 per cent respectively, and the remaining ethnic groups constituted only 2.5 per cent. |
В 2002 году литовцы составляли 83,4% от общей численности рабочей силы, а русские и поляки соответственно 6,9 и 7,8%, тогда как на остальные этнические группы приходилось всего лишь 2,5%. |
Factory not long ago bought poles. |
Фабрику недавно купили поляки. |
The poles were given... their own post office... where Jan Bronski went to work. |
Поляки получили... в городе свою собственную Почту... Где обосновался Ян Бронски, коллекционер почтовых марок. |
We Poles must fight them. |
Мы, поляки, должны бороться с ними.» |
Irish, Poles, Germans, all of them. |
Ирландцы, поляки, немцы... |
Factory has recently bought the Poles. |
Фабрику недавно купили поляки. |
The more that Russians, Poles, Czechs, and others saw of the life-style in the Western democracies, the more they questioned their own system. |
Чем больше русские, поляки, чехи и другие наблюдали за стилем жизни в демократиях Запада, тем больше они ставили под сомнение свою собственную систему. |
Armenia's Poles are scattered throughout the country. |
В Армении поляки проживают разбросано. |
Irish, Poles, Germans. |
Ирландцы, поляки, немцы... |
Then Czechs, now the Poles. |
ПОТОМ чехи, сейчас ПОЛЯКИ. |
Moreover, many Poles feel they have little to show for the government's support. |
Более того, многие поляки не поддерживают собственное правительство. |
The Poles caught the 11th Cavalry Division by surprise in the village of Starościńce. |
Поляки застали военнослужащих 11-я Гомельской кавалерийской дивизии, квартировавшейся в селе Старостинцы, врасплох. |