Английский - русский
Перевод слова Plot
Вариант перевода Сюжет

Примеры в контексте "Plot - Сюжет"

Примеры: Plot - Сюжет
Its plot centers on many social issues of the day including scientific experimentation on animals, nuclear war and government intrusion. Сюжет фильма обращает внимание на многие социальные вопросы, включая опыты на животных, ядерную войну и вмешательство правительства в частную жизнь.
The plot follows Kirby, a resident of Dream Land. Сюжет разворачивается вокруг Кирби, жителя Страны Снов.
The review judges that the plot is a fast-moving and clever spoof of contemporary spy films. Обзор отмечал, что сюжет картины развивается динамично и умно имитирует современные фильмы про шпионов.
The producers generally follow and expand upon plot concepts presented in the anime and manga, however there are also several original plot lines. Продюсеры в основном следуют и расширяют сюжет, показанный в аниме и манге, хотя есть и несколько оригинальных сюжетных линий.
Specifically, in plays like Hamlet, Shakespeare "integrated characterization with plot," such that if the main character was different in any way, the plot would be totally changed. В частности, в пьесах как «Гамлет» Шекспир «интегрировал характеры персонажей с сюжетом», так что если бы главный герой был другим в каком-либо ключе, сюжет кардинально изменился.
That's the plot to Erin Brockovich. Это же сюжет "Эрин Брокович".
You already know the plot and the setting. Сюжет и декорации вам уже известны.
It doesn't always mean plot or fact. Это не всегда сюжет или факт.
Like the plot of one of his films. Как сюжет одного из его фильмов.
I'll tell you the plot as we walk. Я перескажу сюжет, пока мы будем идти.
Maybe it wasn't a plot I was after. Быть может, мне не сюжет нужен был.
Rand hated the characters and the plot, but the idea was going to make her famous. Рэнд ненавидела персонажей и сюжет, но сама идея сделала её знаменитой.
It's like the plot of an Alien movie. Это как сюжет "Чужих".
That is the plot of Roman Holiday. Это сюжет "римских каникул".
That's the plot from Pretty In Pink. Это сюжет "Милашки в розовом".
Sixsmith, the plot has taken a sensual turn. Сиксмит, сюжет принял чувственный поворот.
The plot of the movie Speed. Есть сюжет фильма "Скорость".
At a most basic level, a good story needs plot and character. На простейшем уровне для хорошей истории нужен сюжет и персонаж.
Partly, but there are imaginary characters, plot, love... Частично, там есть и вымышленные персонажи, сюжет, любовь...
He knows the plot to every "Doctor Who" episode. Он знает сюжет каждой серии Доктора Кто.
I mean, the plot is so elegant. Я хочу сказать, сюжет столь элегантен.
Yes, I thought the plot might prove too complex for some readers. Да, я подумал, что сюжет мог показаться слишком сложным некоторым читателям.
So now you learn the plot of your next play, Monsieur Hall. Итак, теперь Вы знаете сюжет своей следующей пьесы, месье Холл.
Just improve it without changing the plot, please. Вы должны украсить ее, но сюжет не трогайте, прошу вас.
The entire plot was brought to you by the brotherhood of Kappa Tau. Весь сюжет подготовлен для вас братством Каппа Тау.