Английский - русский
Перевод слова Plot

Перевод plot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сюжет (примеров 418)
A full trailer for the film, explaining its general plot, was released at the end of March. Полноценный трейлер фильма, объясняющий его общий сюжет, был выпущен в конце марта.
ZUN stated in an interview that the plot of Mountain of Faith was never resolved in itself. ZUN уточнил в интервью, что сюжет Mountain of Faith нельзя назвать законченным.
From what I hear, it's a great plot. С того, что я слышал(а), это отличный сюжет
I don't know what kind of revenge plot he's cooked up for you, but he lives in a fantasy world. Я не знаю, какой сюжет с местью он приготовил для вас, но но он живет в мире фантазий.
The plot, setting, and costumes are nearly identical to those of the Stanley Kubrick 1960 version; however, this adaptation follows Howard Fast's novel more closely than does Kubrick's film. Сюжет, декорации, костюмы фильма почти идентичны более ранней экранизации Стэнли Кубрика, вышедшей ещё в 1960 г. Однако, эта адаптация исправляет практически все исторические несоответствия фильма 1960 г., и фильм в целом ещё ближе по сюжету к оригинальному роману Говарда Фаста.
Больше примеров...
Заговор (примеров 261)
I was once on a secret mission for General Washington, which I thought was to stop a British plot. Однажды я был на миссии с генералом Вашингтоном, которую, я думал, проводили, чтобы остановить британский заговор.
There was a plot to rid the Earth of the Borgia family. Был заговор с целью убить всю семью Борджиа.
In 1810, the plot was discovered and Hidalgo decided to put their plans into action in September instead of the planned date in December. В 1810 г. заговор был раскрыт и Идальго решил осуществить свои планы в сентябре вместо запланированной даты в декабре.
Religious fundamentalism and its corollary, terrorism, had become more prevalent in Tunisia and a vast plot to overthrow the Government by violent means had been exposed. В Тунисе усилился религиозный фундаментализм и связанный с ним терроризм и был раскрыт широкий заговор, имевший целью насильственное свержение правительства.
Kazanjian's early credits include being First Assistant Director on Alfred Hitchcock's Family Plot and Second Assistant Director on Sam Peckinpah's Wild Bunch. Его первыми работами включают работа первого помощника режиссёра в фильме Альфреда Хичкока «Семейный заговор» и второго помощника режиссёра в фильме «Дикая банда» режиссёра Сэма Пекинпы.
Больше примеров...
Участок (примеров 135)
The plot is located in West Industrial Zone with convenient location and access. Участок расположен в западной промышленной зоне с удобным расположением и доступа.
I sold him the plot they built they house on. Я продал ему участок, где он дом отстроил.
A large plot on the eastern side of the Cathedral Square was assigned to the site of the general plan of the city and was empty for a long time. Большой участок на восточной стороне Соборной площади по генеральному плану города был отведён под присутственные места и долгое время пустовал.
Peter McCall thought Plot 33 was a way out. Питер МакКолл считал, что участок ЗЗ был выходом.
This is a verdant and bountiful plot, a perfect setting for you and Abraham to begin Этот озелененный, плодотворный участок земли, отличное место, для вас с Авраамом, чтобы начать новую жизнь.
Больше примеров...
План (примеров 86)
Batman discovers the plot and eventually routs the gang after a terrific battle. Бэтмен раскрывает их план и в итоге побеждает шайку после жестокой битвы.
Moriarty is not the architect of the plot to kidnap Kayden Fuller. Мориарти не создавала план похищения Кайден Фуллер.
The book also mentions a plot to attack the 34th Street - Herald Square subway station in New York City in March 2003. В книге также упоминается план нападения на станцию метро 34-я улица - Геральд-сквер в Нью-Йорке в марте 2003 года.
Whatever this plot is, it appears bad enough to convince two SVR lifers to try and defect. В чём бы не состоял их план, но двое агентов СВР пытались из-за этого переметнуться.
A plot that might have come to pass had he not been caught on camera screwing the wife of the man who hatched it, i.e. Alderman Ross. План, который мог совершиться, если бы он не был пойман на камеру, вставляющим жене человека, который вывел его в люди, то есть олдермен Росс.
Больше примеров...
Сюжетные (примеров 43)
This episode follows the events of "My Struggle II" and is noted for its major plot twists. Этот эпизод продолжает события финала десятого сезона «Моя борьба II» и вспоминает его основные сюжетные повороты.
Scott Collura of IGN rated "Broken Hearts" an 8.5 out of 10, also stressing the unrealistic plot points in the episode. Скотт Коллура из IGN оценил «Разбитые сердца» на 8.5 из 10, также подчёркивая нереальные сюжетные моменты в эпизоде.
Gerard O'Donovan of The Daily Telegraph agreed: "The ludicrous plot contortions of this season's early episodes... had all been such a mess." Джерард О'Донован из «The Daily Telegraph» согласился с ним: «Смехотворные сюжетные искажения ранних эпизодов этого сезона... все были в таком беспорядке».
The plot lines of the main installments up to the third game all concern the T-virus outbreak in the Arklay Mountains and its spreading to nearby Raccoon City. Сюжетные линии первых трёх основных игр серии повествуют о вспышке Т-вируса в горах Арклей и его распространении в Раккун-Сити.
The first, Infinity Welcomes Careful Drivers, was published in November 1989, and incorporates plot lines from several episodes of the show's first two series. В ноябре 1989 года был опубликован роман «Бесконечность приветствует осторожных водителей», вобравший в себя сюжетные линии из различных серий первых двух сезонов.
Больше примеров...
Сюжетных (примеров 26)
It consists of 5 plot points. Она состоит из 5 сюжетных точек.
Andy Hanley from UK Anime Network gave the first four episodes of the series a 2/10 rating citing lots of plot holes, and "wafer thin" characters. Энди Хэнли из Anime Network дал первым четырем эпизодам сериала рейтинг 2/10, сославшись на множество сюжетных дыр.
There are five main plot lines that the player will have the chance to experience, three which are initially available and two more which can later become available. Всего в игре представлено пять сюжетных линий, три из которых доступны с самого начала, ещё две открываются позднее.
However, one basic plot that has run throughout almost all of the program's history is the rivalry between Jill Foster Abbott and Katherine Chancellor. Однако была часть сюжетных линий, которая оставалась на протяжении практически всего сериала - история соперничества Джилл Фостер Эббот и Кэтрин Ченселлор.
On the other hand, the game has received criticism as a result of the its story mode which is nearly inaccessible to those unfamiliar with the series as well as its use of illustration alongside large paragraphs telling the plot. В то же время, игру критиковали за режим истории, который является непонятным для тех, кто незнаком с ранними играми серии, а также использует иллюстрации вместо роликов во время сюжетных заставок.
Больше примеров...
График (примеров 43)
The upper right part visualizes the spanning tree produced by OPTICS, and the lower part shows the reachability plot as computed by OPTICS. Область рисунка верху справа визуализирует остовное дерево, полученное алгоритмом OPTICS, а нижняя часть рисунка показывает график достижимости, как его получает OPTICS.
The map will plot each product (usually in two-dimensional space). График будет отображать каждый продукт (обычно в двухмерном пространстве).
Metric's plot is making after all measurements. "Zero" value means that current frame exist, "one" - that it is dropped. По результатам работы стоится график покадрового значения метрики, где 0 означает, что кадр присутствует, а 1 что пропущен.
For sequential NMF, the plot of eigenvalues is approximated by the plot of the fractional residual variance curves, where the curves decreases continuously, and converge to a higher level than PCA, which is the indication of less over-fitting of sequential NMF. Для последовательного НМР график собственных значений приближается графиком относительной остаточной дисперсии, где кривая убывает непрерывно и сходится к большему значению, чем МГК, что говорит о меньшей чрезмерной подгонке последовательного НМР.
Opens the Altitude vs. Time Tool, which can plot curves representing the altitude of any object as a function of time. This is useful for planning observing sessions. Открыть инструмент Высота от времени, который нарисует график зависимости высоты от времени для любого объекта на небе. Это очень удобно, для планирования наблюдений.
Больше примеров...
Переворота (примеров 37)
There was no investigation during 2008 into the fate of five men, including former NIA Director General Daba Marena, initially arrested in connection with the March 2006 foiled coup plot. В 2008 году не проводилось никакого расследования касательно судьбы пятерых человек, в том числе бывшего генерального директора НРУ Дабу Марену, арестованного в связи с неудачной попыткой государственного переворота в марте 2006 года.
This fuelled further speculation by the national media that the alleged coup plot could have been fabricated. Это заявление подхлестнуло новую волну слухов в национальных средствах массовой информации о том, что, по всей вероятности, эта попытка государственного переворота была сфабрикована.
In addition, they assured him that despite the coup plot, they were not delaying their confidence-building talks with Daw Aung San Suu Kyi, that the national reconciliation process was on track and that positive developments would come about in the near future. Кроме того, они заверили его в том, что, несмотря на заговор с целью переворота, они не отложили проведение своих переговоров по мерам укрепления доверия с Аунг Сан Су Чжи, что процесс национального примирения продолжается и что в ближайшее время произойдут позитивные события.
Wilcox along with Charles Wilson and Sam Nowlein, planned a coup d'état to replace Kalākaua with his sister Lili'uokalani, but the plot was never executed. Уилкокс вместе с Чарльзом Уилсоном и Сэмом Ноулином задумали государственный переворот, собираясь заменить Калакауа его сестрой Лилиуокалани, но план переворота так и не был осуществлён.
Following a last minute aborted coup d'état plot which fizzled out in the night of 8 December 1970 (the Feast of the Immaculate Conception), referred to as the Golpe Borghese, he was forced to cross the border to avoid arrest and interrogation. После того как в последнюю минуту был прерван заговор государственного переворота, который прекратился в ночь на 8 декабря 1970 года (праздник Непорочного Зачатия), именуемый Путч Боргезе, он был вынужден пересечь границу, чтобы избежать ареста и допроса.
Больше примеров...
Сюжетная (примеров 20)
Classic 2nd plot point. Классическая 2 сюжетная точка.
Ultimately, the whole single-mum plot line was a bit complicated for me. и вообще, вся эта сюжетная линия про матерей-одиночек была слишком запутанной
The refugee plot was used due to the producers being unable to actually film in Haiti. Сюжетная линия с беженцами была использована потому, что продюсеры не имели возможности проводить съёмки на Гаити.
The main plot is revealed once the player finishes both games. Основная сюжетная линия становится ясна, когда игрок проходит обе игры.
The game is divided into a "realistic" mode in which the framing plot occurs and a "nightmarish" mode in which Poe's stories are reenacted or narrated. Игровой режим делится на «настоящий», где разворачивается основная сюжетная нить, и «кошмарный» в котором инсценируются или читаются рассказы По.
Больше примеров...
Кладбище (примеров 39)
This is our family plot, Orson. Это наше семейное кладбище, Орсон.
And Ma and I have a primo double cemetery plot at Mt. Sinai right near the guy who played Mr. Roper on Three's Company. И у нас с мамой два местечка на кладбище у горы Синай. Прямо рядом с парнем, который играл мистера Ропера в сериале "Трое - это компания".
And Ma and I have a primo double cemetery plot at Mt. И у нас с мамой два местечка на кладбище у горы Синай
It was a beautiful day in March, St Patrick's Day, actually, and her family has a little plot, so we set up chairs and candles. У ее семьи... был свой участок на кладбище, и мы поставили стулья, зажгли свечи и...
You're buried... in Maisons-Alfort, row 8, plot 30. Ты похоронена на кладбище Мэйсон-Элфорт, аллея 7, могила 30.
Больше примеров...
Сценарий (примеров 22)
A handful of actors whose whole plot consisted of synchronizing their watches to the tick of the clock on a nothing Friday night. Кучка актеров, весь сценарий которых состоял из того, чтобы синхронизировать их часы тютелька в тютельку в вечер пятницы.
Now, we try to convince ourselves... that this little movie we call life has a plot. Мы пытаемся себя убедить, что в этом кино, которое мы называем жизнью, есть сценарий.
A genuine interest among readers was aroused by bibliophilic anecdotes, illustrated by the great Russian artist I. Dmitrenko, and also a bibliophile comic story "The Moscow bibliophile's revenge" (plot by M. Seslavinsky, pictures by A. Ayoshin). Неподдельный интерес читателей вызвали опубликованные в журнале библиофильские анекдоты, проиллюстрированные замечательной российской художницей И.А. Дмитренко, и библиофильский комикс "Месть московского библиофила" (сценарий М.В. Сеславинского, рисунки А.Р. Аёшина).
After the plot lines for these five heroines have been completed, an additional scenario called Moon is made available. После завершения всех пяти сценариев становится доступным дополнительный сценарий под названием Moon («Луна»).
Harlan Ellison's proposed screenplay for I, Robot began by introducing the Three Laws, and issues growing from the Three Laws form a large part of the screenplay's plot development. Сценарий «Я, робот» Харлана Эллисона начинается с изложения концепции Трёх Законов, а проблемы, вытекающие из них, занимают большое место в сюжете.
Больше примеров...
Замысел (примеров 12)
Just ask her if she has an evil plot to destroy you. Просто спроси ее, есть ли у нее зловещий замысел тебя уничтожить.
I hope he's telling Count Olaf that his plot is foiled and he's done for. Надеюсь, он говорит графу Олафу, что его замысел раскрыт и с ним покончено.
That it was I and I alone who had the idea for the great and daring mouse plot. Ведь это мне и только мне пришёл в голову отчаянно смелый замысел с мышкой.
Its plot followed the same basic outline as that of Resident Evil 2, and featured a zombie outbreak in Raccoon City two months after the events of the first game. Общий замысел представлял события, происходящие во впоследствии вышедшей Resident Evil 2, и повествовал об эпидемии, заразившей жителей Раккун-сити спустя два месяца после событий первой игры.
There is no plot. Ты разрушишь весь замысел.
Больше примеров...
Замышлять (примеров 5)
Somorostro begins to plot her revenge amidst the crisis. Соморостро начинает замышлять свою месть в условиях кризиса.
You are wondering who, despite his grace and glory, might yet plot against His Majesty. Вам следует спрашивать, кто, невзирая на свои положение и репутацию, мог замышлять против короля.
He had been the leader of an enemy force that was continuing to plot attacks against the United States of America. Он был лидером сил противника, продолжавших замышлять атаки против Соединенных Штатов Америки.
Do you not suppose they would conspire to plot against me? Вы считаете, они не станут замышлять против меня?
The Taliban allowed Al-Qaida to use Afghanistan as an area from which to plot attacks and train in the use of weapons. Талибан разрешил Аль-Каиде использовать Афганистан в качестве района, откуда можно замышлять нападения и где можно проводить подготовку и обучать применению оружия.
Больше примеров...
Надел (примеров 2)
Under a decree issued in 1806 by the Emperor Alexander I concerning the partition of land in the neighborhood of Taganrog settler Ivan Apostolopulo received a plot of 150 acres. По указу, изданному в 1806 году императором Александром Первым, при разделе земли в окрестностях Таганрога поселянин Иван Апостолопуло получил надел земли в размере 150 десятин.
Each person receives a 600 m2 plot and, not far from his "village", 2 hectares for crop-raising. Каждый получает участок под застройку площадью 600 м2, и поблизости от его "деревни" - земельный надел площадью 2 га для возделывания.
Больше примеров...
Фабула (примеров 1)
Больше примеров...
Plot (примеров 12)
For manga critics Koji Aihara and Kentaro Takekuma, such battle stories endlessly repeat the same mindless themes of violence, which they sardonically label the "Shonen Manga Plot Shish Kebob", where fights follow fights like meat skewered on a stick. По мнению критиков манги Кодзи Айхары и Кэнтаро Такэкумы, подобные истории о сражениях бесконечно повторяют одну и ту же тему бессмысленной жестокости, которую они язвительно обозначают «Shonen Manga Plot Shish Kebob».
The band also set out to tour with Whitechapel, The Ghost Inside, Within the Ruins and The Plot in You in the US during May 2012. Также группа выступала в туре по США с группами Whitechapel, The Ghost Inside, Within the Ruins и The Plot in You в период май 2012 года.
He is a recurring character in the Thomas Chaloner series of mystery novels by Susanna Gregory, in which he plays a somewhat villainous role: his wife and her first husband appear in the seventh book in the series, The Piccadilly Plot. Образ Уильямсона выведен в детективном сериале Томаса Челоунера по произведениям Сусанны Грегори, в котором он играет «злодейскую» роль; его жена и её первый муж появляются в седьмой серии, The Piccadilly Plot.
Examples are the coordinate transform library included with PDL, the PLOT MAP library in the Solarsoft solar-physics-related software tree, the Starlink Project AST library in C, and the PyFITS package in Python, now merged into the Astropy library. Например, библиотека преобразования координат, включённая в PDL, библиотека PLOT MAP в программном пакете исследования физики солнца solarsoft, библиотека Starlink Project AST в Си, и программный пакет PyFITS в Питоне.
Lord Oxford, who had already in 1716 offered the Pretender his services, directed the Swedish Plot from the Tower. Лорд Оксфорд, который ещё в 1716 году предложил последнему свои услуги, руководил «шведским заговором» (the Swedish Plot) из Тауэра.
Больше примеров...