Английский - русский
Перевод слова Plenary
Вариант перевода Пленарному заседанию

Примеры в контексте "Plenary - Пленарному заседанию"

Примеры: Plenary - Пленарному заседанию
The President asked the plenary whether providing the Secretariat with that discretion was acceptable and, seeing no comment, noted that the decision would be implemented in that fashion. Председатель задал пленарному заседанию вопрос о том, будет ли приемлемым наделение секретариата такими полномочиями, и ввиду отсутствия замечаний отметил, что это решение будет осуществляться именно таким образом.
"give specific attention to the rationalization of their future agendas by biennialization, triennialization, clustering and the elimination of items and [to] make recommendations to the plenary of the Assembly for its decisions by 1 April 2005." «уделять конкретное внимание рационализации своей соответствующей повестки дня путем перевода рассмотрения пунктов на двухгодичную и трехгодичную основу, объединения пунктов в тематические группы и исключения пунктов и вносить рекомендации пленарному заседанию Ассамблеи для принятия решения к 1 апреля 2005 года».
I present my compliments to you and hereby send this letter to you in respect of the statement you, Mr. Secretary-General, have addressed to the Plenary of the Conference on Disarmament on 21 June 2006. Свидетельствую Вам свое уважение и настоящим направляю Вам данное письмо в связи с заявлением, которое Вы, г-н Генеральный секретарь, адресовали пленарному заседанию Конференции по разоружению 21 июня 2006 года.
The Forum urges the President of the sixty-eighth session to formalize their designation so as to start the consultation process on the high-level plenary meeting/World Conference on Indigenous Peoples as soon as possible, by June. Форум настоятельно призывает Председателя шестьдесят восьмой сессии официально оформить их назначение, с тем чтобы процесс консультаций по пленарному заседанию высокого уровня/Всемирной конференции по коренным народам начался как можно скорее (до начала июня).
It is worth asking ourselves at this time if indeed we will have agreed and substantively engaged in a programme of work by the time we get to our 1000th plenary, or for that matter, our 950th. И вот сейчас нам стоило бы задаться вопросом: ну а вот когда мы подойдем к своему 1000-му или, кстати, к 950-му пленарному заседанию, то достигнем ли мы согласия или займемся ли предметным делом по программе работы?
At its thirteenth session, the Permanent Forum convened a one-day dialogue on the High-level Plenary Meeting/World Conference on Indigenous Peoples. На своей тринадцатой сессии Постоянный форум провел однодневный диалог, посвященный пленарному заседанию высокого уровня/Всемирной конференции по коренным народам.
The Permanent Forum regrets the cancellation by the Government of Mexico of the March 2014 regional and thematic preparatory meeting on the High-level Plenary Meeting/World Conference on Indigenous Peoples owing to the lack of clarity on the process leading up to the Conference. Постоянный форум выражает сожаление по поводу отмены правительством Мексики назначенного на март 2014 года регионального тематического совещания по подготовке к пленарному заседанию высокого уровня/Всемирной конференции по коренным народам, вызванной отсутствием ясности относительно процесса подготовки к Конференции.