In WildStar, players were able to create a character that they could control through their playing session. |
В WildStar игрок вначале создаёт персонажа, которым и будет играть в течение игровой сессии. |
Even a relatively level playing field may not be enough when inequality and poverty are such that countries and individuals are starting from such widely disparate levels. |
Даже сравнительно ровной игровой площадки может оказаться недостаточно там, где неравенство и нищета имеют такие масштабы, что страны и люди начинают со столь разного стартового уровня. |
Wright found that he had more fun creating the islands with his level editor for Raid on Bungeling Bay than he had actually playing the game. |
Райт обнаружил, что разработка новых уровней к игре Raid on Bungeling Bay с помощью его редактора уровней нравилась ему больше, чем собственно игровой процесс. |
Despite plans to play in the inaugural A-League season he retired in 2005 bringing an end to a 20-year playing career in which time he played 517 games scoring 127 goals. |
Несмотря на планы сыграть в первом сезоне А-лиги, он вышел в отставку в 2005 году, положив конец 20-летней игровой карьере, в которой он сыграл 517 матчей и забил 127 голов. |
To move to the double game press Double button which is on the playing panel of the slot. |
Для перехода к игре на удвоение нажмите кнопку Double, расположенную на игровой панели слота. |
In Open TUR tournament in slots, you, for example, may choose the playing account TUR in the slot Russian Bath or in the slot Gypsy Cab. |
В турнире Open TUR по игровым автоматам, Вы, к примеру, выбираете игровой счет TUR в игровых автоматах Русская Баня или игровом автомате Такси на Дубровку. |
During his playing career, Hareide played for Hdd, Molde, Manchester City and Norwich City. |
Во время своей игровой карьеры выступал за «Хёдд», «Мольде», «Манчестер Сити» и «Норвич Сити». |
Every time I check my email, I'm playing the slot machine, |
Проверяя почту, я использую игровой автомат, думая: «Что же я получу?» |
In addition to playing and coaching the New York Cosmos, Bradley also served as the team's Vice President from 1971 to 1977 when he left the team to join the Washington Diplomats. |
В дополнение к игровой и тренерской деятельности в «Нью-Йорк Космос», Брэдли также был вице-президентом команды с 1971 по 1977 год, когда он покинул команду, чтобы присоединиться к «Вашингтон Дипломатс». |
In case of fulfilling the deposit with the help of a credit card, the name of the owner of a credit card should coincide with a name which was used during the registration on the playing account. |
В случае совершения депозита с помощью кредитной карты, имя держателя кредитной карты должно совпадать с именем, на которое зарегистрирован данный игровой счет. |
b) If the playing account was filled up with the help of any other available account, except the credit card, the player can withdraw the money on the page "Banking". |
б) если игровой счет был пополнен любым другим доступным способом, кроме кредитной карты - игрок может снять деньги на странице "Касса". |
The beginning of the game or transmitting money to the playing account means, that the player has read, has understood and completely agrees with conditions and rules of the games and conditions of receiving bonuses by the player. |
Начало игры или перевод денег на игровой счет означает, что игрок прочитал, понял и полностью согласен с условиями и правилами проведения игр и условиями получения игроком призовых фишек. |
METHOD FOR DISCLOSING PROTECTED PLAYING INFORMATION CONTAINED IN INSTANT LOTTERY TICKETS |
СПОСОБ ОТКРЫТИЯ ЗАЩИЩЕННОЙ ИГРОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В ЛОТЕРЕЙНЫХ БИЛЕТАХ МОМЕНТАЛЬНОЙ ЛОТЕРЕИ |
State of the Urban Youth 2010/2011: Levelling the Playing Field is the first report that supplements the State of the World's Cities Report with a focus on urban youth. |
"Состояние городской молодежи 2010/2011: выравнивание игровой площадки" представляет собой первый доклад с упором на городскую молодежь, дополняющий Доклад о состоянии городов в мире. |
Ornament of the playing field. |
Украшение нашей игровой площадки. |
The Khreschatyk club playing hall has 24 poker tables. |
Игровой зал клуба «Крещатик» вмещает 24 покерных стола. |
After his playing career was over, Holland took a job with the Red Wings as a scout in Western Canada. |
После завершения игровой карьеры Холланд стал скаутом «Ред Уингз» по Западной Канаде. |
Following his playing career, Bamous became the president of the FRMF and organized the 1988 African Cup of Nations in Morocco. |
После окончания игровой карьеры Бамус стал президентом Королевской марокканской футбольной федерации и организовал в 1988 году Кубок африканских наций в Марокко. |
After his playing retirement, he went on to become a successful businessman with his steel stockholding company, R & F Steel Stockholders of Kingswinford. |
После окончания игровой карьеры Финлейсон стал успешным бизнесменом, основав в Кингсвинфорде свою холдинговую компанию «R & F Steel Stockholders». |
He made a full recovery and was still playing charity matches in 2015. |
Он перенёс операцию и вернулся к игровой практике уже в 2015 году. |
Tyre granulates used as infill in synthetic fields, constituting the primary playing surface. Backfilling |
Измельченные грануляты шин, которые обычно используются в качестве наполнителя на синтетических полях и являются основной игровой поверхностью. |
The invention is the functional model of a playing system which is based on modern SMS cellular communications and computer technologies and is used as a method for carrying out an interactive game. |
Предлагаемое решение представляет собой функциональную модель игровой системы, основанную на использовании современных SМS-технологий сотовой связи и компьютерных технологий и является способом осуществления интерактивной игры. |
In late December 2011, Meyong was released by Braga after very little playing time in his last two seasons, along with Rodrigo Galo, Marcos and Fran Mérida. |
В конце декабря 2011 года Мейонг покинул «Брагу» после двух сезонов с малой игровой практикой, вместе с Родриго Гало, Маркосом и Франом Мерида. |
After the abrupt end to his playing career, Streich completed his studies of German and also studied sport and history and eventually became a qualified teacher. |
После завершения игровой карьеры Штрайх закончил обучение по курсам немецкого языка, спорта и истории, и, в итоге, стал квалифицированным учителем. |
Igor Valeryevich Nikitin (Russian: И́ropb BaлépbeBич Hиkи́TиH; March 23, 1973, Ust-Kamenogorsk, Kazakh SSR) is a Soviet and Kazakhstani hockey players, after the completion of the playing career - coach. |
И́горь Вале́рьевич Ники́тин (23 марта 1973, Усть-Каменогорск, Казахская ССР) - казахстанский и российский хоккеист, после завершения игровой карьеры - тренер. |