Примеры в контексте "Planet - Мире"

Примеры: Planet - Мире
The first one ever issued from the first corporation on the planet. Самая первая в мире, выпущенная первой корпорацией на планете.
June 1962, after increasing the sensitivity of the receiving equipment - the world's first radiolocation of the planet Mercury. В июне 1962 года, после повышения чувствительности приёмной аппаратуры, произведена первая в мире радиолокация Меркурия.
World-wide concerns about the degradation of our planet should not be limited to our backyards alone. Существующая во всем мире обеспокоенность в связи с ухудшением состояния окружающей среды на нашей планете не должна ограничиваться лишь нашими местными интересами.
There are still enough nuclear weapons in the world for life on this planet to be destroyed many times over. В мире по-прежнему достаточно ядерного оружия для того, чтобы многократно уничтожить жизнь на этой планете.
In order to achieve lasting world peace and security in the new century, nuclear disarmament should be realized and our planet denuclearized. Для достижения прочного мира и безопасности во всем мире в новом столетии необходимо обеспечить ядерное разоружение и сделать нашу планету безъядерной.
Although the majority of the world's poor still live in rural areas, the world is rapidly being transformed into an urban planet. Хотя большинство бедных в мире все еще живут в сельской местности, он быстро превращается в урбанистическую планету.
In the next 25 years, two billion more people entering our planet will live in the developing world. В течение следующих 25 лет в развивающемся мире будет жить еще два миллиарда человек, рожденных на планете.
Sustainability, in brief, is about a resilient planet that supports the needs of all people worldwide. Иными словами, устойчивость означает обеспечение жизнеспособности планеты, позволяющей удовлетворять потребности всех людей в мире.
In a globalized world, we are not just interconnected online; together we share a planet with finite resources. В глобализованном мире мы не просто взаимосвязаны посредством Интернета; вместе мы живем на планете с ограниченными ресурсами.
Current global consumption, production and transportation practices are making excessive demands on the planet's resources. Существующая сейчас в мире практика потребления, производства и перевозок ложится чрезмерным бременем на ресурсы планеты.
Each year, human beings consume a third more than what the planet is capable of replenishing. Каждый год в мире потребляется на одну треть больше того, что планета способна воспроизводить.
Without addressing the capacity of our planet to meet human needs and sustain economic activities, the world's poorest will increasingly suffer the consequences of climate change in their lives and livelihoods. Без учета потенциала нашей планеты в том, что касается удовлетворения человеческих потребностей и обеспечения хозяйственной деятельности, беднейшие слои населения во всем мире будут все больше страдать от последствий климатических изменений, сказывающихся на условиях их жизни и источниках средств к существованию.
We will not rest until all women and their families have food, shelter, health care, education, peace and a healthy planet. Мы не успокоимся, пока все женщины и их семьи не будут иметь продукты питания, жилье, здравоохранение, образование, жить в мире и на здоровой планете.
It's the biggest creature that exists on the planet! Это самое большое в мире существо, которое существует на планете.
Humanity today is facing ecological problems of unprecedented scale and destructive capacity that threaten the very existence of all living things on the planet. В современном мире человечество сталкивается с беспрецедентными по масштабу и разрушительности экологическими проблемами, ставящими под угрозу само существование всего живого на планете.
The developing countries, where the greater part of the planet's population lives, are a major force that supports peace and development throughout the world. Развивающиеся страны, в которых проживает большая часть населения планеты, являются важной силой, поддерживающей мир и развитие во всем мире.
The impact of high seas longline fishing in the Pacific, which consists of the largest tuna fishery in the world, can be felt throughout our planet. Последствия ярусного лова в открытых водах Тихого океана как средства ведения крупнейшего в мире тунцового промысла, ощущаются по всей планете.
There are now more than 3.3 billion subscribers in the world, roughly one for every two people on the planet. В мире сегодня насчитывается более З, З миллиардов абонентов, что составляет около одного абонента на каждых двух жителей планеты.
And we made the very first bore hole through the largest floating ice shelf on the planet. Мы пробурили первую в мире скважину в самом толстом плавающем леднике на планете.
There is no lack of drugs, basically, anywhere on planet Earth. Никаких продовольственных проблем в мире Полудня не существует, по крайней мере, на Земле.
The story focuses on the fictional world of Magnamund, where the forces of good and evil fight for control of the planet. Сюжет книг сосредоточен на вымышленном мире Магнамунд (Magnamund), где силы добра и зла борются за контроль над планетой.
We are of the view that peace and security will remain a distant dream until the planet Earth gets rid of all nuclear weapons. Мы считаем, что претворить в жизнь мечту о мире и безопасности можно только тогда, когда на нашей планете будет полностью ликвидировано ядерное оружие.
It is a goal that is now within reach since the world has sufficient food resources to feed the whole population of the planet. Сейчас эта цель находится в пределах достигаемости, поскольку в мире существует достаточно продовольственных ресурсов, для того чтобы накормить все население планеты.
Participants noted that stable economic development in the world is impossible without observing the rights and freedoms of each and every inhabitant of our planet. Участники конференции отметили, что стабильное экономическое развитие в мире невозможно без соблюдения прав и свобод каждого отдельно взятого жителя нашей планеты.
In an interconnected world such as ours, we can see and hear instantaneously what is happening everywhere else on the planet. В таком взаимозависимом мире, как наш, мы можем увидеть и услышать в одночасье, что происходит повсюду на нашей планете.