Or If ABC is a plane, then there exists a point D not in the plane ABC. |
Если АВС - плоскость, то существует по крайней мере одна точка не в плоскости АВС. |
We can determine to which complex plane a given 2×2 matrix belongs as follows and classify which kind of complex number that plane represents. |
Мы можем определить, какой комплексной плоскости принадлежит данная 2×2 матрица, и классифицировать, какого рода комплексные числа представляет данная плоскость. |
There are a number of different ways to display the hyperbolic plane, including the Poincaré disc model which maps the plane into a circle, as shown below. |
Существует много различных путей представления гиперболической плоскости, включая дисковую модель Пуанкаре, в которой плоскость отображается в диск, как показано ниже. |
The inclination of a celestial object is the angle between its orbital plane and another reference frame such as the equatorial plane of the object's primary. |
Наклонение это угол между плоскостью орбиты и другой системой отсчета, такой, например, как экваториальная плоскость первичного объекта. |
Out of your world, and into the greater plane of two dimensions, where... all is plane and you can move in four directions... |
За пределы вашего мира, в более совершенную Плоскость с двумя измерениями, где... все есть плоское и можно двигаться в четырех направлениях... |
7/ No part of the cap beyond the reference plane shall interfere with angle. |
7/ Ни одна из частей цоколя, выступающая за плоскость отсчета, не должна находиться в пределах угла. |
The plane of the wheel shall be perpendicular to the test surface within 2 mrad for all methods. |
Плоскость колеса должна быть перпендикулярна испытательной поверхности в пределах 2 мрад для всех методов. |
The padded surface of a backrest shall form a single and continuous plane. |
3.8.6.5 Смягченная поверхность опорной панели должна представлять собой единую сплошную плоскость. |
Each plane is perpendicular to the design torso line. |
3.3.1 Каждая плоскость перпендикулярна конструктивной исходной линии туловища. |
The longitudinal median planes of both wheels must be in the same vertical plane. |
Продольные средние плоскости обоих колес должны образовывать единую вертикальную плоскость. |
The world is a plane, of course it's flat. |
Мир - это плоскость, конечно мир плоский. |
I looked down and saw the plane on which you live. |
Я смотрел вниз и увидел плоскость, на которой проживаешь ты. |
Now, I'm going into another plane. |
Сейчас я перейду в другую плоскость. |
A curve's a curve, a plane's a plane, and the two won't mix. |
Кривая - это кривая, плоскость - это плоскость, и эти два понятия не стыкуются. |
The output end faces of the light guides form the output aperture plane and the input end faces of the light guides form the input aperture plane. |
Выходные торцы световодов образуют плоскость выходной апертуры, входные торцы световодов образуют плоскость входной апертуры. |
An abstract Mōbius plane (or inversive plane) is an incidence structure where, to avoid possible confusion with the terminology of the classical case, the lines are referred to as cycles or blocks. |
Абстрактная плоскость Мёбиуса (или инверсная плоскость) - это структура инцидентности, в которой, во избежание возможной путаницы с терминологией классического случая, прямые называют циклами или блоками. |
An orbifold can be viewed as a polygon with face, edges, and vertices, which can be unfolded to form a possibly infinite set of polygons which tile either the sphere, the plane or the hyperbolic plane. |
Орбиобразие можно рассматривать как многоугольник с гранью, рёбрами и вершинами, который может быть развёрнут с образованием, возможно, бесконечного множества многоугольников, которые замощают всю сферу, плоскость или гиперболическую плоскость. |
However, the horizontal plane tangential to the lower edge of the apparent surface shall be above the horizontal plane tangential to the upper edge of the apparent surface of stop lamp. |
Однако горизонтальная плоскость, касательная к нижнему краю видимой поверхности, должна проходить выше горизонтальной плоскости, касательной к верхнему краю видимой поверхности сигнала торможения. |
When the vehicle is travelling in a straight line, no part of the wheels other than the tyres, situated above the horizontal plane passing through their axis of rotation shall project beyond the vertical projection, in a horizontal plane of the external surface or structure. |
6.7.3 При прямолинейном движении транспортного средства ни одна часть колес, за исключением шин, расположенная выше горизонтальной плоскости, проходящей через их ось вращения, не должна выступать за контуры вертикальной проекции наружной поверхности или кузова на горизонтальную плоскость. |
When viewing space from Earth, the attenuation, interstellar dust, and stars in the plane of the Milky Way (the galactic plane) obstruct the view of around 20% of the extragalactic sky at visible wavelengths. |
При наблюдении космических объектов с Земли ослабление света, межзвёздная пыль и звёзды в плоскости Млечного Пути (галактическая плоскость) препятствуют наблюдению в видимой части спектра примерно 20 % неба за галактикой. |
The plane in question is the Coxeter plane of the symmetry group of the polygon, and the number of sides, h, is Coxeter number of the Coxeter group. |
При этом плоскость, на которую производится проекция, является плоскостью Коксетера группы симметрии многоугольника, а число сторон h является числом Коксетера группы Коксетера. |
5.1.6.1. if the seating position is well-defined by the shape of the seat, the plane P shall be the median plane of this seat. |
5.1.6.1 если сидячее положение точно определяется формой сиденья, плоскость Р представляет собой среднее сечение этого сиденья. |
A small flat ring can be arranged between the segment of the flat ring and the opening, the plane of which small flat ring is parallel to the plane of the segment of the flat ring. |
Между сегментом плоского кольца и отверстием может быть расположено плоское малое кольцо, плоскость которого параллельна плоскости сегмента плоского кольца. |
"Ground reference plane" means a horizontal plane, either real or imaginary, that passes through the lowest points of contact for all tyres of a vehicle while the vehicle is in its normal ride attitude. |
2.20 "Контрольная плоскость грунта" означает горизонтальную плоскость, реальную или воображаемую, которая проходит через самые нижние точки контакта всех шин транспортного средства, находящегося в нормальном положении для движения. |
A curve's a curve, a plane's a plane, and the two won't mix. |
Кривая - это кривая, плоскость - это плоскость, и эти два понятия не стыкуются. |