Английский - русский
Перевод слова Pissed
Вариант перевода Ярости

Примеры в контексте "Pissed - Ярости"

Примеры: Pissed - Ярости
He'll be totally pissed. Он будет в ярости.
My boss is pissed that she let you walk out. Мой босс в ярости, потому что она позволила тебе уйти.
Or he's pissed you hung up on him, kills six more people then calls back to give you the bird. Или он в ярости из-за того, что ты повесила трубку, убьет еще шестерых и тогда перезвонит, чтобы позлорадствовать.
Whoever did this must have been pretty pissed off. Тот кто это сделал был вне себя от ярости.
You know, the people that you work for, they gotta be mighty pissed that your drugs are out on the street right now. Знаешь, люди, на которых ты работаешь, наверно в ярости оттого, что твои наркотики появились на улицах.
Danielle's gonna be pissed. Дэниэль будет в ярости.
Robbins is gonna be so pissed. Робинс будет в ярости.
His investors were pissed. Его инвесторы были в ярости.
Those guys are pissed. Они совсем в ярости.
Your boss is really pissed. Твой босс просто в ярости.
Well, now he's pissed off. Зато теперь он в ярости.
Why are you pissed? Так почему ты в ярости?
They were pretty pissed, the cops were. Копы были в ярости.
Bobby: They are very pissed off. Они вне себя от ярости.
I just get more pissed off. Я уже просто в ярости.
La policia gonna be pissed. Ла полиция будет в ярости.
Your parents are gonna be pissed. Твои предки будут в ярости.
They must have been pissed. Они были в ярости?
He's gonna be pissed. Он будет в ярости.
You guys go yours. I was pissed. Я был в ярости.
Talbot's always pissed. Тэлбот всегда в ярости.
Austin is gonna be pissed. Остин будет в ярости.
I understand you're pissed. Я понимаю ты в ярости.
No, Wendy's pissed. Нет, Венди в ярости.
That she's pissed. Что она в ярости.