| European Pressphoto Agency, Lebanese photographer Nabil Mounzer - 5 February 2012 | Европейское пресс-фотоагентство, ливанский фотограф Набиль Мунзер - 5 февраля 2012 года |
| Today's "Spectator" is ready to be uploaded, and the photographer's downstairs to cover the debut of Serena's column. | Сегодняшний выпуск "Наблюдателя" готов к загрузке, и фотограф уже внизу, чтобы сделать снимки для дебюта колонки Серены. |
| Aria, since you're the photographer, you should take the pictures. | Ария, ты как фотограф, будешь делать снимки. |
| I think the photographer... had something to do with this! | По-моему, фотограф... приложил к этому руку. |
| I heard you're a big photographer now. | Я слышала ты теперь большой фотограф? |
| Are you the very famous photographer, Leslie Guan? | Вы известный фотограф, Лесли Гуань? |
| Now you have me tried and tested, the photographer! | Сейчас ты у меня наработаешься, фотограф! |
| You're not a racing driver, you'rea photographer! | Ты не гонщик, ты фотограф! |
| You're thinking, if a photographer was out there last night, maybe he caught our guy coming in the back way. | Ты думаешь, что если фотограф был там прошлой ночью, возможно он заснял того парня, входящего через задний вход. |
| You are a photographer, you understand this, you make movies. | Вы фотограф, вы понимаете это. Снимаете кино. |
| The first drunk bridesmaid you see, you'll have your head under her dress like an old-time photographer. | При виде пьяной подружки невесты, ты сразу же полезешь к ней под юбку как старинный фотограф. |
| She owns a flower shop, Blossoms, and her new fiance happens to be a wedding photographer named Ryan Becker, working out of said shop. | У неё цветочный магазин "Цветение", а женихом её оказался фотограф по имени Райан Беккер, работающий при этом магазине. |
| The pacific coast fashion show's one of my biggest jobs of the year, and my #2 photographer just. pulled out. | Тихоокеанский показ мод - одна из моих самых главных работ года, а мой второй фотограф просто исчез. |
| And if a photographer is interested in you, then it's usually mutual. | И если фотограф в тебе заинтересован, то, как правило, интерес этот обоюден. |
| Thursday morning, the photographer was in no doubt, between 9.30 and 10.00. | В четверг утром, фотограф был уверен, между 9:30 и 10:00. |
| If your photographer had stayed around another week, he would've seen me having dinner with other staff members. | Если бы твой фотограф, ошивался там неделей позже, то он увидел бы, что я ужинаю с другими сотрудниками. |
| For your information, Jillian is very bright and she happens to be a very talented photographer. | Чтоб ты знал, вообще-то Джиллиан - очень умная и так случилось, что она даже очень талантливый фотограф. |
| You're pearl jam's unofficial tour photographer? | Так ты неофициальный фотограф группы Пёрл Джем? |
| Well, given the king's ransom he's paying, you and your photographer will have unfettered access to immortalize every magnificent acre. | Что ж, с учётом королевского аванса, который он платит, вы и ваш фотограф будете иметь беспрепятственный доступ чтоб запечатлеть каждый акр великолепия. |
| It's all right so long as the photographer doesn't come on to you... and expect something for nothing. | Это нормально, если фотограф не клеится и не хочет чего-то даром. |
| I'm a photographer and it's part of this shoot I'm doing. | Я - фотограф, и его привели для серии снимков. |
| Come on, the photographer sent them over this morning. | Давай, фотограф прислал их сегодня утром |
| Unfortunately, the only photographer there to capture the scene is Britta Perry. | ѕрочь! несчастью, единственный фотограф здесь чтобы засн€ть сцену Ѕритта ѕерри. |
| Do you realize we have a photographer in the family, and he's never shot a picture of my kids. | Представляете, у нас в семье фотограф, а он никогда не фотографировал моих детей. |
| Good... because you are an amazing photographer, and I should never have said "no" in the first place. | Здорово... потому что ты - потрясающий фотограф, и мне не следовало говорить "нет" с самого начала. |