| Looks like our photographer was five feet, three inches tall. | Похоже, что наш фотограф был ростом 5 футов, 3 дюйма (1,62 метра). |
| Lisette Model (born Elise Amelie Felicie Stern; November 10, 1901 - March 30, 1983) was an Austrian-born American photographer. | Лизетта Модел (нем. Lisette Model, собственно Elise Amelie Felicie Stern, 10 ноября 1901, Вена - 30 марта 1983, Нью-Йорк) - американский фотограф австрийского происхождения, одна из основоположниц стрит-фотографии. |
| Richard Avedon (May 15, 1923 - October 1, 2004) was an American fashion and portrait photographer. | Ричард Аведон (англ. Richard Avedon, 15 мая 1923 (1923-05-15) - 1 октября 2004) - американский фотограф, мастер документальной и модной фотографии. |
| John Foxx (born Dennis Leigh, 26 September 1948) is an English singer, artist, photographer and teacher. | Джон Фокс (англ. John Foxx, настоящее имя Деннис Ли - англ. Dennis Leigh, родился 26 сентября 1947 года) - британский певец, художник, фотограф и преподаватель. |
| Sorry, one more thing. Grynet is a photographer who will be working with us until Midsummer. | Да, кстати, это Грюнет, наш фотограф. |
| Big support team. We had a film crew, a couple of logistics people with us, my girlfriend, a photographer. | У нас была большая команда - съемочная группа, пара специалистов по логистике, моя девушка, фотограф. |
| Second unit photographer Joey Rassool went on to portray The Scarecrow in the 2012 fan film Batman: Death Wish. | Второй фотограф Джеэй Рассул продолжил рисовать Пугало в фан-фильме 2012 года Batman: Death Wish. |
| He is a professional photographer and passionate traveler, who will exhibit his work of over 15 years in Madrid at the end of 2011. | Он профессиональный фотограф и страстный путешественник, в 2011 году в Мадриде были выставлены его работы. |
| A photographer Rajeshwar (Shahbaz Khan) has photos which can prove him innocent, but in return he wants to spend one night with Pooja. | Фотограф Раджешвар имеет фотографии, которые могут доказать невиновность Ниранджана, но взамен он хочет провести ночь с Пуджей. |
| i'm professional retoucher and young photographer from Russia, Saint-Petersburg. | Я профессиональный ретушер и начинающий фотограф. |
| Jacqueline Ripart, enquiring, photographer and film maker, works on the rebirth of this disappeared race. | Жаклин Рипар, исследователь, фотограф и реализатор проекта по возрождению этой исчезающей расы. |
| He began photographing rock stars with Bob Dylan and served as John Lennon's personal photographer during his time in New York City. | Начинал свою карьеру сотрудничая с Бобом Диланом и получил известность как персональный фотограф Джона Леннона в Нью-Йорке. |
| Consequently, a photographer also interferes in life of man, there is no value, as far as obtrusively... Interferes. | Следовательно, фотограф тоже вмешивается в жизнь человека, не имеет значения, насколько навязчиво. Вмешивается. |
| In 1979, U.S. photographer David Douglas Duncan produced a book of photographs and text about Gray: The Fragile Miracle of Martin Gray. | В 1979 году американский фотограф Дэвид Дуглас Дункан написал книгу о Грее: «Хрупкое чудо Мартина Грея». |
| You'll see that the photographer, of course, was not inside the cage here, so clearly the biologist is a little smarter than the photographer I guess. | Вы видите, конечно, что фотограф находился вне клетки, по-этому очевидно, что биолог чуть умнее фотографа. |
| Strangelove's accent was influenced by that of Austrian-American photographer Weegee, who worked for Kubrick as a special photographic effects consultant. | На акцент повлиял австрийско-американский фотограф Уиджи, работавший на Кубрика в качестве специального консультанта по фотографическим эффектам. |
| Make sure the photographer doesn't see him and then come back here. | Смотри, чтобы фотограф его не увидел. |
| One artist, an Emirati photographer, presented a visual time line of the construction of one of the stations of Dubai's new metro system. | Один эмиратский фотограф представил иллюстрированную историю строительства одной из станций недавно созданного метрополитена Дубая. |
| This photographer, Carlo, he weighs all the models right there in front of each other. | Фотограф, Карло, взвешивает моделей одну за другой. |
| To promote the project, LaBeouf and his girlfriend, photographer Karolyn Pho, graffitied areas of LA with its artwork. | Для продвижения проекта, ЛаБаф и его подруга, фотограф Каролин Фо, разрисовали граффити районы Лос-Анджелеса. |
| Okay, FYI, I am an accomplished photographer, I sang a Capella in college and I can make a pair of tap shoes talk. | К вашему сведению, я профессиональный фотограф, я пел акапелла в колледже а также владею несколькими элементами чечетки. |
| And Norbert Rosing, a German photographer, is there on scene, making a series of photos of these huskies, who are tethered. | Норберт Роусинг, немецкий фотограф, находится на месте событий, снимая серию фотографий об этих хаски, которые на привязи. |
| I was with my friend Susan Meiselas, the photographer, in the Mathare Valley slums. | Я была там со своей подругой, Сюзан Мейселас, известный фотограф, в трущобах Долины Мафаре. |
| For the second year running, renowned fashion photographer Alberto Buzzanca has helped create Fondital's handy and attractive calendar. | Известный в сфере моды фотограф Альберто Будзанка уже второй год подряд работает над созданием удобного и красивого календаря fondital. |
| As we have still not found a portrait of Lukhtergandt, here we place a photograph that could be called "Unknown photographer of Chersonesos". | Так как портрета Люхтергандта в нашем распоряжении пока не имеется, здесь помещена фотография, которую можно назвать «Неизвестный херсонесский фотограф». |