| Any chance the photographer could fire off a couple solo shots? | Есть шанс, что фотограф сможет сделать парочку индивидуальных снимков? |
| You're Jimmy Olsen, the photographer, right? | Ты Джимми Олсен, фотограф, верно? |
| So are you the wedding photographer? | Так ты что, свадебный фотограф? |
| And without consent, - the photographer cannot sell them? | А без согласия фотограф не может их продать? |
| All right, I want a closed set, Just the photographer, Adrianna and me... that's it. | Хорошо, я хочу закрытую съемку, только фотограф, Адрианна, и я... |
| Would a photographer make a good model? | А фотограф мог бы стать подходящей моделью? |
| A photographer went up on the roof to get some skyline pictures, but a guest saw him climb onto the smokestack and fall in. | Фотограф забрался на крышу, чтобы сделать пару панорамных снимков, но один из постояльцев видел как он полез на дымовую трубу и свалился туда. |
| I thought, "He must be a great photographer and an adventurer." | Я подумал: "Он должено быть великий фотограф и путешественник." |
| We fear the same age, a young photographer and a young priest. | Мы были того же возраста, молодой фотограф и молодой священник. |
| The photographer, the caterer, the programs, all fine. | фотограф, обслуживание, программки, всё в порядке. |
| Not only Myrna's dead, but Wyman, Baxter, Stout... the photographer. | Почему мертва не только Мирна, но и Уайман Бакстер, Стаут фотограф? |
| I'd say take a picture, it lasts longer, but I'm the photographer. | Я бы запечатлел это, это долго, но я - фотограф. |
| I was hoping you could help me find a photo that the photographer took of me and Daniel on the Bow of the Yacht at your memorial day party. | Я надеялась, что вы поможете мне найти фото меня и Дэниела, которое фотограф сделал на корме яхты в день вашей памятной вечеринки. |
| I was at my shoot and this photographer was all over me and it was so intense. | Я был на съемках и фотограф ко мне приставала, это было так явно. |
| You just walked into a fast food restaurant and there was this photographer, right | Вы устроились в закусочную, и там вас увидел тот фотограф, верно? |
| I mean, I don't even think a photographer has even won it in like 10 years, so you can't bail on the event. | В смысле, я даже не знаю, получал ли ее фотограф за последние 10 лет, так что ты не можешь проигнорировать такое событие. |
| If a photographer comes up or someone that wants an autograph, all Hernando has to do is stand up and glower at them, and I guarantee everyone in this room will believe he's your new bodyguard. | Если появится фотограф или кто-нибудь захочет автограф, Эрнандо надо лишь встать и злобно зыркнуть на них, и гарантирую - все в этом зале решат, что он твой новый телохранитель. |
| It is true that as any other professional photographer Richard Shellabear takes several shots of the same scene, and one can say that there is no need in correcting this photo. | Конечно же, как любой профессиональный фотограф, Richard Shellabear делает несколько снимков за раз, и Вы можете сказать, что незачем заниматься этой кропотливой работой, а следует просто выбрать другую фотографию. |
| Any photographer who does more than snapshots will have wondered at some time (but in every picture he does), how it will look at your photo. | Любой фотограф, который делает больше, чем снимки будут иметь интересуется, в некоторый момент времени (но в каждой картине он делает), как он будет выглядеть на фотографии. |
| In 1925, the Maytag Washing Machine Company became Maytag, Inc. In the early 1930s, photographer Theodor Horydczak took pictures of the plant and some of its workers. | В 1925 году компания Maytag Washing Machine стала Maytag, Inc. В начале 1930-х годов фотограф Теодор Хоридчак фотографировал завод и некоторых из его рабочих. |
| Iosif Berman (January 17, 1892 - September 17, 1941) was a Romanian photographer and journalist during the interwar period. | Иосиф Берман (17 января 1892 года - 17 сентября 1941 года) - румынский фотограф и журналист в межвоенный период. |
| A Manhattan photographer, Charles Albin, saw her photograph and asked the young girl with haunting eyes and long auburn hair, whose nickname was "Rusty", to pose for him. | Манхэттенский фотограф Чарльз Альбин увидел фотографию Астор и попросил молодую девушку с невероятными глазами и длинными каштановыми волосами, по прозвищу «Расти», позировать для него. |
| And for me on principle, that a selection was done by no photographer, and a man which well knows different directions of art has the wide look. | А для меня принципиально, что отбор делал не фотограф, а человек, который хорошо разбирается в разных направлениях искусства, имеет широкое мировоззрение. |
| Gio Monaldo, an Italian billionaire playboy and fashion photographer from Milan with his own television series on Italian network Canale 5 titled La Vita Diamante di Gio. | Джио Мональдо (итал. Gio Monaldo), итальянский плейбой-миллиардер и фотограф моды, занимающийся псевдоблаготворительностью и ведущий собственную программу La Vita Diamante di Gio на канале Canale 5. |
| Did your photographer suck, or do you know a lot of people without heads? | У вас был такой отстойный фотограф, или среди твоих знакомых много людей без головы? |