| Yes, of course, the photographer. | Ах, да, конечно, фотограф. |
| As a photographer for National Geographic, I've portrayed it for many. | Как фотограф National Geographic я очень много её снимал. |
| So, you're not only a masked vigilante and a photographer, you're also a child psychologist now. | Так ты у нас теперь не только мститель в маске и фотограф, а теперь еще и детский психолог. |
| As we have still not found a portrait of Lukhtergandt, here we place a photograph that could be called "Unknown photographer of Chersonesos". | Так как портрета Люхтергандта в нашем распоряжении пока не имеется, здесь помещена фотография, которую можно назвать «Неизвестный херсонесский фотограф». |
| When photographer Frank Foulsham had the idea of selling the images of actresses on postcards, Love proved to be a popular subject leading one writer to christen her "the pretty girl of the postcard". | Когда фотограф Фрэнк Фолшем загорелся идеей продавать образы актрис на открытках, образ Лав показался эму подходящим для этого и после этого её окрестили «красивой девушкой на открытке». |
| A photographer just took these yesterday. | Это фотографии со вчерашней фотосессии. |
| He is also a photographer, his photos having been published in Natural History and Audubon among other publications. | Также он является фотографом, его фотографии были опубликованы в журналах Natural History, Audubon и других изданиях. |
| Rather the photographer's client will own the photos. | А фотографа клиент будет иметь собственность на фотографии. |
| Yes, I'm a photographer, photographs, photography. | Да, я фотограф, фотографии... |
| She enters negotiation with a professional photographer, Mark Harmel, which is ready to concede him to a price that he considers as two times to be weaker than his habitual rates, 4 photos for 600 $. | Она входит в переговоры с профессиональным фотографом, Марку Harmel, который готов ему предоставлять цене, что он рассматривает как два раза слабее чем его обычные тарифы, 4 фотографии для 600 $. |
| The photo, small good, show to Britney using a different dress of excessively divulged - now it is to twist so that the photographer divulges some photo of this assay in its site. | Фотоий, малое хорошее, выставка к Britney использующ по-разному платье чрезмерно divulged - теперь оно должно переплести TAK, CTO photographer divulges некоторое фотоий этого assay в своем месте. |
| She is based in New Delhi and operates as a freelance photographer. | Живёт в Санкт-Петербурге, работает как free-lance photographer. |
| In 2009 he won Veolia Environnement Wildlife Photographer of the Year in the category "Animals in their Environment" with a photo of a springtail on a snowflake. | В 2009 году он победил в фотоконкурсе Wildlife Photographer of the Year (англ.)русск. в номинации «Животные в их среде обитания» с фотографией ногохвостки на снежинке. |
| At The Sensive Hill House of the Photographer, you can escape everyday cares and enjoy being pampered in true 4-star luxury. Enjoy the hotel's wealth of facilities, including swimming pools, personal butler service and traditional Thai massage. | В Sensive Hill House of the Photographer, гости смогуть на время забыть про повседневные заботы и побаловать себя роскошью проживания в 4-звёздочном люксе. |