| I'm just a normal woman, and you're a photographer, and so you're photographing me, but while you're doing it... you can't help yourself, and you start touching me. | Просто обычная девчонка, а ты - фотограф, и ты снимаешь меня, но в процессе съёмки... ты не сдерживаешь себя и начинаешь прикасаться ко мне. |
| Ellington also appeared in My Uncle Rafael as Photographer. | Эллингтон также появилась в «Мой дядя Рафаэль» как фотограф. |
| I am a photographer. | А я и есть фотограф. |
| Next week we have a photographer | На следующей неделе к нам придет фотограф. |
| Luckily we've got ace photographer Angus Snapforth to do our credits. | Нам очень повезло что пушечный фотограф Рандульф Смофикс согласился помочь с титрами. |
| A photographer just took these yesterday. | Это фотографии со вчерашней фотосессии. |
| Hermann Biow, a pioneering photographer, took daguerrotypes from the roof of the new Stock Exchange building, which had survived; these are the first photographs of the city and possibly the first news photographs. | Херманн Биов, один из пионеров фотографии, снял дагерротипы, находясь на крыше уцелевшего во время пожара здания городской биржи, считающиеся ныне первыми фотографиями Гамбурга и одними из первых новостных фотографий. |
| A professional photographer took pictures as the event unfolded, providing rare imagery of a lynching in progress. | Профессиональный фотограф снимал эти события, в результате чего появились и сохранились для истории редкие фотографии линчевания. |
| In 1999, graduated as a photographer at University College and Alajuela in 2002, his BA in Photography, Veritas University in San Jose, Costa Rica. | В 1999 году окончила в качестве фотографа в Университетском колледже и Алахуэла в 2002 году степень бакалавра в области фотографии, Veritas университета в Сан-Хосе, Коста-Рика. |
| NASA credits the image to the entire Apollo 17 crew-Eugene Cernan, Ronald Evans and Jack Schmitt-all of whom took photographs during the mission with the on-board Hasselblad, although evidence examined after the mission suggests that Jack Schmitt was the photographer. | НАСА официально приписывает авторство всему экипажу «Аполлона-17» - Юджину Сернану, Роналду Эвансу и Харрисону «Джеку» Шмитту - всем, чьи фотографии во время полёта были сделаны бортовой камерой «Хассельблад». |
| The photo, small good, show to Britney using a different dress of excessively divulged - now it is to twist so that the photographer divulges some photo of this assay in its site. | Фотоий, малое хорошее, выставка к Britney использующ по-разному платье чрезмерно divulged - теперь оно должно переплести TAK, CTO photographer divulges некоторое фотоий этого assay в своем месте. |
| She is based in New Delhi and operates as a freelance photographer. | Живёт в Санкт-Петербурге, работает как free-lance photographer. |
| In 2009 he won Veolia Environnement Wildlife Photographer of the Year in the category "Animals in their Environment" with a photo of a springtail on a snowflake. | В 2009 году он победил в фотоконкурсе Wildlife Photographer of the Year (англ.)русск. в номинации «Животные в их среде обитания» с фотографией ногохвостки на снежинке. |
| At The Sensive Hill House of the Photographer, you can escape everyday cares and enjoy being pampered in true 4-star luxury. Enjoy the hotel's wealth of facilities, including swimming pools, personal butler service and traditional Thai massage. | В Sensive Hill House of the Photographer, гости смогуть на время забыть про повседневные заботы и побаловать себя роскошью проживания в 4-звёздочном люксе. |