| Each photographer must attest to the author of many published images by providing the link to their original file. | Каждый фотограф должен удостоверить, автору многих опубликованных изображений, предоставляя ссылку на свой исходный файл. |
| The photographer is ready for you, Mrs. Warren. | Фотограф ждёт вас, Миссис Уоррэн. |
| You just walked into a fast food restaurant and there was this photographer, right | Вы устроились в закусочную, и там вас увидел тот фотограф, верно? |
| A stylist, Honza Pokorný; a fashion designer, Jakub Polanka; and a fashion photographer, Ben Renč. | Стилист, Хонза Покорны; модный дизайнер, Якуб Поланка; и модный фотограф Бен Ренч. |
| May be you are a photographer. | Возможно, вы фотограф. |
| He is also a photographer, his photos having been published in Natural History and Audubon among other publications. | Также он является фотографом, его фотографии были опубликованы в журналах Natural History, Audubon и других изданиях. |
| Photographs were only copyrighted if they bore the name of the studio or the photographer, the address, and the year. | Фотографии были защищены авторским правом только в случае, если они содержали название фотостудии или имя фотографа, адрес и год. |
| Any photographer who does more than snapshots will have wondered at some time (but in every picture he does), how it will look at your photo. | Любой фотограф, который делает больше, чем снимки будут иметь интересуется, в некоторый момент времени (но в каждой картине он делает), как он будет выглядеть на фотографии. |
| However, if the photographer is the first owner of the copyright, he has no need to ask his client about purchase of the copyright and consequently it is unlikely that the client will learn about the copyright on the photographs. | Однако, если фотограф - первый владелец авторских прав, у него нет необходимости спрашивать своего клиента о покупке авторских прав и, следовательно, маловероятно, что клиент будет знать об авторских правах на фотографии. |
| In 1999, graduated as a photographer at University College and Alajuela in 2002, his BA in Photography, Veritas University in San Jose, Costa Rica. | В 1999 году окончила в качестве фотографа в Университетском колледже и Алахуэла в 2002 году степень бакалавра в области фотографии, Veritas университета в Сан-Хосе, Коста-Рика. |
| The photo, small good, show to Britney using a different dress of excessively divulged - now it is to twist so that the photographer divulges some photo of this assay in its site. | Фотоий, малое хорошее, выставка к Britney использующ по-разному платье чрезмерно divulged - теперь оно должно переплести TAK, CTO photographer divulges некоторое фотоий этого assay в своем месте. |
| She is based in New Delhi and operates as a freelance photographer. | Живёт в Санкт-Петербурге, работает как free-lance photographer. |
| In 2009 he won Veolia Environnement Wildlife Photographer of the Year in the category "Animals in their Environment" with a photo of a springtail on a snowflake. | В 2009 году он победил в фотоконкурсе Wildlife Photographer of the Year (англ.)русск. в номинации «Животные в их среде обитания» с фотографией ногохвостки на снежинке. |
| At The Sensive Hill House of the Photographer, you can escape everyday cares and enjoy being pampered in true 4-star luxury. Enjoy the hotel's wealth of facilities, including swimming pools, personal butler service and traditional Thai massage. | В Sensive Hill House of the Photographer, гости смогуть на время забыть про повседневные заботы и побаловать себя роскошью проживания в 4-звёздочном люксе. |