| The photographer was beaten up, but he never reported the fact to the authorities after receiving an expensive new camera and cash. | Фотограф был избит, но он никогда не сообщал о случае властям, так как получил новую дорогую камеру и деньги. |
| Arthur Elgort (born June 8, 1940) is an American fashion photographer best known for his work with Vogue magazine. | Артур Эльгорт (англ. Arthur Elgort, род. 8 июня 1940 года, Нью-Йорк) - американский фотограф, наиболее известный своими снимками для журнала Vogue. |
| I'm afraid that you're not a terribly good photographer. | Боюсь, Вы не очень хороший фотограф |
| It is true that as any other professional photographer Richard Shellabear takes several shots of the same scene, and one can say that there is no need in correcting this photo. | Конечно же, как любой профессиональный фотограф, Richard Shellabear делает несколько снимков за раз, и Вы можете сказать, что незачем заниматься этой кропотливой работой, а следует просто выбрать другую фотографию. |
| He's a photographer for the local paper. | Он фотограф в местной газете. |
| I mean I've got these crazy photographer ideas and don't think for a second that I am a paparazzi. | У меня есть разные сумасшедшие идеи по поводу фотографии - я не папарацци. |
| Where a strange unwritten rule seems to force each professional photographer to standardize his work, Jerome has to date resisted these voices and refused such believes this uniqueness leads to monotony and boredom, whereas diversity is the source of richness and satisfaction. | За плечами у Жерома только за два года жизни в мире фотографии... а его работы уже полны эклектизма, его видение и представление фотографий основывается на богатом международном, культурном опыте. |
| 2006 r Made unique photographs of one of the greatest photographer of the XX century - Arnold Newman. | 2006 г. - Сделаны уникальные фотографии выдающегося фотографа XX века - Арнольда Ньюмана. |
| Duncan's wartime photographs were so impressive that after the war he was hired by Life to join its staff at the urging of J.R. Eyerman, Life chief photographer. | Его фотографии военного времени были настолько впечатляющими, что после войны он был нанят Life на постоянной основе по настоянию главного фотографа журнала Дж. |
| In 1989-1992 studied in the Northern School of Photography, Stockholm, Sweden. After his graduation worked as a freelance photographer and lived in Stockholm. | Под понятием «документальный» применительно к фотографии понимается снимок, целью которого является прямое описание действительности и, возможно, передача некоторого важного послания или истории. |
| The photo, small good, show to Britney using a different dress of excessively divulged - now it is to twist so that the photographer divulges some photo of this assay in its site. | Фотоий, малое хорошее, выставка к Britney использующ по-разному платье чрезмерно divulged - теперь оно должно переплести TAK, CTO photographer divulges некоторое фотоий этого assay в своем месте. |
| She is based in New Delhi and operates as a freelance photographer. | Живёт в Санкт-Петербурге, работает как free-lance photographer. |
| In 2009 he won Veolia Environnement Wildlife Photographer of the Year in the category "Animals in their Environment" with a photo of a springtail on a snowflake. | В 2009 году он победил в фотоконкурсе Wildlife Photographer of the Year (англ.)русск. в номинации «Животные в их среде обитания» с фотографией ногохвостки на снежинке. |
| At The Sensive Hill House of the Photographer, you can escape everyday cares and enjoy being pampered in true 4-star luxury. Enjoy the hotel's wealth of facilities, including swimming pools, personal butler service and traditional Thai massage. | В Sensive Hill House of the Photographer, гости смогуть на время забыть про повседневные заботы и побаловать себя роскошью проживания в 4-звёздочном люксе. |