| She's a brilliant photographer, one of the few with real taste. | Она великолепный фотограф, одна из немногих, у кого есть вкус. |
| I'm a journalist and he's my photographer. | Я журналистка, а он мой фотограф. |
| He's not a real photographer. | Он не настоящий фотограф. |
| Because I'm a photographer? | Тем, что я фотограф? |
| Mr Cretu, also called Donald, is the driver, he's Runcu, photographer and smooth operator and Mafalda, the sound operator, editor and Psychic. | Господин Крету, можете звать Дональд, он водитель, это Рунчу, неплохой фотограф и оператор, и Мафальда - звукооператор, редактор и медиум. |
| Hermann Biow, a pioneering photographer, took daguerrotypes from the roof of the new Stock Exchange building, which had survived; these are the first photographs of the city and possibly the first news photographs. | Херманн Биов, один из пионеров фотографии, снял дагерротипы, находясь на крыше уцелевшего во время пожара здания городской биржи, считающиеся ныне первыми фотографиями Гамбурга и одними из первых новостных фотографий. |
| In other words, a wedding photographer hired to take pictures at a wedding, will not own the photos. | Другими словами, свадебный фотограф нанят, чтобы фотографировать на свадьбе и не будет иметь собственные фотографии. |
| Photographs were only copyrighted if they bore the name of the studio or the photographer, the address, and the year. | Фотографии были защищены авторским правом только в случае, если они содержали название фотостудии или имя фотографа, адрес и год. |
| The photographer smuggled his pictures out, somehow. | Фотограф вывозил контрабандой свои фотографии. |
| In 1854, Parisian photographer André-Adolphe-Eugène Disdéri popularized the carte de visite and these small pictures (the size of a visiting card) rapidly became a popular novelty; thousands were created and sold in the United States and Europe. | В 1859 году парижский фотограф Андре-Адольф-Эжен Дисдери популяризирует карточки de Visite и эти маленькие фотографии (размером с визитную карточку) быстро становятся популярной новинкой - тысячи таких изображений были созданы и проданы в Соединенных Штатах и Европе. |
| The photo, small good, show to Britney using a different dress of excessively divulged - now it is to twist so that the photographer divulges some photo of this assay in its site. | Фотоий, малое хорошее, выставка к Britney использующ по-разному платье чрезмерно divulged - теперь оно должно переплести TAK, CTO photographer divulges некоторое фотоий этого assay в своем месте. |
| She is based in New Delhi and operates as a freelance photographer. | Живёт в Санкт-Петербурге, работает как free-lance photographer. |
| In 2009 he won Veolia Environnement Wildlife Photographer of the Year in the category "Animals in their Environment" with a photo of a springtail on a snowflake. | В 2009 году он победил в фотоконкурсе Wildlife Photographer of the Year (англ.)русск. в номинации «Животные в их среде обитания» с фотографией ногохвостки на снежинке. |
| At The Sensive Hill House of the Photographer, you can escape everyday cares and enjoy being pampered in true 4-star luxury. Enjoy the hotel's wealth of facilities, including swimming pools, personal butler service and traditional Thai massage. | В Sensive Hill House of the Photographer, гости смогуть на время забыть про повседневные заботы и побаловать себя роскошью проживания в 4-звёздочном люксе. |