| Well, this lady's a photographer. | Вы знаете, что эта пани - фотограф. |
| Also, ich hired a top photographer und held a casting for the hottest baby photo shoot ever. | Альзо, ихь бин нанял лучший фотограф унд провел кастинг для самой горячей фотосессии всех времен. |
| We'll need your guest list, any pictures, if you had a photographer. | Нам потребуется список ваших гостей, фотографии, если на вечеринке был фотограф. |
| I didn't realise you were such an accomplished photographer, George. | Я не представляла, что вы такой опытный фотограф, Джордж. |
| Who is the photographer? | Кто же он, этот отважный фотограф? |
| On 12 December 2010, Buckingham Palace issued the official engagement photographs; these were taken on 25 November, in the state apartments at St. James's Palace, by photographer Mario Testino. | 12 декабря 2010 года Букингемский дворец выпустил официальные фотографии обручения; они были сделаны 25 ноября в апартаментах в Сент-Джеймсском дворце фотографом Марио Тестино. |
| She enters negotiation with a professional photographer, Mark Harmel, which is ready to concede him to a price that he considers as two times to be weaker than his habitual rates, 4 photos for 600 $. | Она входит в переговоры с профессиональным фотографом, Марку Harmel, который готов ему предоставлять цене, что он рассматривает как два раза слабее чем его обычные тарифы, 4 фотографии для 600 $. |
| If not too late occasion of our photographer, is the process of milking cows on the farm of Mr. Christopher K. is a more proven, but it runs pictures were highly satisfactory for the French. | Если еще не поздно, проснись нашего фотографа, это процесс доения коров на ферме г-н Кристофер К. было бы больше, но до сих пор фотографии ручки были весьма удовлетворительным для французов. |
| You and your family just walk around, interact and enjoy each other without being aware of the camera and being photographed, while a photographer and her team capture your special family day. | Вы просто гуляете, общаетесь и даже не задумываетесь о том, что вас снимают, а фотограф и её команда ненавязчиво делают своё дело. В результате вы получаете замечательные фотографии или прекрасный альбом. |
| There's a photographer coming from the Gazette to take our picture. | Из Газэтт. чтобы сделать наши фотографии. |
| The photo, small good, show to Britney using a different dress of excessively divulged - now it is to twist so that the photographer divulges some photo of this assay in its site. | Фотоий, малое хорошее, выставка к Britney использующ по-разному платье чрезмерно divulged - теперь оно должно переплести TAK, CTO photographer divulges некоторое фотоий этого assay в своем месте. |
| She is based in New Delhi and operates as a freelance photographer. | Живёт в Санкт-Петербурге, работает как free-lance photographer. |
| In 2009 he won Veolia Environnement Wildlife Photographer of the Year in the category "Animals in their Environment" with a photo of a springtail on a snowflake. | В 2009 году он победил в фотоконкурсе Wildlife Photographer of the Year (англ.)русск. в номинации «Животные в их среде обитания» с фотографией ногохвостки на снежинке. |
| At The Sensive Hill House of the Photographer, you can escape everyday cares and enjoy being pampered in true 4-star luxury. Enjoy the hotel's wealth of facilities, including swimming pools, personal butler service and traditional Thai massage. | В Sensive Hill House of the Photographer, гости смогуть на время забыть про повседневные заботы и побаловать себя роскошью проживания в 4-звёздочном люксе. |