| I'm a photographer, not a journalist, so... | Я - фотограф, а не журналист, так что... |
| If a photographer comes up or someone that wants an autograph, all Hernando has to do is stand up and glower at them, and I guarantee everyone in this room will believe he's your new bodyguard. | Если появится фотограф или кто-нибудь захочет автограф, Эрнандо надо лишь встать и злобно зыркнуть на них, и гарантирую - все в этом зале решат, что он твой новый телохранитель. |
| Here is the photographer. | А вот и фотограф. |
| The photographer told me to look flirty. | Фотограф попросила меня выглядеть кокетливо. |
| With a smile, the photographer leads you away to capture forever this instant bliss... | Улыбающийся фотограф уводит Вас, чтобы навсегда запечатлеть это счастливое событие. |
| In July 1899, Alfred Stieglitz published five of Käsebier's photographs in Camera Notes, declaring her "beyond dispute, the leading artistic portrait photographer of the day." | В 1899 Альфред Стиглиц опубликовал пять её фотографий в журнале Camera Notes, назвав Кезебир «ведущим современным мастером художественной фотографии». |
| Along with Stevenson was photographer William Henry Jackson who took the first photographs of the Teton Range. | Вместе со Стивенсоном тогда был фотограф Уильям Генри Джексон, сделавший первые фотографии горного хребта Титон. |
| For years he worked as an art photographer and his images appeared on Argentine and foreign publications illustrating postcards, calendars, magazines and books on different subjects. | В течение многих лет Мигель работал в качестве арт - фотографа, и его фотографии и работы появлялись в аргентинских и зарубежных изданиях: иллюстрации к открыткам, альманахам, журналам и книгам по различным темам. |
| After all in the best scenario the photographer's photos are known but never who is behind them, the creator, who wants to be greeted and perhaps praised. | Ведь в лучшем сценарии находятся фотографии фотографа, как известно но никогда тот, кто стоит за ними, не является творцом, который хочет, чтобы его поздравили и, возможно, похвалили. |
| Any photographer who does more than snapshots will have wondered at some time (but in every picture he does), how it will look at your photo. | Любой фотограф, который делает больше, чем снимки будут иметь интересуется, в некоторый момент времени (но в каждой картине он делает), как он будет выглядеть на фотографии. |
| The photo, small good, show to Britney using a different dress of excessively divulged - now it is to twist so that the photographer divulges some photo of this assay in its site. | Фотоий, малое хорошее, выставка к Britney использующ по-разному платье чрезмерно divulged - теперь оно должно переплести TAK, CTO photographer divulges некоторое фотоий этого assay в своем месте. |
| She is based in New Delhi and operates as a freelance photographer. | Живёт в Санкт-Петербурге, работает как free-lance photographer. |
| In 2009 he won Veolia Environnement Wildlife Photographer of the Year in the category "Animals in their Environment" with a photo of a springtail on a snowflake. | В 2009 году он победил в фотоконкурсе Wildlife Photographer of the Year (англ.)русск. в номинации «Животные в их среде обитания» с фотографией ногохвостки на снежинке. |
| At The Sensive Hill House of the Photographer, you can escape everyday cares and enjoy being pampered in true 4-star luxury. Enjoy the hotel's wealth of facilities, including swimming pools, personal butler service and traditional Thai massage. | В Sensive Hill House of the Photographer, гости смогуть на время забыть про повседневные заботы и побаловать себя роскошью проживания в 4-звёздочном люксе. |