| Originally Malyuk did not plan on killing him, but when the photographer actively resisted, he shot him three times. | Первоначально Малюк не планировал его убивать, но когда фотограф оказал активное сопротивление, трижды выстрелил в него. |
| My photographer wants to talk to me. | Мой фотограф жаждет со мной поговорить... |
| We'll need your guest list, any pictures, if you had a photographer. | Нам потребуется список ваших гостей, фотографии, если на вечеринке был фотограф. |
| Even the office photographer began to notice different photographic choices. | Даже работающий при газете фотограф стал замечать изменения в выборе снимков для печати. |
| The photographer Roger Ballen helped design the set for their music video "Enter the Ninja". | Фотограф Роджер Баллен помогал группе с декорациями для их первого клипа «Enter the Ninja». |
| Yes, I'm a photographer, photographs, photography. | Да, я фотограф, фотографии... |
| Richard Avedon (May 15, 1923 - October 1, 2004) was an American fashion and portrait photographer. | Ричард Аведон (англ. Richard Avedon, 15 мая 1923 (1923-05-15) - 1 октября 2004) - американский фотограф, мастер документальной и модной фотографии. |
| If not too late occasion of our photographer, is the process of milking cows on the farm of Mr. Christopher K. is a more proven, but it runs pictures were highly satisfactory for the French. | Если еще не поздно, проснись нашего фотографа, это процесс доения коров на ферме г-н Кристофер К. было бы больше, но до сих пор фотографии ручки были весьма удовлетворительным для французов. |
| Early grunge concerts were sparsely attended (many by fewer than a dozen people) but Sub Pop photographer Charles Peterson's pictures helped create the impression that such concerts were major events. | Ранние концерты гранжевых групп отличались малопосещаемостью (на некоторые приходило меньше десятка человек), однако, если взглянуть на фотографии Чарльза Питерсона (штатного фотографа Sub Pop) создаётся впечатление, что такие концерты представляли собой важные музыкальные события. |
| NASA credits the image to the entire Apollo 17 crew-Eugene Cernan, Ronald Evans and Jack Schmitt-all of whom took photographs during the mission with the on-board Hasselblad, although evidence examined after the mission suggests that Jack Schmitt was the photographer. | НАСА официально приписывает авторство всему экипажу «Аполлона-17» - Юджину Сернану, Роналду Эвансу и Харрисону «Джеку» Шмитту - всем, чьи фотографии во время полёта были сделаны бортовой камерой «Хассельблад». |
| The photo, small good, show to Britney using a different dress of excessively divulged - now it is to twist so that the photographer divulges some photo of this assay in its site. | Фотоий, малое хорошее, выставка к Britney использующ по-разному платье чрезмерно divulged - теперь оно должно переплести TAK, CTO photographer divulges некоторое фотоий этого assay в своем месте. |
| She is based in New Delhi and operates as a freelance photographer. | Живёт в Санкт-Петербурге, работает как free-lance photographer. |
| In 2009 he won Veolia Environnement Wildlife Photographer of the Year in the category "Animals in their Environment" with a photo of a springtail on a snowflake. | В 2009 году он победил в фотоконкурсе Wildlife Photographer of the Year (англ.)русск. в номинации «Животные в их среде обитания» с фотографией ногохвостки на снежинке. |
| At The Sensive Hill House of the Photographer, you can escape everyday cares and enjoy being pampered in true 4-star luxury. Enjoy the hotel's wealth of facilities, including swimming pools, personal butler service and traditional Thai massage. | В Sensive Hill House of the Photographer, гости смогуть на время забыть про повседневные заботы и побаловать себя роскошью проживания в 4-звёздочном люксе. |