| We only have the photographer for an hour. | Фотограф у нас будет только на час. |
| Ella Maillart (or Ella K. Maillart; 20 February 1903, Geneva - 27 March 1997, Chandolin) was a Swiss adventurer, travel writer and photographer, as well as a sportswoman. | Элла Майяр (фр. Ella Maillart; 20 февраля 1903 года, Женева - 27 марта 1997 года, Шандолен (фр. Chandolin)) - известная франкоговорящая швейцарская путешественница, писательница, фотограф. |
| It's the photographer, Amy Potter. | Это фотограф, Эми Поттер. |
| I'm a professional photographer. | Я - профессиональный фотограф. |
| The photographer who recently served 80 days in prison claimed that he would do a story about the Cappa twins. | Здесь в Гарласко появился Фабрицио Корона, фотограф недавно осуждённый по скандалу Валеттополи и отсидевший 80 дней в тюрьме. |
| A second, larger flag was run up in its place, and this second flag-raising was the moment captured by Associated Press photographer Joe Rosenthal in his famous photograph. | В тот же день другая группа заменила этот флаг на другой - большего размера, поднятие второго флага запечатлел на фотографии Джо Розенталь, снимок которого быстро стал известен. |
| And her roommate told the Santa Monica police that the day before Anna vanished, she was approached while shopping by a professional photographer who offered her free headshots if she posed for his portfolio. | Соседка по комнате сказала полиции Санта Моники, что за день до исчезновения в магазине к Анне подошел какой-то фотограф и предложил бесплатно сделать фотографии, если она согласится у него сниматься для портфолио. |
| William Klein (born April 19, 1928) is an American-born French photographer and filmmaker noted for his ironic approach to both media and his extensive use of unusual photographic techniques in the context of photojournalism and fashion photography. | Уильям Кляйн (англ. William Klein) (19 апреля 1928) - французский фотограф и кинорежиссер американского происхождения, известный своим ироничным подходом и широким использованием необычных фотографических приемов в области фотожурналистики и модной фотографии. |
| If not too late occasion of our photographer, is the process of milking cows on the farm of Mr. Christopher K. is a more proven, but it runs pictures were highly satisfactory for the French. | Если еще не поздно, проснись нашего фотографа, это процесс доения коров на ферме г-н Кристофер К. было бы больше, но до сих пор фотографии ручки были весьма удовлетворительным для французов. |
| Weber was discovered when a photographer took pictures of her and sent them to agencies in São Paulo. | Она была замечена после того, как отец разослал ее фотографии в некоторые агентства в Швеции. |
| The photo, small good, show to Britney using a different dress of excessively divulged - now it is to twist so that the photographer divulges some photo of this assay in its site. | Фотоий, малое хорошее, выставка к Britney использующ по-разному платье чрезмерно divulged - теперь оно должно переплести TAK, CTO photographer divulges некоторое фотоий этого assay в своем месте. |
| She is based in New Delhi and operates as a freelance photographer. | Живёт в Санкт-Петербурге, работает как free-lance photographer. |
| In 2009 he won Veolia Environnement Wildlife Photographer of the Year in the category "Animals in their Environment" with a photo of a springtail on a snowflake. | В 2009 году он победил в фотоконкурсе Wildlife Photographer of the Year (англ.)русск. в номинации «Животные в их среде обитания» с фотографией ногохвостки на снежинке. |
| At The Sensive Hill House of the Photographer, you can escape everyday cares and enjoy being pampered in true 4-star luxury. Enjoy the hotel's wealth of facilities, including swimming pools, personal butler service and traditional Thai massage. | В Sensive Hill House of the Photographer, гости смогуть на время забыть про повседневные заботы и побаловать себя роскошью проживания в 4-звёздочном люксе. |