| Dorothy Frances Edith Wilding (10 January 1893 - 9 February 1976) was a noted English society photographer from Gloucester. | До́роти Уа́йлдинг (англ. Dorothy Wilding; 10 января 1893 - 9 февраля 1976) - известный английский светский фотограф из Глостера. |
| Aria, since you're the photographer, you should take the pictures. | Ария, ты как фотограф, будешь делать снимки. |
| So, you're not only a masked vigilante and a photographer, you're also a child psychologist now. | Так ты у нас теперь не только мститель в маске и фотограф, а теперь еще и детский психолог. |
| I'm actually a photographer. | На самом деле я фотограф. |
| Aren't you supposed to be a photographer? | Я думала, ты фотограф. |
| And from the photographer. | И вы брали деньги за фотографии. |
| A past version of the Copyright Act in section 13(2) assigns the copyright in engravings, photographs, and portraits not to the photographer or author but to the purchaser who provided valuable consideration in exchange for the work. | Нынешняя версия закона О защите авторских прав в статье 13(2) присваивает авторское право на гравюры, фотографии и портреты не только для фотографа или автора но и покупателю, который предоставил ценные рассмотрения в обмен на работу. |
| However, if the photographer is the first owner of the copyright, he has no need to ask his client about purchase of the copyright and consequently it is unlikely that the client will learn about the copyright on the photographs. | Однако, если фотограф - первый владелец авторских прав, у него нет необходимости спрашивать своего клиента о покупке авторских прав и, следовательно, маловероятно, что клиент будет знать об авторских правах на фотографии. |
| The State Russian Centre of Photography presents the workshop of famous Russian photographer Sergey Sveshnikov. | Государственный центр фотографии продолжает набор в мастерскую известного петербургского фотографа Сергея Свешникова. |
| In 1989-1992 studied in the Northern School of Photography, Stockholm, Sweden. After his graduation worked as a freelance photographer and lived in Stockholm. | Под понятием «документальный» применительно к фотографии понимается снимок, целью которого является прямое описание действительности и, возможно, передача некоторого важного послания или истории. |
| The photo, small good, show to Britney using a different dress of excessively divulged - now it is to twist so that the photographer divulges some photo of this assay in its site. | Фотоий, малое хорошее, выставка к Britney использующ по-разному платье чрезмерно divulged - теперь оно должно переплести TAK, CTO photographer divulges некоторое фотоий этого assay в своем месте. |
| She is based in New Delhi and operates as a freelance photographer. | Живёт в Санкт-Петербурге, работает как free-lance photographer. |
| In 2009 he won Veolia Environnement Wildlife Photographer of the Year in the category "Animals in their Environment" with a photo of a springtail on a snowflake. | В 2009 году он победил в фотоконкурсе Wildlife Photographer of the Year (англ.)русск. в номинации «Животные в их среде обитания» с фотографией ногохвостки на снежинке. |
| At The Sensive Hill House of the Photographer, you can escape everyday cares and enjoy being pampered in true 4-star luxury. Enjoy the hotel's wealth of facilities, including swimming pools, personal butler service and traditional Thai massage. | В Sensive Hill House of the Photographer, гости смогуть на время забыть про повседневные заботы и побаловать себя роскошью проживания в 4-звёздочном люксе. |