| I'm a mediocre photographer turned failed bartender. | Посредственный фотограф, которого турнули из барменов. |
| Secret Service thinks the photographer may have been in on the assassination attempt. | Секретная Служба думают, что фотограф, возможно, был замешан в покушении. |
| I'm the official wedding photographer. | Я официальный фотограф на этой свадьбе. |
| He wondered how the delegation could explain that a journalist and photographer had been arrested for what appeared to be simply doing his job. | Он спрашивает, как делегация может объяснить тот факт, что журналист и фотограф был арестован за то, что он попросту занимался своей профессиональной деятельностью. |
| Frankie, our new photographer. | Фрэнки, наш новый фотограф. |
| We never took any money from a photographer. | Мы никогда не брали деньги ни за какие фотографии. |
| A professional photographer was engaged to visit participants of the essay contest and take their pictures. | Был нанят профессиональный фотограф, который посетил участников конкурса эссе и сделал их фотографии. |
| The Hasselblad Foundation International Award in Photography is an award granted to "a photographer recognized for major achievements". | Премия «Хассельблад» (англ. The Hasselblad Foundation International Award in Photography) - международная премия в области фотографии, вручаемая как признание важного вклада фотографа. |
| He got a chance to try himself in photography in 1957 when he was offered the position of official photographer of the World Festival of Youth and Students in Moscow. | Он получил шанс попробовать себя в фотографии в 1957 году, когда ему предложили должность официального фотографа Всемирного фестиваля молодежи и студентов в Москве. |
| I became a photographer, abandoned everything and became a photographer, and I started to do the photography that was important for me. | Я стал фотографом, бросил всё и стал фотографом, стал делать фотографии на важную для меня тематику. |
| The photo, small good, show to Britney using a different dress of excessively divulged - now it is to twist so that the photographer divulges some photo of this assay in its site. | Фотоий, малое хорошее, выставка к Britney использующ по-разному платье чрезмерно divulged - теперь оно должно переплести TAK, CTO photographer divulges некоторое фотоий этого assay в своем месте. |
| She is based in New Delhi and operates as a freelance photographer. | Живёт в Санкт-Петербурге, работает как free-lance photographer. |
| In 2009 he won Veolia Environnement Wildlife Photographer of the Year in the category "Animals in their Environment" with a photo of a springtail on a snowflake. | В 2009 году он победил в фотоконкурсе Wildlife Photographer of the Year (англ.)русск. в номинации «Животные в их среде обитания» с фотографией ногохвостки на снежинке. |
| At The Sensive Hill House of the Photographer, you can escape everyday cares and enjoy being pampered in true 4-star luxury. Enjoy the hotel's wealth of facilities, including swimming pools, personal butler service and traditional Thai massage. | В Sensive Hill House of the Photographer, гости смогуть на время забыть про повседневные заботы и побаловать себя роскошью проживания в 4-звёздочном люксе. |