| He became a full-time wedding photographer, specializing in society weddings. | Свадебный фотограф - фотограф, специализирующийся на съёмке свадеб. |
| I mean, I don't even think a photographer has even won it in like 10 years, so you can't bail on the event. | В смысле, я даже не знаю, получал ли ее фотограф за последние 10 лет, так что ты не можешь проигнорировать такое событие. |
| You're an amazing photographer. | Ты очень хороший фотограф. |
| The photographer, Martin Belkin. | Фотограф, Мартин Белкин. |
| To promote the project, LaBeouf and his girlfriend, photographer Karolyn Pho, graffitied areas of LA with its artwork. | Для продвижения проекта, ЛаБаф и его подруга, фотограф Каролин Фо, разрисовали граффити районы Лос-Анджелеса. |
| For promotions Chopard uses photographs from the event by photographer Giacomo Bretzel. | В рекламной продукции Chopard использует фотографии сделанные на гонках фотографом Джакомо Бретцелем (Giacomo Bretzel). |
| In other words, a wedding photographer hired to take pictures at a wedding, will not own the photos. | Другими словами, свадебный фотограф нанят, чтобы фотографировать на свадьбе и не будет иметь собственные фотографии. |
| The Hasselblad Foundation International Award in Photography is an award granted to "a photographer recognized for major achievements". | Премия «Хассельблад» (англ. The Hasselblad Foundation International Award in Photography) - международная премия в области фотографии, вручаемая как признание важного вклада фотографа. |
| If not too late occasion of our photographer, is the process of milking cows on the farm of Mr. Christopher K. is a more proven, but it runs pictures were highly satisfactory for the French. | Если еще не поздно, проснись нашего фотографа, это процесс доения коров на ферме г-н Кристофер К. было бы больше, но до сих пор фотографии ручки были весьма удовлетворительным для французов. |
| Weber was discovered when a photographer took pictures of her and sent them to agencies in São Paulo. | Она была замечена после того, как отец разослал ее фотографии в некоторые агентства в Швеции. |
| The photo, small good, show to Britney using a different dress of excessively divulged - now it is to twist so that the photographer divulges some photo of this assay in its site. | Фотоий, малое хорошее, выставка к Britney использующ по-разному платье чрезмерно divulged - теперь оно должно переплести TAK, CTO photographer divulges некоторое фотоий этого assay в своем месте. |
| She is based in New Delhi and operates as a freelance photographer. | Живёт в Санкт-Петербурге, работает как free-lance photographer. |
| In 2009 he won Veolia Environnement Wildlife Photographer of the Year in the category "Animals in their Environment" with a photo of a springtail on a snowflake. | В 2009 году он победил в фотоконкурсе Wildlife Photographer of the Year (англ.)русск. в номинации «Животные в их среде обитания» с фотографией ногохвостки на снежинке. |
| At The Sensive Hill House of the Photographer, you can escape everyday cares and enjoy being pampered in true 4-star luxury. Enjoy the hotel's wealth of facilities, including swimming pools, personal butler service and traditional Thai massage. | В Sensive Hill House of the Photographer, гости смогуть на время забыть про повседневные заботы и побаловать себя роскошью проживания в 4-звёздочном люксе. |