Английский - русский
Перевод слова Permission
Вариант перевода Разрешите

Примеры в контексте "Permission - Разрешите"

Примеры: Permission - Разрешите
Did you really think of this? Permission to look smug, sir. Ты действительно сделал это? Разрешите самодовольный взгляд, сэр. Разрешаю.
Permission to go after him, Boss? Разрешите и мне уйти, босс?
Permission to put that man out of his misery, sir! Разрешите избавить этого человека от страданий, сэр!
Permission to go with Joker. Granted. эр, разрешите отправитьс€ с Ўутником.
Permission to speak candidly, sir? Разрешите говорить откровенно, сэр. Разрешаю.
Permission to take point, sir? ХЕВИ: Разрешите мне, сэр?
Permission to join the briefing, sir? Разрешите участвовать в совещании, сэр?
Permission to go ashore for the last time. Разрешите сойти на берег в последний раз
Permission to leave without him, sir? Сэр, разрешите без него улететь?
Permission to take a team through the Stargate, sir? Разрешите провести команду сквозь Звездные Врата, сэр?
Permission to give them a nickname, sir? Разрешите дать им прозвище, сэр?
Permission to speak candidly, Mr.Secretary? Разрешите говорить откровенно, господин министр?
Permission to bring the ashes of Edmea Tetua aboard Разрешите внести прах Эдмеи Тетуа на борт
Permission to take fast, tiny bites of my own tail, sir? Разрешите немного покусать свой хвост, сэр?
Commandant, permission to be dismissed. Командир, разрешите идти.
Your honor, permission to approach. Ваша честь, разрешите слово.
Detective Soto, permission to speak freely? Детектив Сото, разрешите обратиться?
So permission to speak candidly, sir. Разрешите начистоту, сэр?
But permission to be honest? Но разрешите говорить прямо?
Just get me permission to march them. Просто разрешите им пройти маршем.
Sir, permission to speak, sir. Разрешите обратиться, сэр.
Request permission to pant heavily, sir. Разрешите отдышаться, сэр.
I request permission to enter, Comrade Major. Разрешите войти, товарищ майор.
Request permission to engage. Разрешите вступить в бой.
Request permission to be excused, sir! Разрешите идти, сэр!