| Lockhaven University of Pennsylvania, United States of America - keynote speaker (1989) | Университет Локхэвен, Пенсильвания, Соединенные Штаты Америки - основной докладчик (1989 год) |
| All across America, from Virginia to Delaware, Pennsylvania, Minnesota, | По всей Америке, из Вирджинии в Делавэре, Пенсильвания, штат Миннесота, |
| The state of Pennsylvania can extradite people for returning lost property? | В штате Пенсильвания можем экстрадировать людей для возвращения утраченного имущества? |
| In the early 1980s, Pennsylvania discovered its state workers had overpaid federal taxes due to errors in state withholding. | В начале 1980-х годов было установлено, что из-за ошибок в системе налогообложения штата Пенсильвания с работников штата взимался избыточный подоходный налог. |
| He did not reside in Nauvoo and served in a local church presidency in Pittsburgh, Pennsylvania. | Он не находился в городе, а служил в управляющем совете церкви в Питсбурге, штат Пенсильвания. |
| It took place on January 26, 2014 at the Consol Energy Center in Pittsburgh, Pennsylvania. | Шоу прошло 26 января 2014 года в «Консол Энерджи-центр» в городе Питтсбург (штат Пенсильвания, США). |
| Victoria Braithwaite, a professor of fisheries and biology at Pennsylvania State University, has probably spent more time investigating this issue than any other scientist. | Виктория Брайтуайт, профессор рыболовства и биологии в Университете штата Пенсильвания, провела, вероятно, больше времени в исследованиях этой проблемы, чем любой другой ученый. |
| The genus name Hyneria is a reference to the village of Hyner, Pennsylvania, near where the first specimen was found. | Название рода Hyneria происходит от названии деревни Hyner (Хайнер), штат Пенсильвания, недалеко от которой был найден первый образец. |
| The New York City television designated market area (DMA) includes Pike County, Pennsylvania, which is also included in the CSA. | Но New York City televisiondesignated market area включает округ Пайк (штат Пенсильвания), который также включают в МСА. |
| What is your secret, Claire Robbins, of Pittsburgh, Pennsylvania? | В чем ваш секрет, Клэр Роббинс из Питтсбурга, штат Пенсильвания? |
| Adam Cross... single, no kids, Originally from Wrigley, Pennsylvania, | Адам Кросс... одинок, нет детей, родом из Ригли, Пенсильвания, не далеко отсюда. |
| Rachel Carson was born on May 27, 1907, on a family farm near Springdale, Pennsylvania, just up the Allegheny River from Pittsburgh. | Рейчел Карсон родилась 27 мая 1907 года в доме фермера около городка Спрингдейл (англ. Springdale) округа Аллегени штата Пенсильвания, через реку Аллегейни напротив Питтсбурга. |
| Some small pennsylvania town. | В каком то маленьком городке Пенсильвания. |
| The governor, governor of the Commonwealth of Pennsylvania, Governor Ed Rendell, back with us on the big talker 1210. | Губернатор содружества Пенсильвания, губернатор Эд Ренделл снова с нами на 1210. |
| A chase sequence was also shot in Worthington, Pennsylvania at Creekside Mushroom Farms, the world's largest single-site mushroom farm, which provided 150 miles of abandoned limestone tunnels 300 feet below the ground for filming. | Сцена погони снималась в Уортингтоне, Пенсильвания, на крупнейшей в мире грибной ферме Creekside Mushroom Farms, где расположены 150 миль заброшенных известняковых туннелей. |
| Ryan was raised in Havertown, Pennsylvania, and is currently studying for a degree in sports management at Penn State University. | Сам Райан вырос в Havertown, Пенсильвания, и в настоящее время учится на факультете спортивного менеджмента Университета штата Пенсильвания. |
| An initial aspect that has to be elucidated is, then, the nature of the jury's decision under the Code of Criminal Procedure of the State of Pennsylvania. | Один из первых аспектов, который следовало бы прояснить, касается определения характера решения суда присяжных согласно уголовно-процессуальному законодательству штата Пенсильвания. |
| Firstly, it contends that the author's complaint has its basis in the law of the United States, State of Pennsylvania and not in Canadian law. | Во-первых, оно утверждает, что жалоба автора основана на законодательстве штата Пенсильвания Соединенных Штатов, а не на канадском праве. |
| He entered the Pennsylvania State College as a journalism major, but the 1929 crash forced him to work to help his family. | Затем он поступил в Университет штата Пенсильвания и учился на журналиста, но экономический крах 1929 года и начало Великой депрессии вынудили его бросить учёбу, чтобы помогать семье. |
| Too young for World War II, Waite served in the U.S. Marine Corps from 1946 to 1948, then graduated from Bucknell University in Lewisburg, Pennsylvania. | Будучи слишком молодым, чтобы служить во время Второй мировой войны, Уэйт служил в морской пехоте США с 1946 по 1948 год, а затем окончил Бакнеллский университет в городе Льюисбург, штат Пенсильвания. |
| Her operatic repertory included Madame Butterfly and Carmen, in New York City, Philadelphia, Pennsylvania, and Berlin. | Её оперный репертуар включал в себя «Мадам Баттерфляй» и «Кармен», с которым она выступала в Филадельфии, штат Пенсильвания и в Берлине. |
| On August 30, 1838, in Gettysburg, Pennsylvania, he married Ann Cecelia (Celia) Keller, with whom he would have seven sons and four daughters. | 30 августа 1838 года в Геттисберге, штат Пенсильвания, Герман Хаупт женился на Сесилии Энн Келлер (англ. Ann Cecelia Keller), у них было семь сыновей и четыре дочери. |
| Nicholas was born in Philadelphia, Pennsylvania in 1744 to Andrew and Mary Schute Nicholas. | Николас родился в г. Филадельфия, штат Пенсильвания в 1744 году в семье Эндрю Мэри Шют Николас. |
| Research in GAs remained largely theoretical until the mid-1980s, when The First International Conference on Genetic Algorithms was held in Pittsburgh, Pennsylvania. | Исследования в области генетических алгоритмов оставались в основном теоретическими до середины 80-х годов, когда была, наконец, проведена Первая международная конференция по генетическим алгоритмам в Питтсбурге, Пенсильвания (США). |
| In September 2007, fifty-one bishops met in Pittsburgh, Pennsylvania, to discern direction and to bind themselves constitutionally, saying they intended to found an "Anglican union". | В сентябре 2007 года в Питтсбурге, штат Пенсильвания, встретились пятьдесят один епископ, чтобы определить направление и связать себя конституционно, заявив, что они намеревались основать «англиканский союз» (anglican union). |