| We're bringing you live coverage right now on what could very well result in one of the worst disasters in the history of the state of Pennsylvania: | Мы знакомим вас в прямом эфире с тем, что может стать одной из самых ужасных катастроф в истории Пенсильвании. |
| So, in 1682, Penn arrived in New Castle with two documents: a charter for the Province of Pennsylvania and a lease for what became known as "the Lower Counties on the Delaware". | Таким образом, в 1682 году Пенн прибыл в Нью-Касл с двумя документами: хартией провинции Пенсильвании и арендным договоров, ставшим известный как "Закон нижних округов Делавэра." |
| And Brookman, Pennsylvania. | И филиал в Пенсильвании. |
| There was a town in western Pennsylvania... | Есть город на западе Пенсильвании |
| Between late-2001 and March 2002, to preserve the photos and negatives, Corbis moved the archive from Manhattan to the Iron Mountain National Underground Storage Facility, a former limestone quarry located 220 feet (67 m) below ground in western Pennsylvania. | В 2002 году, для сохранения фотографий и негативов, Corbis переместила архив из Манхэттена в Национальное Подземное Хранилище расположенное на глубине 67 метров на западе Пенсильвании. |
| I was the prosecutor in the case Pennsylvania vs. James Foley. | Я была ведущим обвинителем в деле Пенсильвания против Джеймса Фоули. |
| Close encounter three: Philadelphia, Pennsylvania, 1989. | Третий близкий контакт: Филадельфия, Пенсильвания, 1989. |
| Bucks County, Pennsylvania. | Округ Бакс, Пенсильвания. |
| We were founded in Kutztown, Pennsylvania, in 1947 by organic pioneer J.I. Rodale. | Наша организация была учреждена в 1947 году в Куцтауне, штат Пенсильвания, по инициативе энтузиаста органического земледелия Д.И. Родейла. |
| Redfield maintained a studio in Point Pleasant, Pennsylvania, which is located close to the Delaware River, off of River Road, north of the artist's home at Center Bridge. | У Редфилда была собственная студия в Point Pleasant, Пенсильвания, которая находилась недалеко от реки Делавэр, севернее его дома в Centre Bridge. |
| The problem is, we're not going to Pennsylvania. | Проблема в том, что мы не едем в Пенсильванию. |
| How are the roads in and out of Pennsylvania these days? | Что нынче с дорогами в Пенсильванию и обратно? |
| Two crazy kids on the journey of life Going to Pennsylvania | Двое чокнутых ребят, путешествуя по жизни, направляются в Пенсильванию. |
| English Quakers in Rotterdam were permitted to transport people and cargo by ship to English colonies without restriction and throughout the 18th century many Dutch Quakers emigrated to Pennsylvania. | В Роттердаме английским квакерам было разрешено перевозить на кораблях людей и грузы без ограничений, и в XVIII веке многие голландские квакеры эмигрировали в Пенсильванию. |
| Henry Deringer moved back to Pennsylvania after serving his apprenticeship and set up shop in 1806 in Philadelphia, on Tamarind Street. | Закончив период обучения, Генри Деринджер-младший возвратился в Пенсильванию в 1806 году и открыл оружейный магазин в Филадельфии на Тамаринд-стрит. |
| I'm in the interior of the vast Pennsylvania wilderness. | Я нахожусь в дебрях огромного пенсильванского леса. |
| In 1851, alongside William Still, chairman of the Pennsylvania Abolition Society, she helped escaped slaves along the Underground Railroad on their way to Canada. | В 1851 году совместно с Уильямом Стиллом, председателем Пенсильванского аболиционистского общества, помогала в переправке беглых рабов по подземной железной дороге в Канаду. |
| The corps was temporarily enlarged on June 14 by George A. McCall's division of Pennsylvania Reserves, which included future stars John F. Reynolds and George G. Meade. | 14 июня корпус был усилен дивизией Джорджа Маккола из пенсильванского резерва, в которой числились будущие знаменитости - Джон Рейнольдс и Джордж Мид. |
| Hotel Pennsylvania is situated seconds from Amtrak's Penn Station, which makes exploring the surrounding area easy. | Отель Pennsylvania находится у Пенсильванского вокзала, от которого отправляются поезда дальнего следования "Амтрак". Благодаря этому Вы легко сможете познакомиться с окрестностями Нью-Йорка. |
| He was promoted to major on 10 October 1941 and lieutenant colonel on 1 February 1942, when Marshall asked him to take on additional responsibility as area engineer in charge of construction of a new TNT plant, the Pennsylvania Ordnance Works, in Williamsport, Pennsylvania. | 10 октября 1941 года Николс был повышен до майора, а 1 февраля 1942 года - до подполковника, после чего Маршалл приказал ему принять на себя управление созданием Пенсильванского артиллерийского завода (Pennsylvania Ordnance Works) по производству тринитротолуола в Уильямспорте, штат Пенсильвания. |
| When he arrived, he began playing with Philadelphia Athletic of the Pennsylvania League. | Когда он прибыл в США, он начал играть за «Филадельфия Атлетик» в Пенсильванской лиге. |
| In addition to his painting career, Garber taught art at the Pennsylvania Academy of the Fine Arts for over forty years. | В дополнение к карьере живописца, преподавал искусство в Пенсильванской академии изящных искусств на протяжении более сорока лет. |
| He exhibited at the Pennsylvania Academy of Fine Arts, The Art Institute of Chicago, the National Academy of Design, the Society of American Artists and the Salmagundi Club in New York City. | Свои работы выставлял в Пенсильванской академии изящных искусств, Чикагском институте искусств, Национальной академии дизайна, Обществе американских художников и Salmagundi Club. |
| You're Pennsylvania Dutch, right? | Ты же из пенсильванской Голландии, правильно? |
| In 1915, Bourn acquired the Pennsylvania Mining Co., and the Work Your Own Diggings Co., neighboring mines, which gave the Empire Mines and Investment Co. access to the Pennsylvania vein. | В 1915 г. Бурн приобрел Pennsylvania Mining Co., Work Your Own Diggings Co. и окрестные рудники, что дало его компании Empire Mines and Investment Co. доступ к Пенсильванской жиле. |
| The Pennsylvania Attorney General's Office then took over prosecution of the case. | Пенсильванский генеральный прокурор впоследствии поддержал государственное обвинение по данному делу. |
| Doubleday sent in the 56th Pennsylvania and the 76th New York, who advanced through the woods and checked the new Confederate advance. | Даблдэй послал 56-й Пенсильванский и 76-й Нью-Йоркский, которые прошли через лес и встретили людей Тримбла. |
| All other Amish groups use either Pennsylvania German or a variety of Swiss German as their in-group language of discourse. | Все другие группы амишей используют пенсильванский или один из швейцарских диалектов немецкого как язык для серьёзных бесед внутри группы. |
| Latrobe has two sites on the National Register of Historic Places within its city boundaries: Pennsylvania Railroad Station at Latrobe (325 McKinley Avenue): This station was built by the Pennsylvania Railroad in 1903. | Латроб имеет два места внесенных в национальный регистр исторических мест: Пенсильванский железнодорожный вокзал в Латробе (325 Маккинли-Авеню): эта станция была построена Пенсильванской железной дорогойв 1903 году. |
| In addition to English, most Old Order Amish speak a distinctive German dialect called Pennsylvania German or, much more commonly, Pennsylvania Dutch. | Кроме английского, большинство амишей старого обряда говорит на особом немецком диалекте, известном как пенсильванско-немецкий диалект, чаще именуемом как «пенсильванский голландский» (Pennsylvania Dutch). |
| From 1840 to 1847, Haupt was a professor of mathematics and engineering at Pennsylvania College. | С 1840 по 1847 годы Хаупт был профессором математики и инженерии в пенсильванском колледже Gettysburg College. |
| But maybe it's time to remind you that the Brotherhood goes way beyond Banshee, Pennsylvania. | Возможно, пора напомнить вам, что Братство существует не только в пенсильванском городке Банши. |
| Donald Bruce Redford (born September 2, 1934) is a Canadian Egyptologist and archaeologist, currently Professor of Classics and Ancient Mediterranean Studies at Pennsylvania State University. | Дональд Редфорд (англ. Donald Bruce Redford, родился 2 сентября 1934 года) - канадский египтолог, археолог, историк, профессор истории, специализирующийся на древней истории Ближнего Востока; работает в Пенсильванском университете. |
| Winfield Scott Hancock and his identical twin brother Hilary Baker Hancock were born on February 14, 1824, in Montgomery Square, Pennsylvania, a hamlet just northwest of Philadelphia in present-day Montgomery Township. | Уинфилд, и его брат-близнец Хилари Бейкер Хэнкок (1824-1908) родились 14 февраля 1824 года в пенсильванском посёлке Монтгомери-Сквер, который находился северо-западнее Филадельфии. |
| Most Old Order Amish people speak Pennsylvania German in the home, with the exception of several areas in the Midwest, where a variety of Swiss German may be used. | Большинство амишей старого обряда дома говорят на пенсильванском диалекте немецкого языка, за исключением нескольких областей на Среднем Западе, где могут использоваться различные швейцарские диалекты немецкого. |
| In State College, Pennsylvania, Run DMC made a special appearance after DMX cancelled at the last minute. | В Филадельфии выступление DMX было отменено в последнюю минуту и, в качестве специального гостя, выступил Run DMC. |
| The authors are represented by counsel; Mr. Robert Swift of Philadelphia, Pennsylvania. | Авторов представляет адвокат г-н Роберт Свифт из Филадельфии, Пенсильвания. |
| Principal photography on the film began on November 11, 2015, in Philadelphia, Pennsylvania. | Съёмки, начавшиеся 11 ноября 2015 года, проходили в Филадельфии, штат Пенсильвания. |
| He studied art at the Art Academy of Cincinnati, and at the Pennsylvania Academy of the Fine Arts in Philadelphia from 1899 to 1905. | Искусство изучал в Художественной академии Цинциннати и в Пенсильванской академии изящных искусств в Филадельфии - с 1899 по 1905 годы. |
| While at the Office of the Inspector of Naval Material in Philadelphia, Pennsylvania in 1933, Rickover translated Das Unterseeboot (The Submarine) by World War I German Imperial Navy Admiral Hermann Bauer. | В 1933 году, служа в Управлении инспектора по снабжению флота в Филадельфии (Пенсильвания), Риковер перевёл книгу адмирала, командующего немецкими лодками времён Первой мировой войны Германа Бауэра (англ.)русск. |
| He also taught at Evelyn College in Princeton, New Jersey, and later at the Pennsylvania Academy of the Fine Arts in Philadelphia. | Также преподавал в Evelyn College в Принстоне и Пенсильванская академия изящных искусств в Филадельфии. |
| The Pennsylvania Railroad merged in 1968 with the New York Central to form Penn Central. | Пенсильванская железная дорога слилась в 1968 году с Нью-Йоркской Центральной, образовав Пенсильванскую Центральную. |
| Among his best-known works are Behind the Footlights (Pennsylvania Academy, Philadelphia) and The Pink Sash (Metropolitan Museum, New York). | Среди его работ широко известны Behind the Footlights (Пенсильванская академия изящных искусств) и The Pink Sash (Метрополитен-музей). |
| The railroads were the first big businesses in America, and the Pennsylvania was one of the largest of them all. | Железные дороги были первым большим бизнесом в Америке, а Пенсильванская компания была одной из самых больших. |
| Danagger Coal, Pennsylvania, wants to increase their order, but according to Fair Share, we can't sell them any more. | Пенсильванская Дэнаггер Коал хочет увеличить заказ, но согласно Закону о Распределении мы не можем продать им больше. |
| The pennsylvania railroad station this year And replace it with the new madison square garden. | Пенсильванскую железнодорожную станцию в этом году, и сделать вместо нее новый Мэдисон сквер-гарден |
| I'm guessing you've never seen a Pennsylvania rifle, Captain. | Полагаю, вы никогда не видели пенсильванскую винтовку, капитан. |
| After being awarded an art scholarship for his talents, he attended the Pennsylvania Academy of the Fine Arts (PAFA) where, from 1928 until 1932, he studied illustration and continued his musical training. | За успехи в учёбе и искусстве, его направили учиться в Пенсильванскую Академию изобразительных искусств (PAFA), где с 1928 до 1932 года, он изучал живопись и продолжил своё музыкальное образование. |
| It was a code used by pacifists from both north and South who turned the Pennsylvania farmhouse into an artistic community and a refuge from the war. | Это было кодовое имя, используемое пацифистами, превратившими пенсильванскую ферму в художественное сообщество и убежище от войны. |
| The Pennsylvania Railroad merged in 1968 with the New York Central to form Penn Central. | Пенсильванская железная дорога слилась в 1968 году с Нью-Йоркской Центральной, образовав Пенсильванскую Центральную. |
| Equipment for this plant appears to have been supplied by the Latrobe, Pennsylvania manufacturer, Kennametal, and by a large number of other American companies, with financing provided by the Atlanta branch of the BNL bank. | Оборудование для этого завода предположительно поставлялось пенсильванским производителем из города Латроб, компанией Kennametal; а также множеством других американских компаний, с финансированием обеспеченным атлантским представительством банка BNL». |
| The first is a petition filed in the Court of Common Pleas under Pennsylvania's Post-Conviction Relief Act in which constitutional issues may be raised. | В первом случае - это петиция, поданная в соответствии с пенсильванским Законом о правовой помощи после осуждения, в которой могут подниматься вопросы конституционного характера. |
| Logan's father Chief Shikellamy, who was Oneida, worked closely with Pennsylvania official James Logan to maintain the Covenant Chain relationship with the colony of Pennsylvania. | Отец Логана, Шикеллами, принадлежал либо к племени каюга, либо к племени онайда, и тесно сотрудничал с пенсильванским чиновником Джеймсом Логаном в поддержке отношений с Пенсильванией, основанной на «Договорной Цепи». |
| Two lanes coming south from Newark and a straight shot to the Pennsylvania border. | Две полосы на юг от Ньюарка и прямо до границы с Пенсильванией. |
| My dad used to take us camping on the Pennsylvania border. | Мой отец ходил с нами в поход на границе с Пенсильванией. |
| Among Penn's legacies was the unwillingness to force a Quaker majority upon Pennsylvania, allowing his state to develop into a successful "melting pot". | Среди наследия Пенна было и нежелание навязывать квакерское управление Пенсильванией, что позволило ей развиваться как успешному «плавильному котлу». |
| Pennsylvania's too close to call. | С Пенсильванией ничего не ясно. |
| Logan's father Chief Shikellamy, who was Oneida, worked closely with Pennsylvania official James Logan to maintain the Covenant Chain relationship with the colony of Pennsylvania. | Отец Логана, Шикеллами, принадлежал либо к племени каюга, либо к племени онайда, и тесно сотрудничал с пенсильванским чиновником Джеймсом Логаном в поддержке отношений с Пенсильванией, основанной на «Договорной Цепи». |
| In 1751, he made the first reference to the rattlesnake in a satirical commentary published in his Pennsylvania Gazette. | В 1751 году он упомянул гремучих змей в сатирическом комментарии, опубликованном в Pennsylvania Gazette. |
| In the fall of 1882 Anna moved to Philadelphia to continue her education at The Pennsylvania Academy of the Fine Arts and improve her mastery of the human figure. | Осенью 1882 году Анна переехала в Филадельфию, чтобы продолжить образование в Pennsylvania Academy of the Fine Arts. |
| In December 1775, Benjamin Franklin published an essay in the Pennsylvania Journal under the pseudonym American Guesser in which he suggested that the rattlesnake was a good symbol for the American spirit. | В декабре 1775 года Бенджамин Франклин под псевдонимом American Guesser опубликовал статью в Pennsylvania Journal, в которой назвал гремучую змею хорошим символом американского духа. |
| In 1995, the Western Pennsylvania Conservancy commissioned a study of Fallingwater's structural integrity. | В 1995 году Western Pennsylvania Conservancy заказала исследование структурной целостности «Дома над водопадом». |
| The newspaper was founded by John R. Walker and John Norvell in June 1829 as The Pennsylvania Inquirer and is the third-oldest surviving daily newspaper in the United States. | Основана Джоном Уокером и Джоном Норвеллом в июне 1829 года под названием The Pennsylvania Inquirer и входит в тройку старейших газетных брендов США. |