| Come on, Stoney, we all know the pen's in your bag! | Давай, Стоуни, мы все знаем, что ручка у тебя в сумочке! |
| You think it's just a pen, but you turn it over and it's also a clock. | Думаешь, это просто ручка, но переворачиваешь её, и это ещё и часы. |
| Haven't got a pen, have you, Your Honour? | У вас есть ручка, Ваша честь? |
| So I'm on my way to my professor's office to ask him a question about his last lecture because my pen was giving out, and I can't read my own writing, which is not at all true. | Итак, я на пути в кабинет профессора, чтобы спросить у него о его последней лекции, потому что моя ручка заканчивалась, и я не могу прочитать собственную писанину, что не совсем правда. |
| There's nothing suspicious about having one of these on my desk. It's just a regular ballpoint pen. | что не вызовет ни у кого никаких подозрений на моем столе: обычная шариковая ручка. |
| Would you just take this pen, please, and write me? | Вот тебе ручка, ты будешь мне писать? |
| You see a pen, baby? | Там ручка не завалялась? Нет. Нет? |
| What, do you squeeze the trigger and a little pen comes out so you can write people parking tickets? | Ты что, нажимаешь механизм и маленькая ручка выходит, для того что бы ты выписывал штрафы за парковку? |
| "I have lost my pen in the garden of my aunt in the Casbah." | "Я потеряль своя ручка в саду моя тётя." |
| I need piece of paper, I need a pen, I need four more beers, | Мне нужен лист бумаги, мне нужна ручка и еще четыре пива. |
| In fact, assuming that one of us does have the pen, who among us has the most incentive to make sure it never sees the light of day? | В самом деле, предположим, что у кого-то из нас есть эта ручка, то кому из нас выгоднее всего, чтобы она не увидела света дня? |
| Pen and paper on the left of the phone. | Ручка и бумага слева от телефона. |
| I don't know whether you noticed, but there's something rather special about this pen? | Я не знаю, заметили ли вы, что это не простая ручка? |
| "The pen rips the paper,"When I dream about you, | "На бумаге ручка пляшет" "что я о тебе мечтаю" |
| So with pen in hand, would you like to write? | Ручка у тебя в руке, ты согласен подписаться? |
| Unlike the Greek model which employed a furnace, the Pen Huo Qi was ignited by an incendiary gunpowder fuse. | В отличие от греческой модели, которая использовала топку, «ручка Хо Ци» воспламенялась от порохового зажигательного запала. |
| Pen and paper, chalk and blackboard were his tools. | Его инструментами были ручка и бумага, мел и доска. |
| You haven't helped yourself on that front, Pen. | Вы не помогли себе на этом фронте, ручка. |
| Pen, plastic bag, the alcohol. | Ручка, пластиковый пакет, спирт. |
| What you say, Little Miss Gel Pen? | Что ты сказал, маленькая мисс Гелевая Ручка? |
| Dc you have a pen? | КЕВИН ДЮРАНТ: - У вас есть ручка? |
| This pen stopped working. | Мама, ручка больше не пишет. |
| Do you have a pen on you? | У тебя ручка с собой? |
| Your pen is better than mine. | Твоя ручка лучше моей. |
| Do you have a pen? | У тебя есть ручка? |