Forced disappearance of Father Paul Bashombana Cihirwa, accused of belonging to the Interahamwe. |
Насильственное исчезновение руандийского хуту священника Башомбаны Сихирвы Поля, обвиненного в принадлежности к ополчению "интерахамве". |
Yes, Paul was being drained by Mme. Daubreuil. |
Да. Мадам Дюбрей выкачивала из Поля деньги. |
The classification of the irreducible infinite-dimensional representations of the Lorentz group was established by Paul Dirac's doctoral student in theoretical physics, Harish-Chandra, later turned mathematician, in 1947. |
Классификацию неприводимых бесконечномерных представлений группы Лоренца установил PhD-кандидат Поля Дирака в теоретической физике Хариш-Чандра, позднее ставший математиком в 1947. |
He became known for playing Paul Merroney in the BBC drama series The Brothers from 1974 to 1976. |
Его выдающейся ролью в 70-е стала роль преступника Поля Мерроуни в сериале «Братья», которую он исполнял в 1974-1976 годах. |
27 April: arrest and detention by ANR of Reverend Paul Nsapu and Sabin Banza, Ligue des Electeurs officials. |
27 апреля: НРУ арестовало и заключило под стражу сотрудников Лиги избирателей - священника Поля Нсапу и Сабин Банзу. |
Let us heed the warning of poet Paul Eluard, who reminded us that if the echo of their voices should fade, we shall perish. |
Давайте прислушаемся к предостережению поэта Поля Элюара, который напомнил нам о том, что если смолкнет эхо их голосов, мы погибнем. |
A man like you couldn't have killed Paul Decourt. |
Таким образом, человек в вашем положении не могубить Поля Декура. |
I think that Shiva used to be Paul Bunyan. |
По-моему Шива похож на Поля Баньяна (вымышленный гигантский дровосек, фольклор) |
The Senate, which has a rotating presidency to accommodate each of the eight customary areas, selected a new chief, Paul Jewine, in 2004. |
Сенат, в котором должность председателя подлежит ротации, с тем чтобы ее могли занимать представители каждого из семи традиционных районов, в 2004 году избрал своим новым руководителем Поля Жевина. |
The painting was one of 18 works by Monet exhibited at the second Impressionist exhibition in April 1876, at the gallery of Paul Durand-Ruel. |
Картина была выставлена под названием «La Promenade» вместе с 18-ю другими работами Моне на второй выставке импрессионистов в галерее Поля Дюран-Рюэля в апреле 1876 года. |
The Right to be Lazy is an essay by Cuban-born French revolutionary Marxist Paul Lafargue, written from his London exile in 1880. |
«Право на леность» - это эссе рожденного на Кубе французского революционера-марксиста Поля Лафарга, написанное им в тюремной камере в 1883 году. |
This was after a paper by Paul Dirac proposed that electrons could have both a positive charge and negative energy. |
Эта идея была основана на работе Поля Дирака 1928 года, в которой предполагалось, что электроны могут иметь положительный заряд, но при этом отрицательную энергию. |
This desecration occurred almost a month after Paul Touvier was sentenced to life imprisonment for his role in that incident. |
Этот акт надругательства произошел практически через месяц после осуждения Поля Тувье, который за участие в этих событиях был приговорен к пожизненному тюремному заключению. |
Society of St. Vincent de Paul (Trinidad and Tobago)a |
Общество Св. Винсента де Поля (Тринидад и Тобаго)Ответ был получен слишком поздно и поэтому не может быть включен в настоящий доклад. |
As Erwin Diewert had stepped down from the chairmanship of the TAG, at its last meeting, in October 2010, the Executive Board appointed Paul McCarthy as the new TAG Chair and renewed Fred Vogel's mandate. |
На последнем совещании в октябре 2010 года Эрвин Диверт сложил с себя функции Председателя Технической консультативной группы, и Исполнительный совет новым Председателем Группы назначил Поля Маккарти и продлил мандат Фреда Фогеля. |
During the rule of Paul Magloire from 1950 to 1956 he was judge and gained a good reputation, having expressed an opinion in a proceeding against a close friend of the president. |
Во время правления Поля Маглуара (1950-1956) был судьей и приобрел хорошую репутацию после того как вынес обвинительный приговор одному из близких друзей президента. |
As a compromise, the so-called "Hymans' plan" was proposed (named after Paul Hymans). |
В качестве компромисса сторонам был предложен так называемый План Гиманса (по имени Поля Гиманса). |
Biocentrism is most commonly associated with the work of Paul Taylor, especially his book Respect for Nature: A Theory of Environmental Ethics (1986). |
В экологической этике биоцентризм ассоциируется с работами Поля Тейлора, в частности с его книгой «Уважение природы» (1986). |
Henri Batiffol and Paul Lagarde consider that, according to current thinking, legal nationality in the juridical attachment of a person to the population forming a constitutive element of a State. |
По мнению Анри Батиффоля и Поля Лагарда, в настоящее время считается, что в правовом смысле гражданство есть юридическая принадлежность лица к населению, проживающему в каком-либо государстве. |
30 August: in Kinshasa: Paul Liaki, a guard, was shot down in the commune of Ngiri-Ngiri by soldiers who accused him of being a rebel. |
30 августа, Киншаса: в общине Нгири-Нгири военнослужащие застрелили сторожа Поля Лиаки, обвинив его в том, что он является мятежником. |
This programme, which I had the privilege to launch in September 2000 on behalf of the President of the Republic, Mr. Paul Biya, immediately became operational, testifying to the commitment of the highest authorities of the State to resolutely combat HIV/AIDS. |
Я имел честь объявить о начале осуществления программы от лица президента Республики г-на Поля Бийи в 2000 году; практические меры по ее реализации свидетельствуют о решимости государственной власти самого высокого уровня бороться с ВИЧ/СПИДом. |
It is my sad duty to inform the Assembly of the death of one of our colleagues, Judge Paul Bamela Engo, on 26 April 2010. |
Я должен выполнить свой скорбный долг и сообщить Ассамблее о кончине 26 апреля 2010 года одного из наших коллег - судьи Поля Бамелы Энго. |
He attended the École Municipale de Dessin in Marseille from 1842 to 1846, and continued his artistic training in Paris, where he studied under Paul Delaroche at the École des Beaux-Arts. |
Учился в Муниципальной школе детского рисунка с 1842 по 1846 год, продолжил своё художественное образование в Париже, где учился у Поля Делароша в Школе изящных искусств. |
He flew 70 combat missions over North Vietnam, including leading an attack against the Paul Doumer Bridge in Hanoi on August 11, 1967, for which he was awarded the Air Force Cross. |
Он совершил 70 боевых вылетов над Северным Вьетнамом, за бомбардировку моста Поля Думера в Ханое, которую он возглавлял 11 августа 1967 года, Уайт был награждён крестом Военно-воздушных сил. |
The press outlet of the party is the daily newspaper Témoignages, founded by Paul Vergès' father, Dr. Raymond Vergès, in 1944. |
Партийной прессой является ежедневная газета «Témoignages», основанная отцом Поля Вержеса, Реймондом Вержесом, в 1944 году. |