Примеры в контексте "Paul - Полу"

Примеры: Paul - Полу
Coming into the game, replacing the injured Paul Crewe, is number 1, Brucie. Всё понял! - На поле, на замену получившему травму Полу Кру, выходит номер один, Брюсси!
Dr Pilfrey. Why don't we let Estelle and Paul work out their own problems? Доктор Пилфри, почему бы нам не позволить Эстель и Полу разобраться в собственных проблемах?
Adam knows. It's all going to come out, and if it isn't me that tells Paul it's going to be ten times worse... terminal. Адам знает, все тоже скоро всё узнают, и если не я скажу Полу, то будет в 10 раз хуже, просто конец.
Anyway, we've to thank, of course, Paul, for his fantastic, trusting nature, in letting us look after his exceptionally valuable tree. В любом случае, конечно же, мы благодарны Полу за его потрясающий характер, благодаря которому он позволил нам приглядеть за его исключительно ценной ёлочкой.
I wish to express our gratitude also on this occasion to Mr. Jacques Paul Klein, United Nations Transitional Administrator, and all members of UNTAES for their engagement so far in their noble mission of peace. Я также хочу воспользоваться случаем, чтобы выразить нашу признательность г-ну Жаку Полу Клайну, Временному администратору Организации Объединенных Наций и всем членам ВАООНВС за то участие, которое они до настоящего времени принимали в благородной миссии мира.
I would also like to take this opportunity to welcome the productive efforts of the Special Representative, Mr. Jacques Paul Klein, and his team in implementing the key tasks of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina. Я хотел бы также воспользоваться этой возможностью, чтобы выразить признательность Специальному представителю гну Жаку Полу Клайну и его команде за продуктивные усилия в осуществлении ключевых задач Миссии Организации Объединенных Наций в Боснии и Герцеговине.
Once again, I am deeply grateful to Jacques Paul Klein and to UNMIBH for all they are doing to make sure that that happens as smoothly and as efficiently as possible. Я хотел бы еще раз выразить глубокую признательность Жаку Полу Клайну и сотрудникам МООНБГ за усилия, которые они предпринимают для того, чтобы передача функций произошла максимально гладко и эффективно.
Moreover, we thank the Secretary-General for commissioning Professor Paul Collier's report, which highlighted objective factors specific to Haiti and provided a boost and needed optimism for the country's economic prospects and for the generation of new jobs. Кроме того, мы выражаем признательность Генеральному секретарю, поручившему профессору Полу Кольеру подготовить доклад, который бы отразил объективные факторы, присущие Гаити, придал импульс и необходимый оптимистический настрой экономическим планам страны на будущее и на создание новых рабочих мест.
Could you tell Paul that we need him, please? Скажите, пожалуйста, Полу, что он нам нужен.
I was actually talking to paul. Вообще-то я обращалась к Полу.
In the same breath, I wish to express our thanks to the former Chairman of the Angola Committee, Ambassador Paul Heinbecker of Canada, for his very able stewardship of the Committee last year. Я хочу также выразить нашу признательность бывшему Председателю Комитета по Анголе послу Канады Полу Хайнбеккеру за его весьма умелое руководство работой Комитета в прошлом году.
At the 2nd meeting, the Chair invited Mr. Paul Desanker (Malawi), Chair of the Least Developed Countries Expert Group (LEG), to report on progress in the implementation of the LEG programme of work. На 2-м заседании Председатель предложил г-ну Полу Дезанкеру (Малави), Председателю Группы экспертов по наименее развитым странам (ГЭН), сообщить о прогрессе в области осуществления программы работы ГЭН.
As anticipated, this leads to Bennett's associate, Paul Franklin (Jason Butler Harner), contacting Carrie, asking her to find out why the CIA is investigating Bennett. Как и предполагалось, это приводит к сообщнику Беннетта, Полу Франклину (Джейсон Батлер Харнер), связывающегося с Кэрри, прося её узнать, почему ЦРУ расследует Беннетта.
Two years later, Jobs is back in Los Altos, California living at home with his adoptive parents Paul (John Getz) and Clara (Lesley Ann Warren). Два года спустя, Джобс возвращается в Лос-Альтос, Калифорния, возвращается домой к своим приёмным родителям Полу (Джон Гетц) и Кларе (Лесли Энн Уоррен).
Our hearts go out to his father, Bob, his mother, Lois, and his brothers, Michael, Paul, Chris, and Anthony. Мы от души сочувствуем его отцу Бобу, его матери Лоис и его братьям Майклу, Полу, Крису и Энтони.
Paul Platt wouldn't have a framed "Johnny" in his office. Зачем Полу Платту вешать обрамленную в рамку картину Джонни в своём офисе?
Yes, and instead of you giving Paul your share of the rights, he would like to give Brandon his share. Да и вместо того, чтобы вам отдавать Полу вашу часть прав, он хочет, чтобы Брендон получил его часть.
So, it turns out Ian and Paul both got this same e-mail telling them to report to H.R., Room 1444. Так, получается, что Яну и Полу пришло одно и то же письмо? в котором просят доложить в комнату 1444
Yes, see, he wants to blow the lid off a scandal, so who better to call than intrepid investigator Paul Reeves? Да, видишь ли, если он хочет вынести скандал на свет, так кому ему звонить, как не бесстрашному следователю Полу Ривзу?
I said I'd do something with Paul, okay? Я пообещал Полу с ним потусоваться, понятно?
I need you guys to get in my car and come with me to the mall 'cause I really need to figure out what to buy Paul for... Мне нужно, чтобы вы, ребята, сели в мою машину и поехали со мной в магазин, потому что мне действительно нужно определиться, что купить Полу на...
Hanna-Barbera let Tartakovsky, McCracken, Renzetti and Paul Rudish work in a trailer in the parking lot of the studio, and there Tartakovsky started creating his best-known works. Студия позволила Тартаковски, МакКракену, Ренцетти и Полу Радишу работать в трейлере на парковке перед студией, где Тартаковски и создал свои самые известные работы.
DIDN'T DO PAUL ANY GOOD. Полу это всё равно не помогло.
Anyway, Paul's big problem with me being Mr. Terrific was the fact that he was worried, but now he doesn't have to worry with these bad boys in my arsenal. В любом случае, больше всего Полу не нравилось, что я - мистер Террифик, потому что он беспокоился, а теперь ему не нужно беспокоиться, когда в моём арсенале эти красавцы.
Give Paul a chance Just give me a chance and I'll show you Дай шанс Полу, и я покажу тебе...