| Pastor Barlow would like to meet you at the church... | Пастор Барлоу встретится с вами в церкви... |
| The Pastor's arriving tomorrow night with the package. | Пастор приезжает завтра со своим грузом. |
| Pastor Lambrick, you have happened by here every Wednesday for months now. | Пастор Ламбрик, вы случайно приходите сюда каждое воскресенье уже месяц. |
| The finality's for a reason, Pastor. | Смерть - это окончательно, пастор. |
| We owe you an apology, Pastor Mike. | Мы должны извиниться, пастор Майк. |
| That is not what we agreed on, Pastor. | Мы не так договаривались, пастор. |
| I'm the only one who can stop him, Pastor. | Только я могу остановить его, Пастор. |
| The truck won't make it to Fort Pastor. | На грузовике не добраться в Форт Пастор. |
| Let me explain why I think you should endorse me, Pastor. | Позвольте мне объяснить почему я думаю Вы должны поддержать меня, Пастор. |
| Pastor Evans, I remember you from Alex's trial. | Пастор Эванс, я помню вас по суду над Алексом. |
| Pastor says that mirrors are instruments of human vanity. | Пастор говорит, что зеркала это инструменты человеческого тщеславия. |
| I know from that time, he got the nickname of "Bread Pastor". | Именно с тех пор у него и появилось прозвище Хлебный Пастор. |
| There's Mae Harmer, Pastor Mason. | Вот Мей Хармер, пастор Мейсон. |
| With all due respect, Pastor, you have not been honest with us. | При всем уважении, пастор, вы не были честны с нами. |
| Pastor Damon, I'm so glad you could make it. | Пастор Дэймон, я так рад, что вы к нам присоединились. |
| Pastor Barlow, I don't think you've met my lovely wife, Hilva. | Пастор Барлоу, вы ещё не знакомы с моей очаровательной женой Хилвой. |
| Pastor, I know what I saw. | Пастор, я знаю, что видела. |
| It's mostly girls, Pastor. | Здесь в основном фотографии девушек, пастор. |
| Thank you for your time, Pastor. | Спасибо за уделенное нам время, пастор. |
| Pastor Coyle, I'd like to become the first to join your church. | Пастор Койл, я хотел бы первым присоединиться к вашей церкви. |
| I'm having Pastor Dave come over for an emergency house call. | Сейчас придет пастор Дейв, я позвоню ему прямо домой. |
| I just know it was Pastor Dunn. | Я уверена, это был пастор Данн. |
| Pastor dunn is not so innocent. | Пастор Данн не такой уж и невинный. |
| I'm going to use a word that Pastor Rick just used - parents are stewards of their children. | Я собираюсь использовать слово, которое Пастор Рик только что использовал: родители являются распорядителями своих детей. |
| And Pastor Rick was just talking about sheep. | А пастор Рик только что говорил об овцах. |