| Pastor Mike didn't say why Ward wanted them dead? | Пастор Майк не сказал, зачем Уорду их смерть? |
| No, but it gets better, right, Pastor? | Но станет лучше, верно, пастор? |
| Like the Pastor said, life's too short, right? | Как сказал пастор, жизнь слишком коротка, верно? |
| Pastor Marks, I would love for you to meet Officer Kaz Nicol, the son of Captain Nicol. | Пастор Маркс, я хочу представить вам офицера Каза Никола, сына капитана Никола. |
| Your dad was Pastor Young, right? | Твоим отцом был Пастор Янг, верно? |
| You think that's so simple, Pastor Tom? | Вы думаете, это так легко, пастор Том? |
| Pastor, it was... it was nice. | Пастор, она была... она была хорошей. |
| What did Pastor Mike do then? | И что тогда сделал пастор Майк? |
| Turns out Mark Elwood, A.K.A. Pastor Mike, was charged with kidnapping a 16-year-old girl in Tempe, Arizona, six years ago. | Выходит, Марк Элвуд, также известный, как пастор Майк, был обвинен в похищении 16-летней девочки в Темпе, штат Аризона, шесть лет назад. |
| Things stay between us, Pastor? | Это останется между нами, Пастор? |
| The non-profit association TRASOL operating in Casa del Buen Pastor women's prison provided technical and financial assistance and vocational training for prisoners. | Некоммерческая ассоциация ТРАСОЛ, действующая в женской тюрьме «Каса дель буэн пастор», оказывает заключенным техническую и финансовую помощь и организует для них профессиональную подготовку. |
| The Buen Pastor penal centre currently has a population of 481 inmates. | В настоящее время в пенитенциарном центре "Буэн Пастор" содержится 481 женщина. |
| His father, Pastor Johann Forselius was originally a Swede from Finland, thus the Swedish family was familiar with Finnic languages. | Его отец, пастор церкви Харью-Мадисе Иоганн Форселиус был родом Шведской Финляндии, таким образом в его семье были хорошо знакомы с прибалтийско-финскими языками. |
| In 1841, a second wave of Prussian immigrants started. with the arrival of Pastor Gotthard Fritzsche. | В 1841 году прибыла вторая волна прусских иммигрантов вместе с пастор Готтардом Фрицше (Fritzsche). |
| Pastor Tim and Alice... did they say something? | Пастор Тим и Элис... они что-то сказали? |
| What did you see Pastor Earle do? | Вы видели, что делал пастор Эрл? |
| So, you and Pastor Earle are brother and sister, and Frank Parker was your father. | Итак, вы и пастор Эрл - брат и сестра, и Фрэнк Паркер был вашим отцом. |
| Pastor Earle, you may wish to protect your parishioners, but you benefit no one by keeping information from me. | Пастор Эрл, возможно, вы хотите защитить своих прихожан, но скрывая от меня информацию, вы никому не поможете. |
| Del Pino, Corgo, Pastor and Ostense! | Дель Пино, Корго, Пастор и Остенсе! |
| You remember Pastor Wells talking about the Station Master? | Помнишь, пастор Уэллс рассказывал про начальника станции? |
| Both Pastor Gong and the Church members who were co-defendants in his trials raised allegations of torture to the Procuratorate before trial. | Как пастор Гун, так и прихожане Церкви, являвшиеся соподсудимыми на его судебных процессах, до суда подавали в прокуратуру заявления о применении пыток. |
| At the same meeting, the panellists Luis Almagro, Mirjana Najcevska, Pastor Murillo, Epsy Campbell and Florence Simbiri Jaoko made statements. | На том же заседании с заявлениями выступили члены группы Луис Альмагро, Мирьяна Найцевска, Пастор Мурильо, Эпси Камбелл и Флоранс Симбири Джаоко. |
| John Rucyahana and Pastor Matabaro, Inter-Denominational Community for the Reconciliation of Rwanda | Джон Русьяха и Пастор Матабаро, Межконфессиональная община за примирение в Руанде |
| Did you have any luck, Pastor? | У вас получилось, Пастор? - Она здесь. |
| Where did Pastor Willis meet people? | А где обычно пастор Уиллис принимал людей? |