Thank you, Pastor Earle. |
Спасибо, пастор Эрл. |
It was Pastor Earle. |
Это был пастор Эрл. |
Pastor Tim feels the same. |
Пастор Тим чувствует то же самое. |
We made Fort Pastor right outside. |
Мы построили Форт Пастор внутри. |
His brother at Fort Pastor. |
Его брат в Фортё Пастор. |
Hats off, Pastor Jim. |
Пастор Джим, снимаю шляпу. |
Sure am, Pastor. |
А то, пастор. |
I'm Lieutenant Pastor. |
Я - лейтенант Пастор. |
What about weddings, Pastor? |
А как на счет свадеб, пастор? |
Dad mentioned the other night the Pastor? |
Папа вчера обмолвился, пастор? |
Pastor Billingham, I... |
Пастор Биллингам, я... |
Pastor sent you away. |
Но ведь пастор вас прогнал. |
Pastor Ian's a good man. |
Пастор Иэн - хороший человек. |
Red, Pastor Dave's here! |
Рэд, пришел пастор Дейв! |
Pastor (Seventh Day Adventist) |
Пастор (адвентисты седьмого дня в Кибуйе) |
Mr. Pastor Elias MURILLO MARTINEZ |
Г-н Пастор Элиас МУРИЛЬО МАРТИНЕС |
Time's up, Pastor. |
Время вышло, пастор. |
Pastor Ed is fine. |
Пастор Эд вполне подойдёт. |
Good day, Pastor. |
Доброго дня, пастор. |
Locally, Pastor Confare stated, |
В местных новостях, Пастор Конфер сказал: |
What about Fort Pastor? |
А как насчет Форт Пастор? |
Pastor Tanner is my employer. |
Пастор Тейнер мой начальник. |
Walter Hadye Lini and present Deputy Prime Minister Pastor John Sethy Regenvanu. |
Каломоана Тимаката, бывший премьер-министр Уолтер Хейде Лини и нынешний заместитель премьер-министра пастор Джон Сети Регенвану. |
Pastor Dunn, surely we can work out some sort of a deal. |
Пастор Данн, мы, конечно, сумеем договриться. |
Pastor Phil has encouraged us to dispense... with the commercial trappings of the holidays. |
Пастор Фил посоветовал нам избавиться от потребительских ловушек Рождества. |