| Other prominent party activists were pastor Józef Berger and journalist Jarosław Waleczko. | Другими видными партийными активистами были пастор Йозеф Бергер Józef Berger и журналист Ярослав Валечко Jarosław Waleczko. |
| not their priest - their pastor, Reverend Jim Jones. | Не духовник. Их пастор, почтенный Джим Джонс. |
| And when Pastor Tim asked me if you hurt people - | А когда пастор Тим спрашивал делаете вы больно людям... |
| And in the end - a detailing announcement - on 30 of April, 1 and 5 of May pastor Bob Wagner from Calvary Chapel Joshua Spring will teach apologetics seminars in our church. | И на последок уточняющее объявление - 30 апреля, 1 и 5 мая в нашей церкви пастор Боб Вагнер прочитает семинары на тему апологетики (защита веры). |
| The Pastor is with me. | Пастор на моей стороне. |
| Professor and the producer left yesterday and only the pastor's still in the country. | Профессор и продюсер оба вчера уехали в Китай, только священник ещё в стране. |
| Pastor Holcomb's on his way over. | Священник Холкомб идет сюда. |
| He kept insisting, asking me to please let him take the guys to church, because that day, a pastor who performed miracles would be there. | Но он продолжал упрашивать меня разрешить ребятам пойти с ним, потому что в тот день служил священник, творящий чудеса. |
| Okay, the family's pastor can't be there, so we need a preacher who can perform the ceremony. | Семейный пастор не сможет приехать, поэтому нам нужен священник, готовый провести церемонию. |
| And this is Pastor Kjeldgaard. | А это Кьельдгор - наш священник. |
| We got a pastor coming tomorrow a.m., and then she's scheduled to pass tomorrow afternoon. | Пастырь придет завтра утром, ее отбытие в мир иной назначено на полдень. |
| Her husband is a pastor. | Её муж - пастырь. |
| He's a pastor over at Piedmont Grace. | Пастырь в церкви Пьемонт Грейс. |
| You know, I was thinking, you know, an episcopalian priest can... well, they can have a wife, and a lutheran pastor, they can date a playmate. | Знаете, я подумал, у епископального священника может быть жена, а лютеранский пастырь может встречаться с подругой. |
| Pastor Irvin Baxter Jr. of Endtime Ministries espouses such a belief. | Пастырь Ирвин Бакстер Мл., основатель Пастырства Конца времен, поддерживает такую трактовку. |
| To be honest, Pastor Kim deserved to die. | Но по-хорошему настоятель Ким заслужил смерть. |
| Pastor Kim Goohyun... looks like he did a lot of good work. | Настоятель Ким Гу Хён... Кажется, он делал много хорошего. |
| Pastor Kim Goohyun that you remember... | Настоятель Ким Гу Хён, каким вы его запомнили? |
| You're Pastor I'm Jonghwa, right? | Вы настоятель Им Чжун Ва? |
| Pastor Kim... brought 3-4 kids from the child care center to the church. | Настоятель Ким... привел 3-4 детей из приюта в церковь. |
| The clarity and colour of this approach can be seen in his Portræt af en landsbypræst, pastor Vaupell (1894) and Fru Bertha Brandstrup (1898). | Четкость и цветовую гамму этого стиля можно увидеть в картинах "Portræt af en landsbypræst, pastor Vaupell" (1894) и "Фру Bertha Brandstrup" (1898). |
| Pastor Troy remixed "Friends" into a song entitled "Benz". | Pastor Troy сделал ремикс на песню «Friends» в своей песне «Benz». |
| Now you can download to your mobile phone a sample from collaboration of Pastor D и DAMAS called "2 ways". | Теперь в вашем мобильном может звучать семпл из песни "2 пути" в исполнении Pastor D и DAMAS. |
| Pastor bonus continued the opening of the central government of the church by allowing representatives of all the faithful to have a role in the Roman Curia. | Апостольская конституция Pastor Bonus продолжила движение к большей открытости центрального правительства церкви, позволяя представителям всех верных иметь роль в Римской Курии. |
| The first to unmask the fraud was Pastor Weiss, who proved in his "Vaticinium Germanicum" (Berlin, 1746) that the pseudo-prophecy was really written between 1688 and 1700. | Первым, кто доказал его подложность, был пастор Вайс (Pastor Weiss), который в своём сочинении «Vaticinium Germanicum» (Берлин, 1746) доказал, что псевдопророчество написано между 1688 и 1700 годами. |