Well, Paul and I just recited whatever the pastor said. |
Мы с Полом просто повторили то, что сказал пастор. |
My pastor doesn't just get you out fast. |
Мой пастор не просто быстро проповедует. |
But that pastor Watkins was just so... |
Но этот пастор Уоткинс был таким... |
Just your average, everyday pastor with really sore nuts. |
Просто обычный непримечательный пастор... с разбитыми орешками. |
I was now Jonathan Barlow, trusted pastor. |
Теперь я - честный пастор Джонатан Барлоу. |
You tell everyone you're a pastor. |
Вы говорите всем, что вы пастор. |
I'm concerned about father rowe, our pastor. |
Меня беспокоит отец Ров, наш пастор. |
The pastor did not believe her, but he still believed that a person could be possessed. |
Пастор не поверил ей, но продолжал думать, что девочка могла быть одержимой. |
Fernando Rojas Morey, the pastor of Chepén, looked into the room and saw no one. |
Фернандо Рохас Мори, пастор Chepén, заглянул в комнату и никого не видел. |
On the third day of the protests, civil society activist and pastor Evan Mawarire was arrested. |
На третий день протестов был арестован активист гражданского общества и пастор Эван Маварир. |
The pastor of a mountain village adopts a small blind girl, Gertrude. |
Пастор из горной деревушки принимает в семью слепую девочку Гертруду. |
Their pastor went for a swim and never came back. |
Их пастор отправилась плавать и уже не вернулась. |
The pastor came between you and your wife, but she was living a lie. |
Пастор встала между вами и вашей женой, но сама она жила во лжи. |
There, shortly after, the pastor will illegally enter Switzerland. |
Там пастор должен будет нелегально проникнуть в Швейцарию. |
Today the pastor'll be in Switzerland, tomorrow he'll get my business going. |
Пастор сегодня будет в Швейцарии, а завтра он начнет мое дело. |
Well, it tums out he was a pastor. |
Ну, оказалось, что он пастор. |
The pastor held our men because he thought we refused to attend church. |
Пастор держал наших мужчин, потому как думал, что мы отказываемся ходить в церковь. |
The pastor who baptized Brigitta was married to her grandmother who then taught her the arts of witchcraft. |
Пастор, который крестил Бригитту, был женат на её бабушке, которая в свою очередь научила девочку искусству колдовства. |
Marco Treviño as José Henríquez, the miners' pastor, who led daily prayers within the shelter. |
Марко Тревиньо - Хосе Энрикес, пастор шахтеров, который ежедневно проводил молитвы в убежище. |
The pastor up there, Father Philip - you know him. |
Пастор из той церкви, отец Филипп, ты его знаешь. |
Schellenberg counted on the pastor to be a dummy in their game. |
Шелленберг рассчитывает, что пастор станет подставной фигурой в их игре. |
The objective check-up established that the pastor had met with the former Minister Krauze who was living in emigration in Switzerland. |
Проверка установила, что пастор встречался с бывшим министром Краузе, который сейчас жил в эмиграции в Швейцарии. |
The pastor promised to help us. |
Пастор нам обещал, что поможет. |
Your sermon was an inspiration, pastor. |
Ваша проповедь была само вдохновение, пастор. |
It's I who is asking you, the pastor of St. Georg Church. |
Это спрашиваю вас я... пастор церкви Святого Георга. |