Английский - русский
Перевод слова Pass
Вариант перевода Перевал

Примеры в контексте "Pass - Перевал"

Примеры: Pass - Перевал
In 1890, the Davos hotelier Willem-Jan Holsboer proposed the construction of a rail link from Chur via Davos, and through a tunnel under the Scaletta Pass, to St Moritz, and then onwards via the Maloja Pass, to Chiavenna in Italy. В 1890 году в Давосе отельер Willem-Jan Holsboer предложил построить железнодорожную линию из Кура через Давос, и туннель под перевалом Скалетта в Санкт-Мориц, а потом через перевал Малоя, в Кьявенна в Италии.
There is a pass leading between the summits of Cragus and Anticragus. Между вершинами Краг и Антикраг существует перевал.
It was October 20 and they had been told that the pass would not be snowed in until the middle of November. Было 20 октября, и они обсуждали, не будет ли в середине ноября перевал занесен снегом.
Until 1982, the Glacier Express operated only in the summer months, because the Furka Pass and the Oberalp Pass were both snowed over in winter. До 1982 года Ледниковый экспресс эксплуатировался только в летние месяцы, потому что перевал Фурка и перевал Оберальп были закрыты зимой из-за снега.
We'll make better time to the Imperial City through the Tung Shao Pass. Нам следует спешить в Императорский Город через перевал Тун Шао.
The Georgian side has begun construction of a new road through the Khida Pass, which is expected to be completed later in 2007 and will provide year-round access to the upper Kodori Valley. Грузинская сторона приступила к строительству новой дороги через перевал Хида, которое планируется завершить к концу 2007 года, в результате чего будет обеспечен круглогодичный доступ в верхнюю часть Кодорского ущелья.
I want you to go to the fat man and say... that the two Europeans who are surveying the Khyber Pass... are not the geologists they claim to be. Я хочу, чтобы ты пошёл к толстяку и сказал ему... что два европейца которые исследуют Хайберский перевал... вовсе не геологи, как они себя называют.
Later in the day, the Georgian Defence Minister and the Chief of the National Guard arrived in the Kodori Valley and went to the Marukhi Pass. Позже в тот же день в Кодорское ущелье прибыли грузинский министр обороны и командующий национальной гвардией, которые отправились на Марухский перевал.
In February 1943, while in command of the II Corps, his forces were defeated by German forces commanded by Generalfeldmarschall Erwin Rommel and Generaloberst Hans-Jürgen von Arnim in the Battle of Kasserine Pass. В феврале 1943 года, когда он командовал II корпусом, его войска потерпели поражение от немецких войск под командованием фельдмаршала Эрвина Роммеля и генерал-полковника Ганса-Юргена фон Арнима в битве за перевал Кассерин.
In the case of rare earth elements, it is expected that in the longer term, new land-based sources will be developed outside of China and related activities are under way, for example in the Mountain Pass mine in California. В случае с редкоземельными элементами ожидается, что в долгосрочной перспективе будут освоены новые источники на суше (помимо Китая), и надлежащая деятельность уже проводится, например в шахте «Горный перевал» в Калифорнии.
In 1981 a Glacier Express era came to an end, with the final closure for the winter of the FO line over the Furka Pass and through the Furka Summit Tunnel, between Oberwald and Gletsch. В 1981 в истории Ледникового экспресса подошла к концу эпоха, с закрытием на зиму линии FO через перевал Фурка и туннель Фурка-саммит, между Обервальдом и Глетчом.
The lower output was attributable to poor weather and road conditions during the winter, closure of the Kodori Valley road through the Khida Pass and reduced operational activities of the sides Меньший объем патрулирования объясняется сложными погодными условиями и низкой проходимостью дорог в зимний период, закрытием дороги в Кодорское ущелье через перевал Хида и уменьшением масштабов оперативной деятельности сторон
"lolo pass." "Перевал Лоло".
He headed for the pass. Он направился на перевал.
They break for the mountain pass here. Они идут здесь через перевал.
It's a pass between Italy and Switzerland. Перевал между Италией и Швейцарией.
Can't you see, the pass is closed. Не видишь - перевал закрыт?
Automobile traffic across the pass is impossible since the road is too difficult to traverse. Автомобильного сообщения через перевал нет, дорога труднопроходимая.
Through pass Bajdarskie a gate we climb up the next mountain ridge. Через перевал Байдарские ворота взбираемся на очередной горный хребет.
This pass may be considered as an entry point to Lugnak Valley in Zanskar. Перевал может считаться крайней точкой Лугнакской долины Занскара.
Just below the pass I felt I couldn't manage any more and proposed to halt for the night. Перевал, почувствовал, уже не осилить - предложил останавливаться на ночлег.
The Parkway crosses into Jasper National Park at Sunwapta Pass at 2,035 metres (6,677 ft) in elevation, and continues on from there to the Jasper townsite. Шоссе пересекает национальный парк Джаспер через перевал Sunwapta Pass на высоте 2023 м, и приводит в городок Джаспер.
South, the Pino Hachado pass. Юг, перевал Пино Ачадо.
From Kandersteg a cable car gives access to the Sunnbüel area (1,934 m), 10 km north of the pass, allowing hikers to cross the pass on a wide and easy trail. Со стороны Кандерштега канатная дорога идёт до Зуннбюеля (нем. Sunnbüel, 1934 метров над уровнем моря, в 10 км к северу от перевала), позволяя туристам подниматься на перевал по пологой и широкой тропе.
Each summer, the foundation leads dogs up the pass when it is open to the hospice, mainly for tourists, with rescue efforts on the pass now conducted by helicopters. Каждое лето собаки по-прежнему передаются в монастырь, когда перевал открыт для посещения людьми (в первую очередь туристами), и помогают в деле их спасения, хотя в настоящее время последнее осуществляется по большей части с помощью вертолётов.