| Driving out through the Crestland Pass was plan B. | Проехать через Крестландский перевал было планом Б. |
| In the inner area the Ayr Pass connects with the Eglinton Fiord to the west. | Во внутренней части фьорда перевал Айр соединяется с Эглинтоном на западе. |
| I ended up biking through Connor Pass on my way to Kerry. | В итоге поехал на велосипеде через перевал Коннора по пути к Керри. |
| The patrol confirmed that the upper Kodori Valley is accessible through the Khida Pass during summer and in fair weather only. | Патруль подтвердил, что северная часть Кодорского ущелья доступна через перевал Хида в летнее время и только при хорошей погоде. |
| In Poschiavo it finally meets up once again with the Bernina Pass road. | В Поскьяво она, наконец, встречается еще раз с дорогой через перевал Бернина. |
| From there, over the Bernina Pass, near Pontresina, to Samedan. | От там, за перевал Бернина, около Понтрезина, чтобы Самедан. |
| The section over the Furka Pass used to be closed during winters. | Участок через перевал Фурка приходилось закрывать на время зимы. |
| Michael entered in Transylvania through Buzău Pass. | Михай вступил в Трансильванию через перевал Бузэу. |
| Being a nine-year-old boy, alone, barefoot, he crossed the Cross Pass and moved to Tbilisi, Georgia. | Девятилетним мальчиком, один, босиком перешел через Крестовый перевал и перебрался в Грузию, Тбилиси. |
| Rail service through Surami Pass was opened in 1872. | Железнодорожное сообщение через Сурамский перевал было открыто в 1872 году. |
| UNOMIG would propose that they be replaced with civilian vehicles once the Khida Pass is reopened. | МООННГ предлагает заменить их гражданскими автотранспортными средствами после того, как будет вновь открыт перевал Хида. |
| Pass was empty as far as he went. | Что он видел? Перевал был чист на всем пути. |
| We'll make better time to the Imperial City through the Tung Shao Pass. | Мы скорее доберёмся до столицы через перевал Тань Шао. |
| Pordoi Pass is the second of seven Dolomite mountain passes that riders cross in the annual Maratona dles Dolomites single-day bicycle race. | Перевал Пордои является вторым из семи горных перевалов в Доломитовых Альпах, которые пересекают гонщиков на ежегодной однодневной велогонке Maratona dles Dolomites. |
| St Bernard Pass must be seen! | Сен Бернарский перевал нужно увидеть своими глазами! |
| A second column, with about 1,500 men under the command of Graf Hans von Werdenberg-Sargans, marched over the Kerenzerberg Pass. | Второе соединение (около 1500 человек) под командованием графа Ганса фон Верденберг-Зарганса (нем. Hans von Werdenberg-Sargans) двигалось через альпийский перевал Керензерберг (нем. Kerenzerberg). |
| The 1st Battalion was ordered to clear the ridge north of the road west of Pongam-ni, secure the pass, protect the combat team as it moved west through the pass, and then follow it. | 1-й батальон получил приказ захватить горный хребет к северу от западной дороги на Понгам-ни, захватить перевал, охранять боевую команду при её прохождении через перевал и затем следовать за ней. |
| The pass is only accessible by road during the summer months. | Путь через перевал доступен только в летние месяцы. |
| The east side of the pass road is closed to motorized vehicles on Saturdays and Sundays, which makes it ideal for bikers. | Восточный участок дороги через перевал закрыт для движения авто- и мототранспорта по субботам и воскресеньям, что удобно для велотуристов. |
| During the night of 26 and 27 May, their forces, reinforced by defections from the opposition, gained control of the Salang pass. | В ночь с 26 на 27 мая их силы при поддержке перебежчиков из оппозиции захватили перевал Саланг. |
| The opening and consecration of the Shipka Memorial Church coincided with the 25-year anniversary of the Battles of Shipka Pass. | Открытие и освящение мемориальной церкви Шипки совпало с 25-летием сражения за перевал Шипка. |
| The Buchino Pass divides the hills into two, a western and an eastern part. | Перевал Бучино делит горы на две части: западную и восточную. |
| Not far from Donner Pass, the area receives heavy maritime snowfall, frequently receiving 40 feet (12 m) or more in a winter. | Через расположенный недалеко перевал Donner Pass область получает сильные морские снегопады, часто получающий зимой до 12 м или более. |
| Elements reached Austria and crossed the Brenner Pass into Italy by May 4th, followed shortly by war's end on VE-Day, May 8, 1945. | Некоторые части достигли Австрии и перешли через перевал Бреннер в Италию к 4 мая, а вскоре и встретили там окончание войны 8 мая 1945 года. |
| If your dollars Pass, Do not Pass, Come or Do not Come move, the casino has the chance of much smaller profit than 1.4%. | Если США перевал, не проходят, Ну или не приходят двигаться, казино имеет шансов гораздо меньше прибыли, чем 1,4%. |