It'S being mailed TO H IM in PANAMA. |
И ему перешлют его по почте в Панаму. |
On September 8, 1563, Philip II decreed the return of the Audiencia from Guatemala to Panama. |
8 сентября 1563 года был издан королевский декрет о переводе Аудиенсии из Гватемалы в Панаму. |
Another noted leader was a Welshman named Henry Morgan, who sacked Maracaibo, Portobello, and Panama City, stealing a huge amount from the Spanish. |
Другим известным лидером был валлиец по имени Генри Морган, ограбивший Маракайбо, Портобело и Панаму. |
December 20 - The United States invasion of Panama ("Operation Just Cause") is launched in an attempt to overthrow Panamanian dictator Manuel Noriega. |
1989 - операция «Just Cause»: американские войска начинают вторжение в Панаму с целью свержения диктатора Мануэля Норьеги. |
he lived in Philadelphia and he took the Panama route. |
Он жил в Филадельфии, но отправился на Запад через Панаму. |
This guy on the left, Dr. Richard Beverley Cole, he livedin Philadelphia and he took the Panama route. |
Этот мужчина слева - Доктор Ричард Беверли Коул. Он жил вФиладельфии, но отправился на Запад через Панаму. |
All right, so the trail of 25 Pagai Island macaques that I tracked from Sumatra to Guam to Panama goes cold right here. |
Итак, это след двадцати пяти макак с острова Пагай. Я отследила их путь из Суматры в Гуам, а потом в Панаму. Они должны быть здесь. |
Panama has become increasingly concerned about its environment. With the 1998 electricity restructuring, the government also restructured its environmental regulatory framework. |
Gulf Coast - Время транзита от Аляски до Американского побережья Gulf Coast через Панаму занимало приблизительно 16 дней. |
The Spanish later built what is now Panama City six miles down the coast in a more easily defendable position. |
Испанцы покинули разрушенный город и отстроили Панаму на берегу более удобной и хорошо защищённой бухты в шести милях от прежнего места. |
An additional $20 million of Gacha's drug money was suddenly transferred to Panama, where it was protected from American authorities. |
Ещё 20 миллионов долларов доходов от наркоторговли Гачи были внезапно переведены в Панаму, где банковский счет имел защиту от американских властей. |
Me and Andy are shipping out to Panama with the Borden. |
Мы с Энди отплываем в Панаму на "Бордене". |
Alianza F.C. was founded on March 2, 1963 by a group of 12 young players that had represented Panama in the first CONCACAF Youth Championship. |
Альянса Ф.К. был основан 2 марта 1963 года (самый старый Панамский футбольный клуб после Пласа Амадор) группой, состоящей из 12-ти молодых игроков, которые представляли Панаму в первом розыгрыше Молодёжного Чемпионата КОНКАКАФ. |
Ms. Chandeck, after welcoming everyone to Panama, underlined the importance of sustainable consumption and production for sustainable development. |
Г-жа Чандек, обратившись ко всем присутствующим с приветственными словами в связи с прибытием в Панаму, особо отметила важность рационального потребления и производства для обеспечения устойчивого развития. |
Viceroy Fernández de Castro sent an expedition of 18 ships and nearly 3,000 troops, but it arrived in Panama too late-Morgan had already evacuated the city. |
Фернандес де Кастро послал экспедицию из 18 судов с трехтысячным войском, но они прибыли в Панаму слишком поздно. |
The order was relayed to the unit holding Guevara by Félix Rodríguez reportedly despite the United States government's desire that Guevara be taken to Panama for further interrogation. |
Приказ о казни был передан, несмотря на желание правительства США переправить Че Гевару в Панаму для дальнейших допросов. |
But the new Nicaraguan government refused to allow Vanderbilt to restart the transit business, so he started a line by way of Panama, eventually developing a monopoly on the California steamship business. |
Но новое правительство Никарагуа отказало Вандербильту возобновить перевозки, так что он создал пароходную линию в Панаму, в итоге став монополистом в перевозке грузов и пассажиров из Калифорнии. |
In 1582, the Viceroy of Peru, Martin Enríquez de Almansa made him commander of the treasure fleet that sailed from Peru to Panama, be sent to Spain from there. |
В 1582 году вице-король Мартин Энрикес де Альманса сделал его командующим флотом, перевозящим сокровища из Перу в Панаму для последующей отправки в Испанию. |
The activists have criticized the U.S. government for giving in to the entertainment industry by putting pressure on Panama and other Latin American countries, forcing them to adopt what they see as less progressive copyright bills, infringing on free speech in detriment to the public interest. |
США, по их мнению, оказывает давление на Панаму и другие латиноамериканские страны и заставляет их принимать суровые законопроекты в области авторского права, ущемляющие свободу слова и действующие в ущерб общественным интересам. |
In 2000, West Caribbean Airways added flights to Cartagena, Monteria, and Barranquilla with ATR 42 aircraft leased and also expanded to international routes to Varadero, Cuba, Panama City, Panama, and San Jose, Costa Rica. |
В 2000 году West Caribbean Airways открыла регулярные перевозки в Картахену, Монтерию и Барранкилью на взятых в лизинг лайнерах ATR-42, а также новые регулярных международные маршруты в Варадеро (Куба), Панаму (Панама) и Сан-Хосе (Коста-Рика). |
If FARC takes the border area, they could drive into Panama itself and conceivably overtake the Canal Zone. |
Если РВСК займут пограничные районы, то затем направятся в соседнюю Панаму и, вероятно, войдут в зону Панамского канала. |
The first wasp of this species was collected by the German natural scientist Moritz Wagner (born at Bayreuth, Bavaria, on 3 October 1813) during his expedition from Panama over Colombia to Ecuador between 1858 and 1859. |
Первые экземпляры этих ос был собраны немецким натуралистом и путешественником Moritz Wagner (род..10.1813) во время его экспедиции в Панаму, Колумбию и Эквадор в 1858-1859 годах. |
He also stated that everything had been a trick arranged by the Cuban intelligence services for the purpose of bringing him to Panama, and having him arrested and possibly extradited to Cuba. |
Кроме того, он сообщил, что все происшедшее было инсценировано кубинскими разведывательными службами с целью препровождения его в Панаму, задержания там и затем выдачи Кубе. |
The source adds that the Spanish company shipped the products to Panama with its own certificate of analysis, guaranteeing that the product was glycerine for human consumption. |
Источник добавляет, что испанское предприятие сопроводило отправляемый в Панаму товар собственным сертификатом качества, гарантировавшим поставку глицерина, пригодного для употребления человеком. |
They would take a ship down to Panama, across the isthmus, and then take another ship north. |
Сначала корабль шёл в Панаму, там по суше через перешеек, и уже другим кораблём в путь на север. |
As an example we can mention Panama, where General Corporation Act was adopted as early as February, 27, 1927. The Act stipulated liberal tax and currency control for non-resident companies. |
В качестве примера можно привести Панаму, в которой Закон о Корпорациях (General Corporation Act) Панамы был принят уже 27 февраля 1927 года, где для нерезидентских компаний предусматривался либеральный налоговый и валютный режим. |