On my way back from Oxford. |
Я возвращаюсь из Оксфорда. |
This is Detective Inspector Thursday, Oxford City Police. |
Инспектор Четверг, полиция Оксфорда. |
Graduated from Eton and Oxford. |
Выпускник Итона и Оксфорда. |
You haven't heard from Oxford? |
Не получал вестей из Оксфорда? |
Oxford, New Mexico. |
из Оксфорда? - Оксфорд, Нью-Мексико. |
These gentlemen are from Oxford Police. |
Эти джентльмены из Полиции Оксфорда. |
Edward Newgate, from Oxford. |
Эдвард Ньюгейт из Оксфорда. |
Ned from Oxford, England. |
Нед из Оксфорда, Англия. |
This is one from Oxford. |
Эта решётка - из Оксфорда. |
Professor Hammersmith of Oxford. |
Профессор Хаммерсмит из Оксфорда. |
On leave from Oxford. |
В отпуске из Оксфорда. |
Medical degree from Oxford, trained at UCLH. |
Медицинский диплом Оксфорда, проходил стажировку в сети Университетских больниц. |
Ogburn's efforts secured Oxford the place as the most popular alternative candidate. |
Огберн пытался возвести Оксфорда на место самого популярного кандидата. |
The most interesting contemporary contribution is by the Oxford economist Paul Collier. |
Наиболее интересные мысли по данной теме высказывает экономист из Оксфорда Пол Колиер. |
My dad the Oxford blue in everything from rugby to cricket to tiddlywinks. |
Да. Мой отец - душа Оксфорда во всем, от регби до крикета и игры в блошки. |
Visit the Cotswolds near Oxford for its beautiful countryside, farms, fields and pretty villages. |
Поезжайте взглянуть на Котсуолдские холмы неподалеку от Оксфорда - вы будете очарованы этой прекрасной сельской местностью, фермами, полями и милыми деревушками. |
While still at St Antony's, Moshinsky directed a production of As You Like It for the Oxford and Cambridge Shakespeare Company. |
Антония Мошински поставил пьесу Шекспира «Как вам это понравится» в Шекспировской компании Оксфорда и Кембриджа. |
In August 2014, People reported that Joan Collins would guest star as the Grand Duchess of Oxford, Helena's mother. |
В августе было объявлено, что Джоан Коллинз будет играть роль Александры великой герцогини Оксфорда и матери Хелены. |
But people at Oxford prepared for a democratic Germany and engaged in planning. |
Но специалисты из Оксфорда готовили почву для демократической Германии и занимались планированием. |
While at Oxford, at the 1995 Varsity Match Humphreys scored all Oxford's points (a try, conversion, drop goal and three penalties) in their defeat by Cambridge 21-19. |
В 1995 году выступал за команду Оксфордского университета в ежегодном матче (англ.)русск. против Кембриджа и в одиночку набрал все очки: попытка, реализация, дроп-гол и три штрафных (итоговая победа Оксфорда 21:19). |
In recent issue of the journal "Expert" a interesting article is published with one of the former Oxford students where he tells a fascinating story about his studies in Oxford and work experience in Moscow. |
В недавнем выпуске журнала "Эксперт" было опубликовано интерсное интревью с одним из бывших студентов Оксфорда, где он рассказывает о своем опыте учебы в Англии и работе в России с англичанами и не только. |
And we've got a production unit in Oxford, or just south of Oxford, where we actually produce these mosquitos. |
Наша промышленная установка для создания таких комаров расположена в южной части Оксфорда. |
The Bishop of Oxford has authority throughout the diocese, but also has primary responsibility for the city and suburbs of Oxford, which form the Archdeaconry of Oxford. |
Епископ Оксфорда обладает юрисдикцией над всей епархией, а также отвечает за город и пригороды Оксфорда, которые являются частью одноимённого архидиаконата. |
In 1333-34, an attempt by some dissatisfied Oxford scholars to found a new university at Stamford, Lincolnshire, was blocked by the universities of Oxford and Cambridge petitioning King Edward III. |
В 1333-1334 гг. несколько недовольных учёных из Оксфорда попытались основать новый университет в Стамфорде (Линкольншир). |
After that, he joined the King's army in Oxford. |
В том же направлении чуть позже из-под Оксфорда ушла и главная армия короля. |