Английский - русский
Перевод слова Oxford
Вариант перевода Оксфорда

Примеры в контексте "Oxford - Оксфорда"

Примеры: Oxford - Оксфорда
I checked and for some reason it says I was president of the Oxford Union. Я проверила, она почему-то пишет, что я была председателем Общества выпускников Оксфорда.
Dr Levin, this is Miss Frazil of the Oxford Mail and Detective Constable Morse of the City Police. Доктор Левин, это мисс Фрэйзил из Оксфорд Мэйл и констебль Морз из полиции Оксфорда.
1987 Appointed Circuit Judge, Midland and Oxford Circuit, sitting at Birmingham Crown Court, Northampton and Oxford Combined Courts. 1987 год Назначен окружным судьей по судебному округу Мидленд и Оксфорд, заседал в качестве судьи в Бирмингемском коронном суде и в объединенных судах Нортгемптона и Оксфорда.
From 1999 to 2002, he was a fellow and member of the law faculty of the University of Oxford, president of The Oxford banking forum. С 1999 по 2002 он был последователем и членом Юридического факультета Оксфордского университета и президентом Банковского Форума Оксфорда.
Winchelsey studied and taught at the universities of Paris and Oxford, and became the Rector of Paris, and Chancellor of Oxford. Уинчелси учился и преподавал в университетах Парижа и Оксфорда и был ректором первого и канцлером второго.
I'm afraid my car was stolen from Oxford station on Wednesday. Боюсь, моя машина была угнана от станции Оксфорда в пятницу.
It appears, Your Royal Highness, that Oxford's guns were not loaded. Похоже, Ваше Высочество, что пистолет Оксфорда не был заряжен.
He is concerned Oxford will be acquitted on the grounds of insanity. Он озабочен тем, что Оксфорда могут оправдать, признав невменяемым.
Rather than coming by carriage from Oxford to Candleford, the mail will now go by train to Inglestone. Вместо того, чтобы прибывать каретой из Оксфорда в Кэндлфорд, почта будет теперь приезжать поездом в Инглстон.
So... after Oxford, I met this guy in a rock band and followed him to Paris. Так... После Оксфорда я встретила парня из рок-группы и поехала за ним в Париж.
Even the world's great universities, from Harvard to Oxford, are seeing fewer Japanese students. Даже в великих мировые университетах, от Гарварда до Оксфорда, учится все меньше японских студентов.
Late in 2007, the secretariat office relocated from Oxford, United Kingdom, to Osaka, Japan. В конце 2007 года канцелярия секретариата переехала из Оксфорда (Соединенное Королевство) в Осаку (Япония).
A list of people prescribed Duprinex in the Oxford area. Список людей, у которых рецепт на Дьюпринекс в районе Оксфорда.
One of your uniformed associates mentioned in passing that you were an Oxford man. Один из ваших коллег в униформе упомянул мельком, что вы сами выходец из Оксфорда.
Oxford woman murdered in her own home. Женщина из Оксфорда убита в собственном доме.
Where he was before Oxford and so on. Где он работал до Оксфорда и так далее.
You want me to leave Oxford? Вы хотите, чтобы я уехал из Оксфорда?
I used to have this professor at Oxford, okay? Мне вспомнился один профессор из Оксфорда.
She left with this guy she knew from Oxford. Она ушла со своим знакомым из Оксфорда
Henry is back from Oxford with his degree, Генри вернулся из Оксфорда с ученой степенью,
However, since the college's principal source of revenue is its endowment, it only ranks 19th among Oxford colleges in total income. Поскольку единственным источником дохода учебного заведения являются пожертвования, он занимает только 19-е место относительно общего дохода среди колледжей Оксфорда.
He discerned close affinities between the poetry of Oxford and that of Shakespeare in the use of motifs and subjects, phrasing, and rhetorical devices, which led him to identify Oxford as the author. Он выделил сходства между поэзией Оксфорда и Шекспира в мотивах и сюжетах, фразах и риторических приёмах, что привело его к идентификации Оксфорда с реальным автором канона.
So, the girl from Oxford is trying to tell me how to keep it real. И выпускница Оксфорда объясняет мне, как с ними общаться.
In 2009-2012 UNDP also worked in Ukraine on an "Oxford volunteers for Chernobyl" scheme in cooperation with United Nations Volunteers (UNV), the Oxford University Ukrainian Society and the National University of Kyiv-Mohyla Academy. В 2009 - 2012 годах ПРООН вела также в Украине работу по линии «Волонтеров Оксфорда для Чернобыля» в сотрудничестве с программой Добровольцы Организации Объединенных Наций (ДООН), «Украинским обществом» Оксфордского университета и «Киево-Могилянской академией» Национального университета.
Manning matriculated at Balliol College, Oxford, in 1827 and soon made his mark as a debater at the Oxford Union, where William Ewart Gladstone succeeded him as president in 1830. Мэннинг поступил в Баллиол-колледж Оксфорда в 1827 году, вскоре отметившись как участник дебатов на встречах Оксфордского клуба, в котором Уильям Эварт Гладстон сменил его на посту председателя в 1830 году.