| Your inability to overcome Kol's compulsion for a single moment, even though it meant killing the person she loves the most in the world? | Ты не смог побороть внушение Кола даже на мгновение хотя это означало убить человека которого она любит больше всех на свете? |
| We were able to overcome them. | Мы смогли их побороть. |
| If the electrical signals create a brain disorder, electro-stimulation can overcome that disorder by acting on the brain's neurons. | Если эти сигналы порождают болезнь, электрическое воздействие может побороть расстройство, воздействуя на нейроны. |
| The Studio helps young talents to gain experience in the actor's craft, in appearing before an audience and delivering their lines; helps them to overcome stage fright; and provides an opportunity to participate actively in the Centre's activities. | Студия оказывает содействие юным талантам в развитии навыков актерского мастерства, выступлений перед публикой и ораторского искусства, а также помогает побороть страх большой сцены, предоставляя возможность активного участия в деятельности Центра |
| What is necessary to overcome pollution? | Что необходимо для того, чтобы побороть загрязнение окружающей среды? |
| If the electrical signals create a brain disorder, electro-stimulation can overcome that disorder by acting on the brain's neurons. | Если эти сигналы порождают болезнь, электрическое воздействие может побороть расстройство, воздействуя на нейроны. |