| What proof we got otherwise? | А что указывает на обратное? |
| Well, your leg says otherwise. | Но твоя нога говорит обратное. |
| May I prove to you otherwise Miss Phoebe? | Позвольте доказать вам обратное? |
| Well, he's certainly claiming otherwise. | Он определенно утверждает обратное. |
| Your actions speak otherwise. | Твои действия говорят обратное. |
| And until they determine otherwise... | И пока они не объявят обратное... |
| I have a three-color certificate says otherwise. | Моё трехцветное свидетельство утверждает обратное. |
| My test says otherwise. | Мои тесты показывают обратное. |
| But we have multiple victims who claim otherwise. | Но множество жертв заявляют обратное. |
| I can prove otherwise. | Я могу доказать обратное. |
| ~ But Tiffany said otherwise. | Но Тиффани говорит обратное. |
| Recent history suggests otherwise. | Недавние события доказали обратное. |
| Did she ever actually tell you otherwise? | Она тебе когда-нибудь говорила обратное? |
| Your tears suggest otherwise. | Твои слезы говорят обратное. |
| Well, his phone records show otherwise. | А его телефон показывает обратное. |
| Until I have confirmation otherwise. | Обратное пока не доказано. |
| And what if the facts fall otherwise? | А если факты докажут обратное? |
| Mr. Olson claimed otherwise. | Мистер Олсон утверждал обратное. |
| 'Less you got somethin' that proves otherwise...? | Или ты можешь доказать обратное? |
| Her genetic material says otherwise. | Её генетический материал говорит обратное. |
| We're not trying to say otherwise. | Мы не говорим обратное. |
| But all the research proves otherwise. | Но все исследования доказывают обратное. |
| Your tears tell me otherwise. | Твои слёзы твердят обратное. |
| Well, why are there people who say otherwise? | Почему же люди утверждают обратное? |
| I know I can prove otherwise. | Я могу доказать обратное. |