The warlord that demolished the orphanage at that time is still alive. |
Главарь тех, кто уничтожил приют в то время, все еще жив. |
Otherwise... They would've sent him to an orphanage |
Иначе... они бы отправили его в приют. |
I'm telling you, take him to the orphanage right this minute. |
Захотим - отвезем в приют, а захотим - утопим. |
You and Gary are going to an orphanage in north Uganda that shelters kids whose parents have been killed in the wars. |
Вы с Гэри поедете в сиротский приют в северную Уганду к детям, чьи родители были убиты на войне. |
You used to ask me if I knew who put you in the orphanage. |
Ты спрашивал меня, знаю ли я, кто отправил тебя в приют. |
If we don't register him as ours, he'll end up in an orphanage. |
Мы не можем его бросить, ведь тогда он попадёт в приют. |
Instead of dropping you off here and there I should have just brought you to the orphanage earlier. |
Вместо того, чтобы бросить, я устроила тебя в приют. |
I would cause too much trouble It would be better for me, if I went to a different orphanage, she said. |
От меня одни неприятности, и будет лучше, если я переведусь в другой приют, - так она сказала. |
You see, they're having a big bazaar in town... and they're trying to raise enough money to build a new orphanage. |
Понимаете, в городе устраивают большой базар... Хотят собрать денег, чтобы построить новый приют. |
It's a hotel now, but, up until 1965, it was a state-run orphanage. |
Это - гостиница теперь, но, вплоть до 1965, это был управляемый государством приют. |
She'll force my father to put me in an orphanage. |
Она заставит моего бедного папочку отдать меня в приют! |
But he kept talking about the boy, so he might have headed back to the orphanage. |
Но она говорила о мальчике, так что она возможно отправилась в приют. |
In June 1912, she left the orphanage and traveled to New York City to be near her oldest sister, Mabel. |
В июне 1912 года она покинула приют и отправилась в Нью-Йорк, чтобы быть рядом со своей старшей сестрой Мейбл. |
In 1990, Marina Picasso founded an orphanage in Thu Duc, Vietnam (a former military base). |
В 1990 году Марина Пикассо основала сиротский приют в округе Ту Дук (бывшая военная база во Вьетнаме). |
Is that where the orphanage was? |
Там был приют? - На окраине. |
Was he running into a burning orphanage, Andi? |
Он вбежал в горящий приют, верно Энди? |
Kate and I took over the orphanage and it was a dream come true. |
Мы с Кейт возглавили приют, мечта стала явью. |
I sold my clothing business in Atlanta, and I'm going to use the money to buy the orphanage. |
Я продала магазин одежды в Атланте, на эти деньги я хочу купить детский приют. |
The parents who for different reasons request to send their children to the orphanage participate in the expenses according to their income. |
Родители, которые по каким-либо причинам просят поместить своих детей в сиротский приют, участвуют в расходах в зависимости от своего дохода. |
The third floor houses the former Tsarskoe Selo shelter (which existed since 1842), called the orphanage, for 40 boys. |
В третьем этаже разместился бывший Царскосельский приют (существовавший с 1842 года), названный сиротским отделением, на 40 мальчиков. |
Children have to leave the orphanage at age 16, despite the fact that there's often nowhere for them to go. |
Детям приходится покидать приют, когда им исполняется 16 лет, хотя чаще всего им некуда идти. |
He could've just taken us to the orphanage, or phoned a solicitor or a lawyer like a normal person, but no... |
Он мог просто сходить с нами в приют или, как нормальный человек, позвонить поверенному или адвокату, но нет... |
Baby, people say they've been trying to get their hands on that orphanage for years. |
Детка, ходят слухи, что они давно хотят прибрать к рукам этот приют. |
The Latimores are trying to take control of the orphanage, Norbit. |
Латиморы пытаются контролировать приют, Норбит! |
Remember the one that got you to sign the papers to steal the orphanage? |
А кто заставил тебя подписать документы, чтобы выкрасть приют? |