Примеры в контексте "Orphanage - Приют"

Примеры: Orphanage - Приют
The number you gave is an orphanage. Тот номер, что вы дали - это приют.
They also targeted an orphanage managed by the convent, which shelters numerous children. Они также напали на действующий при монастыре приют, в котором живет много детей.
They put them in orphanage, which then sell them for adoption in foreign countries. Этих детей устраивают в приют, который вскоре продаёт малышей на усыновление за границу.
The nun who supervises the orphanage and the hospital. От монахини, содержащей приют и больницу.
I called the orphanage and cut through the red tape. Я позвонил в приют и преодолел все бюрократические препоны.
The orphanage was destroyed four years later. Приют был разрушен 4 года спустя.
We must ask those that destroyed the orphanage in Kfar Kout to know what happened to the children. Мы должны спросить у тех, кто разрушил приют в Кфар Куте, что случилось с тамошними детьми.
Father Shea wants to return to the orphanage. Отец Шеа хочет вернуться в приют.
Ronald was trying to tell them that this was an orphanage and there wasn't any cattle. Рональд пытался сказать им, что это приют и здесь нет животных.
I'll get him from the orphanage. Я схожу за ним в приют.
We can send the child to the government orphanage. Мы можем отправить его в государственный приют.
Right about the time she was sent to the orphanage. Как раз в то время, когда она попала в приют.
This article is dated one month before Jade landed in that orphanage. Эта статья вышла за месяц до того, как Джейд попала в приют.
They split it amongst themselves, and put me in an orphanage. Они разделили деньги между собой, а меня отправили в приют.
The orphanage is Mr. Jeffries' entire life. Приют - это вся жизнь мистера Джеффриса.
So she brought me to an orphanage. Поэтому она сдала меня в приют.
So, this is on the way down to the orphanage. Итак, это по пути в приют.
I wrote to every orphanage in the country. Я писала в каждый приют в стране.
I'm recruiting volunteers for the starving puppy orphanage where I work. Я набираю волонтёров в приют для голодающих щенят, где я работаю.
That's why I hope to return soon and set up an orphanage. Поэтому я надеюсь скоро вернуться и создать приют.
Dad said to send you to an orphanage. Отец сказал, что тебя надо отвести в приют.
I just don't want to go back to the orphanage. Но я не хочу возвращаться в приют.
All right, kick 'em to the curb, this isn't an orphanage. Ладно, оставлю их у обочины это не приют.
OK, you got her to the orphanage. Ты доставила ее в приют, хорошо.
The church in council bluffs wants me to send Ezra to the orphanage there. Церковь в Каунсил-Блафсе хочет, чтобы я послала Эзру туда в приют.