Английский - русский
Перевод слова Noise
Вариант перевода Шуметь

Примеры в контексте "Noise - Шуметь"

Примеры: Noise - Шуметь
Aries people are forceful, dynamic, they dote on noise. Овны сильны, подвижны, любят шуметь и ломать всё вокруг себя.
My dear Mademoiselle Cregan, if everyone on board who had said unpleasant things about Madame Clapperton were to make as much noise as your friend, this vessel would become a danger to ship in. Дорогая мадемуазель Крегон если все, кто говорил о ней неприятные вещи, начнут шуметь, как Ваша подруга на этом судне станет опасно плыть.
On 14 June 2004, the Special Rapporteur sent to the Government of Pakistan information stating that, on 3 April 2004, Diwan Hashmat Hayat had been attacked by a mob outside his house because he asked a neighbouring mosque to make less noise. 14 июня 2004 года Специальный докладчик информировал правительство Пакистана о том, что, согласно сообщениям, 3 апреля 2004 года бесчинствующая толпа напала на Дивана Хашмата Хаята около его дома из-за того, что он пришел в расположенную поблизости мечеть и попросил не шуметь.
What do you use for noise around here? Да что у вас вообще есть тут такого, что может шуметь?
So when it's here, I'll keep it muzzled, but it might make a bit of noise, but don't go down there, all right? Здесь он будет находиться в наморднике, но он будет шуметь, но это не повод спускаться вниз, поняла?
Tyson, do you have to make so much noise? Тайсон, обязательно так шуметь?
Is there anything you can do about the noise? Можно попросить их не шуметь?
That was your first mistake, making all that noise. Шуметь - это твоя первая ошибка.
Can we please have a little less noise, Daddy? Вы не могли бы не шуметь, папа?
The band's unusual sound stems from the fact that due to living in student halls, where noise had to be kept to a minimum, they were unable to use bass guitars or bass drums. Необычное звучание группы связано с тем, что в студенческих общежитиях нельзя было шуметь, и поэтому они были не в состоянии использовать бас гитары или бас барабаны.
there has to be the creation of political noise and political costs in response to massive crimes against humanity, and so forth. Мы должны шуметь, чтобы политикам было что терять от того, как они реагируют на масштабные преступления против человечества.
If you make a noise... Mr. makes a noise. Если будешь шуметь - зашумит Мистер.й калибр.
Any noise and we got rotters. Но если будем шуметь, то придут гниющие.
The President: May I ask for a reduction in the noise level, which has become very loud? Председатель: Могу ли я попросить не шуметь так громко?
Mr. makes a noise. Если будешь шуметь - зашумит Мистер.й калибр.